Банк Ротшильда
Пройдя в библиотеку и осмотревшись, Морис остался доволен. За зданием следили, и это было видно — свежеокрашенные колонны и своды, высоченные полки со специальными стремянками, и кое-где даже проведено электричество. Морис не назвал бы это всё роскошью, но с удовлетворением отметил чистоту и абсолютный порядок.
Пока Мурре осматривал залу, к нему подошёл худой бледный мальчуган в очках с немыслимыми диоптриями и, слегка картаво и в нос, пробубнил:
— Ммм... открываем билет? Что читает достопочтенный господин? Классика на четвёртой полке. Модные писатели — третья полка, с левой стороны. Научная литература в сфере математики и физики — девятая и десятая полка. Алхимия в дальнем зале, малая поперечная...
— Я не совсем по этому вопросу... — начал было сумевший-таки прорваться сквозь непреодолимую стену болтовни нудного парнишки Мурре, но тот, судя по всему почувствовав акцент Мориса, начал с новым пылом:
— Ах, Орлей... Орлейские поэты и писатели на второй полке, нац-радикалы в политической стороне зала — налево и шестая полка, там, разберётесь, по алфавитному...
— Молодой человек, я не по этому вопросу! НЕ по этому! Я пришёл отдать книги в библиотеку! — Выйдя из себя, повысил голос Морис.
— Так, мы не кричим в библиотеке, — невозмутимо продолжил гнусавить паренёк, — покупкой книг библиотека не занимается, обращайтесь в муниципалитет.
— Я не собираюсь продавать вам книги, я хочу отдать их безвозмездно.
Очкарик оживился:
— Что за книги? Кто автор? В каком состоянии?
— Научные труды в области зоологии и палеонтологии. Это рукописные труды, 38 томов. Автор — Морис Ля Мурре.
— Морис Ля Мурре? Интересно-интересно... У нас есть пара его статей... Могу я взглянуть на книги?
Морис был премного удивлён, узнав, что в муниципальной библиотеке Дракенфурта хранятся его статьи. Он, конечно, писал в разные научные журналы, даже вёл полемику с одним бруггским научным светилом, но как всему этому оказаться тут?
Подав знак грузчику, молчаливо стоявшему с книгами позади, Мурре сделал шаг в сторону, открывая библиотекарю дорогу к рукописям.
Тот аккуратно, словно фарфор, взял в руки верхний том и пролистал его.
— Невероятно... Откуда? Это же, должно быть, весь его труд! Вы уверены, что вы хотите бесплатно пожертвовать его?
— Всё, что я хочу за него — билет посетителя.
— Конечно, конечно! — затараторил мальчик, судорожно ища чернильницу и шаблон карточки составления членского билета — Назовите себя...
— Морис Ля Мурре — не без удовольствия пропел Морис — эта ситуация показалась ему весьма забавной.
Мальчик-библиотекарь взглянул на Мориса с подозрением, но уже через пару секунд к нему пришло понимание, а вместе с ним и глаза его медленно поплыли на лоб, покидая насиженные места под толстенными диоптриями очков. Он смял шаблон, который начал было заполнять, достал другую карточку, золотисто-бронзового оттенка и заскрипел пером по ней.
Через минуту, красный, как помидор, он протянул карточку Морису:
— Вот! Возьмите, господин Мурре! Это билет золотого клиента, вот!
Мальчик нервно облизнул губы.
Морис, которого так забавляла ситуация, улыбнулся, взял карточку, поблагодарив парнишку, развернулся и вышел из библиотеки. Впереди ещё много дел.
Мэрия
Отредактировано Морис Ля Мурре (08.02.2011 00:17)