Дракенфурт

Объявление

«Дракенфурт» — это текстовая ролевая игра в жанре городского фэнтези. Вымышленный мир, где люди бок о бок соседствуют с вампирами, конная тяга — с паровыми механизмами, детективные интриги — с подковерными политическими играми, а парящие при луне нетопыри — с реющими под облаками дирижаблями. Стараниями игроков этот мир вот уже десять лет подряд неустанно совершенствуется, дополняясь новыми статьями и обретая новые черты. Слишком живой и правдоподобный, чтобы пренебречь логикой и здравым смыслом, он не обещает полного отсутствия сюжетных рамок и неограниченной свободы действий, но, озаренный преданной любовью к слову, согретый повсеместным духом сказки — светлой и ироничной, как юмор Терри Пратчетта, теплой и радостной, как наши детские сны, — он предлагает побег от суеты беспокойных будней и отдых для тоскующей по мечте души. Если вы жаждете приключений и романтики, вихря пагубной страсти и безрассудных авантюр, мы приглашаем вас в игру и желаем: в добрый путь! Кровавых вам опасностей и сладостных побед!
Вначале рекомендуем почитать вводную или обратиться за помощью к команде игроделов. Возникли вопросы о создании персонажа? Задайте их в гостиной.
Сегодня в игре: 17 июня 1828 года, Второй час людей, пятница;
ветер юго-восточный 2 м/c, переменная облачность; температура воздуха +11°С; растущая луна

Palantir

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дракенфурт » #[Дракенфурт] Казенный квартал » [Торговый район] Таверна «У тётушки Меригольд»


[Торговый район] Таверна «У тётушки Меригольд»

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

http://drakenfurt.s3.amazonaws.com/25-Torgovyj-rajon/tr7.png

Со стороны кажется, что таверна «У тётушки Меригольд» такая же, как все другие забегаловки нового города, ничем не примечательная, ничуть не особенная. Но это только со стороны. Здесь, в трухлявом деревянном доме, побывало немало интересных особ, включая вампиров и людей высокого чина. Всех почему-то тянет именно сюда, хотя таверна не выделяется среди прочих ни интерьером, ни кулинарными изысками. Почему? Кто бы знал. «Просто у меня позитивная энергетика», — подмигивает в ответ хозяин, долговязый молодой человек с неопрятными усиками и болезненным цветом лица. Удивлены? Эх, вот и вы туда же. Почему каждый удивляется, увидев за стойкой не «тётушку», а дядюшку? Будто это имеет значение!

Доброе пиво, невысокие цены да веселый народ, полагает трактирщик, — всё, что нужно хорошей таверне. Чистая посуда, горячая еда и каждый день барды с менестрелями? Оставьте эти излишества кафетериям с Волкогорья. «Тётушка Меригольд» славна иными приятностями. Проституцией, например, боями на кулаках, запрещенными препаратами из-под полы, — сказали бы клирики. Но мы выразимся иначе: здесь каждый может расслабиться, отдохнуть, сбросить на время светскую личину, а то и найти за соседним столом полупьяного незнакомца, с кем приятно поговорить по душам. Усталый ли путник, злодей ли, вор или дикий гуль — здесь привечают любого. И всякий находит в гостях у тётушки (дядюшки?) то, что ему придётся по вкусу.

https://drakenfurt.ru/uploads/0005/6e/de/26745-5-f.gif

Стандартное меню

Меню

Салаты и закуски:
Свежий салат из сезонных овощей — 3 фл.
Квашеная капуста с луком или соленые грибы — 3 фл.
Сало с чесноком, черным хлебом и горчицей — 5 фл.
Жареные свиные колбаски к пиву — 7 фл.
Копченые куриные крылышки — 7 фл.
Кровяная колбаса — 7 фл.
Холодец из петуха — 7 фл.
Угорь, маринованный в свиной крови — 12 фл.
-----------------------------------------------------

Горячие блюда:
Перловая каша в горшочке — 5 фл.
Картофель жареный с салом — 7 фл.
Голубцы — 9 фл.
Тарелка пирожков:
с творогом — 7 фл.
с капустой — 7 фл.
с грибами — 8 фл.
с мясом — 10 фл.
Тушеные овощи с салом и грибами — 10 фл.
Караси в сметане — 12 фл.
Бограч (острый гуляш) с мясом, овощами и перцем — 15 фл.
Чебуреки с трольчатиной — 15 фл.
Шашлык:
из курицы — 15 фл.
из свинины — 18 фл.
из трольчатины — 20 фл.
Свиная рулька — 24 фл.
-----------------------------------------------------

Супы:
Мучная похлебка — 2 фл.
Куриный бульон с лапшой и потрошками — 5 фл.
Охотничья солянка — 15 фл.
Суп дня — 15 10 фл.
-----------------------------------------------------

Десерты:
Медовик — 5 фл. за 100 граммов.
Блины с вареньем и творогом — 8 фл.
Пирожки с маком — 8 фл.
Вареники с вишней — 9 фл.

-----------------------------------------------------
Напитки:
Безалкогольные (цены за 1 стакан):
Молоко, простокваша — 30 гульденов.
Компот из сухофруктов — 35 гульденов.
Клюквенный или ежевичный морс — 48 гульденов.
Кофе, чай — 1,5 фл.

Алкогольные (цены за 1 литр):
Дракенфуртский медовый эль в ассортименте — от 60 гульденов.
Бочковой красноводский портер в ассортименте — от 80 гульденов.
Вино домашнее плодово-ягодное — 7 фл., 50 гульденов.
Вермут — 8 фл.
Водка — 9 фл.
Самогон:
первач — 10 фл.
на кедровых орехах — 11 фл.
на боярышнике — 11 фл.
Мшанка — 15 13 фл.
Портвейн «777» — 28 фл.

Кровавые (цены за 1 стакан):
Силибрит — 85 гульденов.
Свиная, овечья кровь — 3 фл.
Человеческая кровь 1–2 групп — 4 фл.
Человеческая кровь 3–4 групп — 6 фл.
Кровь фейрилиса* — 12 фл.
Кровь горного тролля — 12 фл.
Горячий грог или глинтвейн с кровью — от 5 до 15 флоренов (на цену влияет сорт входящей в состав напитка крови).
-----------------------------------------------------
*Как и во всех подобных заведениях, здесь за кровь фейлириса выдают кровь обыкновенной лисицы.

Рекомендуем ознакомиться со статьями:
  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Быт дракенфуртцев: алкоголь
  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Словарь местного жаргона
  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Скабрезности и ругательства

0

2

Начало игры

Прошло полтора года с того момента, как я приехал в Дракенфурт. Поначалу я не знал, где найти работу и ночлег. Принимался за любое дело, которое только находил, зарабатывал мало. Но для меня Кайла Резерфорда это не проблема! Часто заявлял я себе, чтобы не падать духом, не сдаваться. Иногда приходилось прятаться от полиции, не хотелось быть пойманным под стражу. С самого приезда я принялся искать самое главное, где можно поспать. Ведь в любом городе можно найти заработок и еду, а место для сна ещё сложнее. Первые ночи пришлось спать, где придётся. То это будет небольшая кучка сена, старая скамья или даже вовсе не спать из-за охраны, которая не давала часто мне покоя, но эти полицейские черепахи никогда меня не догоняли. Они были настолько ленивы, что гнались за мной не больше 10 минут. Либо кто-то уставал и говорил, что в следующий раз обязательно догонит, другие просто заблуждались в переулках. Всегда моим верным другом была ловкость, благодаря которой я проделывал большие прыжки и взбирался куда угодно от этих людей. Я даже начал тренироваться в акробатике, с каждым разом мои успехи повышаются. Не прошло и пары дней, как я уже выступал перед публикой, которая за такие хорошие выступления давала приличные деньги, на которые как раз хватало купить нормальной еды и найти тёплое местечко для сна. Во многих местах меня не разрешали оставаться на ночлег, даже зная, что я могу заплатить. Это наверно, потому что я ещё ребенок, и они не хотят иметь дело с полицией, которая меня ищет, что же, это их выбор и мне с ним ничего не поделать. Однажды прогуливаясь в поисках очередного ночлега, в котором либо меня прогонят, либо сдадут страже, я наткнулся на таверну с добрым названием. Таверна называлась «У тётушки Меригольд», мне стало интересно, почему здание с тремя этажами называется, является таверной, а не, к примеру, отелем, ведь здание выглядело ухоженно и очень красиво. Зайдя внутрь, я увидел смех и радость. Люди пили и плясали, дружно пели песни и слушали менестрелей. Здесь кипела жизнь, каждый был счастлив. Кто-то рассказывал интересные истории, другие соревновались кто из них сильнее, даже нашлись те, кто соревновались в количестве выпитых ими кружек пива.
Никто не дрался и не злился, даже проигравшие были веселы и продолжали радоваться жизни. Меня вдохновило это место, здесь люди по правде радовались жизни, не имея ни каких забот. Я не заметил что стоя у входа, но на это обратила внимание девочка примерно моего возраста. Она подошла ко мне и сказала:
— Привет, а ты кто? Я раньше тебя здесь не видела, — она мило улыбнулась и ждала моего ответа.
— Я... — я не ожидал такого поворота событий и просто промолчал.
— Давай я начну, а ты продолжишь, — сказала девочка и опять мило улыбнулась, — меня Майя зовут, а тебя?
— Я... Меня зовут Кайл.
— Красивое имя, теперь мы знакомы.
— Майя, где ты? Иди сюда не теряйся, — прокричал какой-то мужчина.
— Это мой папа, пошли я тебя с ним познакомлю, — сказала Майя, взяв меня за руку, ведя к своему отцу.
— Майя, где ты была? Я начинал волноваться, — сказал её отец. Собой он представлял сильного и здорового мужчину с доброй улыбкой и красивой дочкой.
— Я ненадолго отходила, смотри, кого я нашла у входа, он, похоже, здесь новенький и не знает этого места.
— Как звать тебя юнец? — Проговорил Отец Майи и принялся пить кружку пива.
— Меня зовут Кайл.
— Будем знакомы, я Олаф, — с улыбкой на лице ответил Олаф, — что тебя сюда привело, Кайл?
— Я искал место для ночлега и решил узнать, нельзя ли здесь...
— Кончено же здесь есть место для ночлега, — со смехом сказал Олаф, не дав мне договорить. — Пойдем, сказал он, идя в сторону лестницы. На втором этаже мы пришли к комнате, где сидела пожилая женщина.
— Меригольд, найдётся ли свободная комната для этого юнца, если у него нет денег, я могу заплатить за него. Женщина повернулась и поглядела на меня. Её взгляд не был злым или плохим как у других владельцев таверн. Наоборот её взгляд был добрый.
— Конечно же, есть, сейчас посмотрю, — сказала женщина и заглянула в бумаги, — а вот и комната, твоя комната на третьем этаже, самая последняя. Отдыхайте на здоровье и радуйтесь жизни, — проговорила она и продолжила заниматься своим делом.
— Ладно, парень иди, отдыхай, за эту неделю я тебе оплачу ночлег, но потом ты уж сам за себя плати. Ладно, бывай Кайл, рад был знакомству.
На следующие утро я пошёл к хозяйке таверны, Меригольд, чтобы попросить у неё работы. Спустившись вниз, я увидел тётушку Меригольд и городскую стражу, которая видимо, искала меня. Я подкрался поближе, чтобы послушать их разговор.
— Здравствуйте мисс, мы бы хотели узнать, не проживает ли у вас юнец, лет от 12 до 14?
— Нет что вы, я бы запомнила, если бы у меня жил мальчик.
— Хорошо, но если вы его увидите, пожалуйста, сообщите нам, мы будем вам очень признательны.
— Обязательно, до свидания господа, — сказала женщина, закрывая за полицией дверь, — подслушивать не хорошо молодой человек. Хоть я и прятался, меня заметили.
— Извините.
— Ничего страшного, — улыбнувшись, ответила пожилая леди, — мне кажется или ты вправду что-то хотел от меня?
— Да, я бы хотел получить работу.
— Работу? Хорошо, я дам тебе работу, — немного подумав, она сказала: — Будешь помогать разносить напитки с едой, а ещё мне не помешал бы хороший курьер, согласен на такую работу?
— Конечно, согласен.
— Тогда иди пока отдыхай, а потом я тебя позову Кайл.
С тех пор я помогал им в таверне, доставлял разные посылки, при которых мне иногда приходилось убегать от стражи, а по вечерам я проводил хорошее время со своими новыми друзьями.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Комната № 1

+1

3

Кайлу Резерфорду
http://drakenfurt.s3.amazonaws.com/NPS/Torgovyj-rajon/1.png
Итак, первая жертва уже была переправлена в надежное место, где никто не будет спрашивать, зачем Джонатан держит у себя в комнате одурманенную девушку с кляпом во рту, связанную по рукам и ногам. И где никто даже не удивится, если подобных экспонатов заведется штук пять или шесть. У кого-кого, а у блистательного сэра Эррея все было схвачено. В подпольном мире все решают связи, деньги и готовность выпустить любому кишки ради своих интересов. Джонатан чаще пользовался последним. Пока вопросов ни у кого не возникало.
Свой первый зачин наш дорогой охотник решил отметить в первой попавшейся таверне хорошим ужином да заодно подыскать там очередную жертву. После недолгих поисков взгляд его упал на вывеску «У тётушки Меригольд». Пойдет.
Ухмыляясь себе под нос, Джонатан распахнул гостеприимные двери и вошел внутрь. Он просто излучал дружелюбие и доброжелательность всем своим видом и в особенности широченной улыбкой во все 32 острых зуба, только вот все равно при его появлении смех стал тише, завсегдатаи ссутулились над столами, а общая температура упала на два-три градуса, несмотря на жарко натопленный камин. Эррея занял себе столик неподалеку от барной стойки. Сидевшие за ним два подвыпивших мужика, встретившись с охотником взглядом, почему-то резко протрезвели и поспешили ретироваться, бормоча что-то в духе «О, как поздно, жена меня убьет».
Джонатан успел удобно расположиться и даже приняться за заказанный ужин, но вдруг его внимание привлек разговор у барной стойки. Разговаривали пацаненок и пожилая женщина, судя по поведению — хозяйка таверны. Уши вампира уловили две важных фразы: «Я так вам благодарен, что вы мне дали приют и работу» и «Кайл, не отнесешь ли ты это к Олафу домой, он меня просил?» Из первого вытекало, что мальчик либо сбежал из дома (но семья или далеко, или там просто на него всем наплевать), либо что он сирота. В любом случае, это означало, что искать его не будут. Из второго же то, что мальчик-посыльный сейчас пойдет гулять по узким улочкам торгового района.
Кажется, Джонатан нашел то, что искал. Охотник встал из-за стола, не глядя кинул на него пару монет, и вышел на улицу. Там, устроившись в неприметном углу, дававшем хороший обзор на таверну, мужчина стал поджидать следующую «галочку» в своем списке.
Ждать пришлось недолго.
Выйдя из таверны, мальчик поплотнее перехватил ремень сумки и пошел вперед по улице. Джонатан, убедившись, что мелкий его не заметил, двинулся вслед. Держался он не слишком далеко, чтоб не упустить пацана из виду, но и не слишком близко, дабы не внушать тому лишних подозрений. А то вдруг деру даст.
Дальше уже все было делом техники. Как только мальчик свернул на более пустынную улицу, Джонатан стремительно приблизился и зажал жертве рот платком с хлороформом.
Пока мальчик оседал в крепких руках охотника, Джонатан так и слышал в своей голове притягательный звон тяжелых золотых монет, пересыпающихся в его кошелек.

https://drakenfurt.ru/uploads/0005/6e/de/67874-4.png Указания

Кайл, ваше путешествие продлится неделю, кроме вас на корабле будет еще двое пленниц. Всех охотник держал в относительно бессознательном состоянии под зельями или с помощью ментальных способностей. Очнетесь вы уже в этой локации, в комнате № 1, там где уже начали игру Офелия и Джулиан Ассман.

Отредактировано Мири Рэйес (11.05.2012 19:50)

+2

4

[Орлей] Имение Сен-Мишель-Лоран  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в полтора года)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  через имение «Альбедо»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Саэль пустил шагом каурого стройноногого жеребца имя которому было дано видимо в честь его несносного характера — Герцог. Где вы видели благородных коней с именами Сивка, Мишка или Черныш? Нет, Герцог был истинным аристократом — с родословной, выездкой, в комплект также вошли высокомерие и брезгливость. Не подумайте, что коняга позволял себе непослушание, но зато он выполнял приказы новоиспеченного хозяина с таким презрительным выражением на морде, что у алхимика не оставалось ни малейшей иллюзии по поводу его к нему отношения. Юноша еще на крыльце дома с сомнением оглядел «подарок». Нет, бесспорно, конь был великолепен. Таких пород небось у королей уже нет, не то что в других кланах. Но... это был не его вариант. Этому коняге бы возить аристократов на парады и прогулки, но разве можно на таком красавце клирику, пол жизни проведшему в грязи лесов да подвалов, пробираться по непролазным дорогам нашей родины? Конь, видно, разделял сомнения вампира, потому как покосился на него невыразимо презрительно. Да-аа, легких путей явно не предвидится...
И теперь он должен был трястись на узкой спине гордого животного под аккомпанемент цоканья копыт по брусчатым улочкам города, дабы найти виновных и не виновных в пропаже девушек и навести порядки на территории какой-то новой группировки... Ладно девушки — тут могло быть все более или менее прозаически — красивые, не увядающие вампирессы, ревенантки... Кто такими не заинтересуется? А уж держать дома гарем из милых, смертоносных, но послушных (как интересно этого добиться?) дев — мечта чуть ли ни каждого второго мужчины к какой бы он расе не принадлежал...
А вот про «Белую кровь» не совсем ясно...
Месть? За что? За то, что на его глазах убили мать? Глупости... Если бы каждый так рефлексировал, то мир давно бы уже раскололся и рассыпался, как прогоревшее до основание полено от неосторожного прикосновения. Не понятно...
Саэль натянул поводья, останавливая коня перед деревянной дверью очередного трактира.
«У тетушки Меригольд»
Интересно, а сама хозяйка еще жива? Посмотреть бы на эту «тетушку»...
Проигнорировав стремена, Саэль спрыгнул со спины Герцога и бросил поводья мальчишке, сидевшему рядом с привязью, не забыв подмигнуть тому и отсыпать пару мелких монет — чем лучше ты с чужой прислугой, тем чище и сытнее твой конь. А ведь ему на нем еще и домой ехать...
Мысли об обратной дороге вызвали лишь оскомину и минусовку настроения, коего и так не было с самого момента его пробуждения.
Войдя в помещение, где все представители гуманоидных форм от чего-то любили принимать пищу под аккомпанемент мыслей так называемого «общества», подчиняясь каким-то своим негласным законам, придуманным ими же самими, он едва ли не был раздет глазами, выискивающими несоответствия с обыденностью. В окнах трепетали на ветру тонкие голубые и белые ленты, просто и в тоже время естественно обозначая движение потоков воздуха. Круглые столики располагались далеко друг от друга, и это создавало ощущение пустоты. Открытого пространства, по которому блуждают ветра.
Забавно. Сколько раз он был в Дракенфурте, а вот об этой таверне узнал только сегодня. Большущее упущение с его стороны...
Сняв шляпу, Саэль пару раз стукнул каблуками о косяк, сбивая грязь с подошв, и направился к столешнице, за которой виднелся некий тип, протирающий стаканы, который, однако, повернулся и спросил его о желаниях касательно еды.. Вот тебе и «тетушка»...
Юноша выбирал обстоятельно, водил пальцем по грязному листочку, заменяющем меню, уточнял у бармена. Искоса поглядывал на завсегдатаев и гостей городка — таких всегда можно отличить, — на трепетавшие на ветру белые ленты за спиной парочки возле окна. Все было жутко прилично, не веяло опасностями, которые «ждут». На вампира накатили сомнения о наличии информации в этом оплоте еды и тепла.
Осторожно положив листок на стойку, Саэль озвучил свой выбор блюда и задумался о том, что он будет пить — однозначно не воду. Он же не дурак, сразу понял, что тут нет ничего более или менее приличествующего его вкусу. А с местным алкоголем он знакомить свой организм пока не собирался...
И вдруг все стало как-то слишком далеко, чтобы об этом еще и волноваться. Сейчас у него была цель, которую нужно было выполнить любыми средствами и которую он хотел выполнить, но для этого ему были нужны силы, коих и так стало не хватать после проведенного с родственничками времени.
— Тушеные овощи, будьте любезны, — произнес он ровным мелодичным голосом, растягивая губы в мимолетной вежливой улыбке.

Отредактировано Саэль Дем Ренд (30.09.2012 16:23)

+3

5

Саэлю Дем Ренду
http://drakenfurt.s3.amazonaws.com/NPS/Torgovyj-rajon/3.png

— 2000 флоренов! Нет, как это понимать а? 2000 флоренов! Да они там, что, совсем охренели что ли? Какого гуля они опять увеличили цены на поставки?! — Кричал во все горло своему подчиненному трактирщик, а по совместительству и местный хозяин таверны. Он стал им совсем недавно, выкупив заведение у пожилой старушки, которая, видимо, и назвала это место в свою честь. На новом месте работы нервы отлетали, словно щепки под топором дровосека. Вот и теперь, раньше было все в порядке. Поставка была по умеренной цене — 1500 флоренов за месяц, а теперь... теперь эти кретины подняли цену на треть от изначальной цены!
— Мне сказали, что цена выросла... — бедняга не успел договорить, потому что гневный поток начальника в такие моменты лучше вообще не прерывать, иначе получишь хорошую порцию старого доброго дракенфурсткого жаргона.
— Пусть они идут к Морготу с такими ценами, так им и передай, и они должны мне за прошлую поставку, часть продуктов была испорчена, а если не отдадут деньги, то их будет ждать неприятный сюрприз, даже не так, их будут ждать много сюрпризов, ясно? — Генри не дождался ответа и вышел из комнаты, направившись на первый этаж, к своему любимому месту, работа трактирщиком здесь приносила ему некоторое умиротворение, потому оглядев посетителей, Арктус принялся нервно протирать стаканы, наверное, такая привычка заложена у всех работников трактиров на генетическом уровне. О да, таверна «У тетушки Меригольд» славилась своим гостеприимством, только вот никто не знал, сколько нервов и средств уходило для поддержания этой репутации...

А потом вошел он, какой-то до жути странный пижон, его приход очень трудно было не заметить не только бармену, но и половине завсегдатаев этой таверны. Нет, конечно, в эту таверну иногда заглядывали аристократы, «сбегавшие» от элитных ресторанов или кафе... Но конкретно в данный момент, среди достаточно простого люда, пришедшего сюда напиться после тяжелой работы, вошедший выглядел как индюк в курятнике. Почему-то он удивился, увидев за стойкой бара мужчину, вместо «тетушки Меригольд», а если бы таверна называлась «У шаловливой шлюхи»? Или «У жирного тролля»? Он бы таких личностей хотел видеть?
— Что будете есть, пить? — машинально ответил Генри, не выражая при этом ни малейшего намека на то, что несколько минут назад он орал на своего подчиненного из-за денег и собственно, будущего таверны. Сейчас он превратился в услужливого работника этого милого заведения, который через несколько минут после озвучивания заказа подал нужное блюдо клиенту и вернулся к протиранию стаканов, он явно хотел сегодня протереть в них дыру.

https://drakenfurt.ru/uploads/0005/6e/de/67874-4.png Указания

Поставь кликабельный переход с предыдущего поста.

Отредактировано Черный Ворон (23.09.2012 17:10)

+3

6

Саэль поднял взгляд на бармена и собирался было ответить, как на плечо легла тяжелая рука.
— Он не будет. — холодный голос и пальцы слегка сжимаются, сминая как щелк, кожу редингота.
«Нашел?»
Цокот вилки по тарелке. Овощи, где-то недожаренные, а где-то спаленные до черноты, не глотались.
«Почти»
Скрип табурета рядом и мужчина опустился плавно, встряхивая капельки воды с полей шляпы.
«Мм?»
Изогнутая бровь и заинтересованный взгляд.
«Покажу. Доедай»
Отодвинутая тарелка, несколько монет из кошелька перекочевывают в руки бармена и две фигуры спешат к выходу из таверны.
«Следы нашел?»
«Что-то интереснее»
Присвистнув, Саэль застегнулся на все пуговицы и проверил крепления портупеи — не подведет ли в ответственный момент? Мужчина легонько коснулся самыми кончиками пальцев к спине юноши и указал другой рукой в сторону улочки, ведущей за черту города.
— Даже так? — хмыкнул темноволосый, надевая шляпу и разворачиваясь. — Однако, ты меня заинтриговал...

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Волкогорье, Заброшенное кладбище, Заброшенная часовня

+2

7

Трущобы  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в год и несколько месяцев)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

25 апреля 1828 года. Около полуночи.

— Доброго времени. Меня зовут Аксель Балинбахер, — Кристофер прокашлялся и попробовал снова. Не так уж и просто уроженцу Орлея имитировать тяжелый восточной-бруггианский акцент. — Разрешите представиться, Аксель Балинбахер, независимый страховой консультант.
Андерс оперся руками на умывальник, внимательно разглядывая себя в зеркало. Грим был хорош, просто не передать словами. Рубен постарался на славу. Вот только мешались приклеенные усы, щекотали нос до чиха. Хотя, это придавало больше жизни новому образу. Осталось только надеть пенсне и заставить его держаться на кривом носу.
— Все, понеслась душа в ад, — пенсне легло на кривую переносицу, черный цилиндр увенчал многострадальную лысину. Немного поправил галстук-бабочку, стряхнул пылинку с дорогого фрака. Он знал, чувствовал, почти отчетливо чувствовал смерть, стоящую по правую руку от него. Игры с Стриксами к хорошему не приводят. Но, пора. Уверенной, почти графской, походкой он вышел из уборной, присел за забронированный столик на десять персон. Аккуратно разложил визитки, сделал глоток пива и принялся дожидаться приглашенных.

+2

8

[Фабричный район] Улицы и переулки  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в год и несколько месяцев)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

25 апреля 1828 года. Около полуночи.

Первой на встречу пришла Милларка. «Впрочем, не Милларка, а Лара», — поправилась девушка мысленно. Под именем Лара ее знали в Дракенфурте как шляпницу и еженощную посетительницу баров, широко известную и почитаемую в узких кругах за пристрастие к любительскому стриптизу. Общественное мнение о Ларе не вполне соответствовало действительности: в действительности дизайном шляпок и пьяными танцами на столе интересы вампирессы не ограничивались. Ее спортивной подготовки (левитант-спринтер юношеского разряда) вкупе с интеллектом хватало и на более изысканные занятия. Но девушка не стремилась на каждом углу светить свой потенциал. Кому надо, — считала она, — тот оценит. А кому не надо — скажем, полиции — того лучше не раздражать лишний раз (ведь люди, боже мой, так завистливы к чужому таланту). Когда мисс Лемон — бабушка божий одуванчик, у которой Лара снимала квартиру — вручила ей приглашение от некоего Акселя Балинбахера, девушка особо не удивилась. Судя по содержанию и стилю эпистолы, господин Балинбахер был из тех, кому надо.
На встречу с ним Лара пришла в шляпке собственного дизайна. Довольно удачного, стоит отметить.
— Доброй ночи, милсдарь, если я не ошибаюсь, Аксель Балинбахер? — Лара сдержанно улыбнулась усатому мужчине в пенсне и галстуке-бабочке, присела за столик, поправляя рукой турнюр, молча взяла визитку, лежащую перед ней, поднесла ее к глазам и все с той же сдержанной улыбкой прочитала: «Независимый страховой консультант».
— Значит, вы страховой агент. А я, если изволили заметить, скромная шляпница, — вампиресса указала на свой головной убор. — Так, промышляю помаленьку... Вижу, я первая, но не единственная из приглашенных. Что ж, разумно: страховка — дело ответственное. Признаюсь, не терпится узнать, кому еще она могла понадобиться в столь поздний час. Однако поторапливать собеседника не в моих правилах. Глинтвейн с кровью, будьте добры, — кивнула она подошедшему к столику официанту и снова повернулась к своему собеседнику: — Смирю свое любопытство и узнаю, чему могу вам служить, когда все будут в сборе.

Отредактировано Милларка Эвитерн (23.01.2016 17:07)

+5

9

[Главный проспект] Штаб-квартира гильдии клириков  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в два года)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png 

25 апреля 1828 года. Полночь.

Лейтенант шел по мостовой, предвкушая полночную встречу.
Задача, обременившая его в этот раз, была настоящей операцией, которую состоявшиеся сослуживцы называют «проверкой на прочность». И на то были причины, ведь подготовка к ожидаемому мероприятию длилась уже не первую неделю, а шеф заметно нервничал, когда вызывал Бенса на предварительное обсуждение материала по делу.
— Я повторял десять раз, что еще тебе не ясно? — прорычал Дункан, подняв свои усталые красные глаза.
Два колких и злых зрачка смотрели, не мигая:
— Все ясно, капитан Макдугалл!
«Моргот бы побрал тебя! Как я устал от твоих выходок...» — промелькнула мысль, но она была незаконченной, ее прервал голос офицера:
— Отставить! — сказал он негромко, но властно. — Не вздумай напортачить, Бенс. Твоя работа будет оцениваться высшим руководством, и в первую очередь голову снесут мне, если ты обделаешься.
За репликой последовало несколько непечатных красноречивых выражений, описывающих сей процесс в непередаваемо ярких красках.
Назначенное время встречи с предполагаемым объектом по имени Аксель приближалось со стремительной скоростью. Гарольд не на шутку волновался. Перед выходом даже налил себе рюмку коньяка... точнее, две. Третья была уже на пороге, и когда лейтенант хотел поставить опустевший сосуд на комод у двери, он выскользнул из его рук и разбился об устланный камнем пол в прихожей.
Подходя к двери таверны «У тетушки Меригольд», клирик машинально дотронулся до отполированной руками деревянной рукоятки небольшого револьвера, который ему выдали для самообороны вместо его табельного оружия. «Будет то, что будет», — решил он для себя, после чего втянул в себя содержимое носоглотки и смачно сплюнул. Рука в кожаной потертой перчатке толкнула деревянную дверь заведения.
Наметанный и уже более-менее натренированный глаз клирика практически сразу нашел необходимый ему столик.
— Привет, — без особых церемоний произнес Бенс, усаживаясь через один стул от девушки.
Не то чтобы лейтенант пытался скрыть свою неприязнь к объекту его работы, скорее, не хотел лишний раз подвергать себя счастью общения с подобными.
— Я полагаю, я вовремя, — он поглядел на сидящего перед ним Акселя, после чего добавил, — меня зовут Тайлер — для тех, кто не знает, — мужчина изобразил улыбку на лице, обратившись к сидящей рядом девушке.
Бенс не мог себе объяснить почему, однако он чувствовал себя достаточно уверенно, чего нельзя было сказать о нем до того, как он вошел в таверну. «Наверно, так появляется профессионализм», — улыбнувшись себе самому, подумал клирик.

Отредактировано Гарольд Бенс (23.01.2016 17:47)

+5

10

— Признаться, я ожидал больше гостей. Так, если никто кроме вас не удосужился явиться, будем исходить из разумного минимума. Для начала, дозвольте представиться, Аксель Балинбахер, независимый страховой консультант. Я, скажем так, проверяю юридические и физические лица на предмет подготовленности к страховым случаям. Этакая проверка на вшивость, если изволите. Подумайте сами, страховая компания, как любая прочая финансовая пирамида, не терпит потерь и рисков. Зачем страховать тех, кто способен лишиться всего по обычной глупости?! — Андерс отхлебнул пива, в горле порядком пересохло от волнений. — Так вот, госпожа Эвитерн, господин Тайлер, перейдем к сути вопроса. Я пригласил вас для того, чтобы вы мне помогли, так скажем, разыграли небольшую пьесу. Почему не нанять профессиональных актеров, спросите вы?! Любой профессиональный актер, рано или поздно становится узнаваем, это дар и проклятье. Нам же нужна естественность, нужно чтобы все выглядело натурально. Уверен, вам знакомо игорное заведение под названием «Гнездо дьявола». Хозяева заведения решили застраховать свое заведение, на предмет, скажем так, непредвиденных обстоятельств. Моя задача, проверить заведение на соблюдение норм охраны, адекватности персонала, в конечном итоге, подготовленности к экстремальным обстоятельствам. А для этого, мне нужны вы. Кстати, о гонораре, он на обратной стороне визитки. Все согласно трудоемкости.
Андерс вежливо улыбнулся. Или постарался это сделать. Ему нужна была небольшая пауза. Естественная, почти натуральная, будто бы он и был Акселем Балинбахером. Измятым платком стер пот со лба, трактир оказался на редкость душным. Хотя, скорее пот его пробил по причине вчерашних возлияний. Ничего, небольшая потливость предает правдоподобие. Да еще эти чертовы усы, нужно было заказывать не такие пышные.
— Если сумма вас устраивает, тогда продолжу. Начнем с вас, господин Тайлер. Вам будет отведена великолепная роль. Вам предстоит стать катализатором, первопричиной, если будет угодно. С минуты на минуту сюда доставят необходимый реквизит. Вам надлежит примерить накладную бороду, очки темного стекла, пальто, шляпу с широкими полями. В итоге, мы сделаем из вас персонажа, своей подозрительностью схожего со шпионом из бульварных романов. В назначенное время вы появитесь в казино. Не сдавайте в гардероб вещи, просто прогуляйтесь по залу. Походите туда сюда, измерьте шагами длину коридоров. Я буду находиться в зале, наблюдать за вами. Для начала, мне необходимо понять, насколько оперативно сработает служба безопасности. Если они не оправдают моих надежд, тогда ваш выход, госпожа Эвитерн. Кстати, я не говорил, вы просто очаровательны сегодня. Так вот, вам, дорогая Милларка, предстоит немножко попытать свою удачу, поиграйте в рулетку, партию в покер, не более двадцати минут с момента появления господина Тайлера. Если охрана окажется нерасторопной, тогда вам придется их надоумить. Шепните охраннику, мол, совершенно подозрительный тип, видимо, шулер, или того хуже — грабитель. Конечно, господину Тайлеру придется потерпеть ряд унизительных мероприятий, таких как примерка наручников и обыск. Но, я надеюсь, гонорар все это окупит. При вас, кстати, будет вот этот саквояж, — Андерс поставил на стол саквояж из коричневой, добротно отделанной кожи. Такие стоили больших денег в магазинах Дракенфурта. — Обратите внимание на содержимое, господин Тайлер. Ничего противозаконного. Мешочек сахара и обувной шнурок. Я сделал акцент на законности, потому что вам будут задаваться вопросы. Ведь нет такого закона, по которому вы не имеете права находиться в казино с саквояжем и накладной бородой. Солгите. Наплетите что наблюдаете за невестой, к примеру. Мол, имеете веские причины опасаться расторжения помолвки ввиду ветреного поведения невесты. Вас, скорее всего, выдворят вон, вы будете обязаны вернуться. Так устроено казино, в него вхожи все, выйти сложнее. И так несколько раз, пока не услышите на улице фейерверк. Теперь то, что касается вас обоих. Господин Тайлер, заслышав фейерверк, вы должны вытащить из саквояжа шнурок и сделать вид, будто вы подсвечником хотите поджечь его, словно бикфордов шнур. Госпожа Эвитерн, следите внимательно за обстановкой. Вы будете должны поднять самую настоящую панику, должны будете испугаться по-настоящему, будто в саквояже заправдашняя бомба. Мне нужен хаос, анархия, вы понимаете? Господин Тайлер тем временем побежит прочь от охраны, забьется в угол, начнет размахивать подсвечником, обнимая саквояж. На последующие вопросы полиции так и скажите: испугался, толпа народа спортивного телосложения, пистолеты. Простая паника простого человека. Еще раз акцентирую ваше внимание, нет такой статьи, по которой вас могут привлечь к ответственности. Вы можете мне доверять, — Андерс улыбнулся и старательно промочил усы пивом. — Может, у вас имеются сопутствующие вопросы, не стесняйтесь. О, а вот и реквизит.
В таверну вошел запыхавшийся курьер с двумя шляпными коробками.

Отредактировано Кристофер Андерс (24.01.2016 10:23)

+3

11

Когда милсдарь Балинбахер заговорил о гонораре, Лара среагировала так, как сделал бы на ее месте любой другой, — машинально взяла со стола ставшую ей было неинтересной визитку и перевернула ее обратной стороной. На обороте значилась шестизначная сумма во флоренах. Лара еще раз взглянула на человека в пенсне — теперь с искренним любопытством, смешанным с чем-то, отдаленно напоминающим уважение: «Если этот усатый готов отстегнуть нам по такой сумме, то он явно не робкого десятка мошенник». Сумма была действительно немалой, но и не настолько большой, чтобы Лара всерьез усомнилась в безопасности намечающейся операции. «Интересно, это он тоже учел? — кумекала вампиресса себе на уме. — Предложи он мне на один нолик больше, я бы развернулась и ушла прочь, тут же забыв о нашем разговоре, но, вот странность, предложил он ровно столько, чтобы я не смогла отказать».
Украдкой скосив глаза в сторону Тайлера (того малахольного малого, что явился на встречу после нее), девушка пытаясь высмотреть, на какую сумму милсдарь Балинбахер страхует этого парня — надо полагать, ее будущего компаньона, — но Тайлер, не выдавая себя ни единым лишним взглядом и жестом, ловко прятал от ее любопытных глаз свою визитку.
— Сумма вполне устраивает, — девушка небрежно кивнула, отвечая на вопросительный взгляд страхового агента.
Удовлетворенный ответом агент продолжил излагать план, то и дело утирая свое потеющее лицо несвежим уже платком. Тайлеру милсдарь Усы-и-Пенсне в планирующемся предприятии отвел роль, как он изволил выразиться, катализатора действий. А ей предложил попытать удачу игрой в рулетку и отвлечь внимание в нужный момент, подняв панику. Ничего сложного, в принципе, за такой-то гонорар. Держался агент как истинный джентльмен, даже отвесил ей комплимент, но с именем церемониться не стал — назвал госпожой Эвитерн. Что же, он здесь главный — имеет право. Вот только одно ее смутило: как-то слишком уж все получалось гладко. Сходить в казино, просадить пару сотен, разыграть драматический спектакль. Действительно, он не предлагал ничего, что могло бы вызвать подозрения у охраны и копов. В чем подвох?
Когда страховой агент предложил задать вопросы, девушка, пригубив свой глинтвейн, так без обиняков и спросила:
— В чем подвох? Не из любви же к искусству вы затеваете этот спектакль. Видите ли, если кто-то пострадает в результате наших творческих актов — и когда я говорю «пострадает», я имею в виду «смертельно пострадает» — я предпочту провести воскресенье дома за ниткой с иголкой. Не подумайте, что я набиваю себе цену. Впрочем, говоря о цене... Если вы все еще заинтересованы в моем участии, я вынуждена буду просить сверх обещанной мне суммы вознаграждения еще некоторую. На текущие расходы. Я, видите ли, на мели.
Последние слова Лара сказала, трогательно смутившись. На мели она, конечно же, не была, но и дурой, согласной просаживать в казино свои кровные, тоже.

Отредактировано Милларка Эвитерн (24.01.2016 23:16)

+2

12

Бенс постепенно начинал понимать, что задание, доверенное ему капитаном несколько выходило за рамки его допустимого служебного положения. Речь шла по заверению командующего лишь о разговоре с неким подозрительным типом, вызывающим подозрения в ненадлежащей деятельности.
«Ну капитан, встретимся... — а в этом государственный служащий не сомневался ни капли, — получишь у меня с полна за такие фортели! Сам будешь на такие задания ходить!»
Гарольд внимательно наблюдал за затейником сего безобразия, машинально следуя своду правил поведения в подобных ситуациях, вспоминая по пути — не забыл ли он ничего важного, что могло бы выдать в нем «недобросовестного» бандита. Ладони расслабленно лежали перед ним, прикрыв визитку, справа от них лежали перчатки. Глаза с усталым медленным морганием взирали то на мужчину, то иногда на девушку гулю.
— Может, у вас имеются сопутствующие вопросы, не стесняйтесь. О, а вот и реквизит.
Перед носом Бенса поставили большую коробку. Он аккуратно и медленно подвинул ее от себя, предварительно глянув одним глазком на то, что лежит внутри. Чертов Аксель не врал — там действительно лежал реквизит: усы, накладная борода разных видов, несколько черных очков и добротное пальто из прочной ткани. Сам Гарольд почему-то ожидал увидеть что-нибудь тяжелое и огнестрельное.
Оглядев содержимое и вернувшись к разговору, клирик чуть было не задал тот же вопрос, что и Милларка, но первенство осталось за ней:
В чем подвох? Не из любви же к искусству вы затеваете этот спектакль. Не сочтите меня гуманисткой, но если кто-то пострадает в результате наших творческих актов — и когда я говорю «пострадает», я имею в виду «смертельно пострадает» — я предпочту провести воскресенье дома за ниткой с иголкой. Не подумайте, что я набиваю себе цену. Впрочем, говоря о цене... Если вы все еще заинтересованы в моем участии, я вынуждена буду просить сверх обещанной мне суммы вознаграждения еще некоторую. На текущие расходы. Я, видите ли, на мели.
— Барышня много говорит, однако вопрос она задает верный, — негромко проговорил Бенс, переводя глаза с девушки на агента, — не мое дело, но говоря о сумме... — Бенс закашлялся, — простите, пристрастие к алкоголю с большим количеством папирос это моя слабость... — он вновь закашлялся. — Так вот! Не то чтобы я подвергал сомнению вашу репутацию или репутацию вашей конторы, но хотелось бы быть уверенным в данном мероприятии. Стриксы — напрочь отбитая порода, они в каком-то роде сорвиголовы. На первый раз они меня вышвырнут из заведения, но второго раза может не быть, если вы понимаете, о чем я.
Заканчивая свою речь, Бенс достал из кармана брюк старый металлический портсигар.
— Желаете? — предложил он сидящим за столом с самой очаровательной улыбкой, на которую только было способно его небритое щетинистое лицо с первыми легкими признаками плохого сна и алкоголизма.

+2

13

— Нет, благодарю, не имею привычки курить, — впервые Андерсу в общении сыграла на руку его неприязнь к сигаретам. Даже скорее не неприязнь, а банальный расчет. Табачный дым слишком пагубно влиял на легкие, а, как известно, волка кормят ноги.
— Подвох, он вроде есть, а вроде его и нет. Понимаете, конечно, это коммерческая тайна, многие детали мне самому неизвестны. Однако, кое что я могу вам рассказать. Сильвертрам Стрикс, владелец игорного дома, как и все богатые мира сего, имеет страсть держать свои деньги в целости. Как нельзя на руку, дабы подержать имидж не просто удачного бизнесмена, но и просвещенного, образованного вампира, этому способствует коллекционирование предметов искусства. К тому же, это статья покупок никогда не теряет в цене. Как вы думаете, в какую сумму оценивается его коллекция? А какой должна быть сумма регулярного страхового взноса? Это огромный риск. Один такой клиент может довести компанию до банкротства. Поэтому зовут меня, а я зову вас. Мое дело оценить все до сотых процента, ваше — этому помочь.
Больше всего Андерсу сейчас хотелось стать собой. Снять эту проклятую шерстяную жилетку, закинуть ноги на стол, отпустить пару пошлых шуточек, шлепнуть девушку по заднице и довольно отрыгнуть, прихлебнув пиво. Но нельзя, не сейчас. Немного позже, когда все закончится, и он наконец-то рассчитается с одним из тех, у кого не стоит занимать никогда.
— Что касательно Стриксов, ваше замечание как нельзя кстати отражает сущность этой семьи, — Кристофер посмотрел на Тайлера с хитрым прищуром. — Но вот в чем наша удача: казино охраняют не сами Стриксы. В охрану набирают в основном людей с военной подготовкой, исключительно из коренных дракенфурцев. Так, я полагаю, легче обезопаситься от предательства: семья, родственники, уверен, вы поняли. Охрана будет действовать решительно, но не привлекая внимания. Поверьте, у меня есть опыт изучения всех тонкостей игорных домов. Вас вежливо препроводят в специальное помещение, досмотрят личные вещи, зададут пару вопросов. Поэтому лучше бы вам не брать, скажем, нежелательные предметы с собой. А так же не паниковать, придерживаться легенды, не путаться, и все пройдет как по маслу. Помните: вы наблюдаете за невестой. Они будут наблюдать за вами.
Утирая пот со лба Андерс сморщился, напрягая память.
— Да, вот еще. Карманные расходы для нашей дамы. Я предусмотрительно приготовил этот конверт, — ловким движением Кристофер достал из внутреннего кармана скромного вида конверт. — Понимаю, он тонок с виду, но, нам не стоит затягивать наше мероприятие. Итак, если вы не против, позвольте поинтересоваться, госпожа Эвитерн, к кому времени вам будет удобнее явиться в казино? Я встречу вас у входа, препровожу внутрь, затем, я буду вынужден вас покинуть. Пронаблюдать за всем со стороны. Господин Тайлер, вы подоспеете в заведение минут через двадцать после нас. И постарайтесь не опаздывать. Мы не должны примелькаться, — последнее Андерс выдал с улыбкой довольного кота, дорвавшегося до сметаны. — Что же, у меня есть еще минутка, если вам еще понадобится о чем-то меня расспросить. Мне еще нужно встретиться с агентом, э, по пожарной безопасности.

+2

14

— Желаете? — протянул Ларе портсигар Тайлер, явно стараясь быть обходительным.
— Вы очень любезны, но тяжелые не курю, — покачала головой вампиресса. В действительности она вообще не курила — только делала вид, но решила немного нагнать туману, чтобы выглядеть перед этими джентльменами круче, чем на самом деле. Самую чуточку, но круче. Чтобы ни у кого, в том числе у нее самой, не возникло подозрения, будто она способна струхнуть в неподходящий момент. Все из-за ее внешности: в полумраке таверны, скрывающем мелкие недостатки (розовеющую радужку и неприлично длинные клыки), она казалась совсем юной и хрупкой леди, прекрасно об этом знала и не хотела, чтобы в ней видели кисейную барышню.
Когда речь зашла о подвохе, милсдарь Балинбахер не растерялся. Даже не смутился ни на секунду, будто заранее вызубрил ответ. Девушка одарила его теплой улыбкой: ей импонировало стремление усача держать ситуацию под контролем. Кроме того, оказалось, что спектакль он затеял действительно из любви к искусству. Правда, не к театральному, а к изобразительному.
— Как вы думаете, в какую сумму оценивается его коллекция? А какой должна быть сумма регулярного страхового взноса? — задал агент в ходе своего выступления риторические вопросы. Милларка сочла нужным ответить на них многозначительным свистом, который мог означать что угодно, начиная от «не могу себе представить» и заканчивая «ох уж эти богатеи с их страстью коллекционировать всякую малопонятную, но баснословно дорогую мазню».
Затем пришел черед инструктажа на предмет поведения при обыске. Вампиресса зевнула, прикрывая ладошкой рот: «Что он разжевывает все, как маленьким?» — но когда Балинбахер вернулся к разговору о карманных расходах, опять проявила живой интерес к беседе. Агент достал из внутреннего кармана скромного вида конверт и протянул его девушке с комментарием:
— Понимаю, он тонок с виду, но нам не стоит затягивать наше мероприятие. Итак, если вы не против, позвольте поинтересоваться, госпожа Эвитерн, к кому времени вам будет удобнее явиться в казино? Я встречу вас у входа, препровожу внутрь, затем я буду вынужден вас покинуть.
Вампиресса приняла из рук господина усатого конверт, сунула его в потайной карман жилета и, постаравшись скрыть легкое разочарование (конверт был не слишком пухлым), ослепительно сверкнула клычками:
— Считайте это утвердительным ответом.
«Действительно, почему бы мне не согласиться? — рассудила она. — Не на мокрое же дело подписываюсь. Если что-то пойдет не так, моя паника в любой момент может стать не такой уж наигранной. Я ничего не теряю. Приобретаю, впрочем, если операция сорвется, тоже не так уж много (конверт, увы и ах, не слишком пухлый), но все лучше, чем тридцать жалких флоренов от недовольной старухи за новую шляпку. Решено! Кое-что из этой суммы я сэкономлю на шпильки, а на остальное повеселюсь».
— Во сколько? — поспешила Лара ответить на вопрос Балинбахера. — Дайте подумать... Казино открывается в полночь. После открытия там еще какое-то время царит кутерьма: крупье проверяют целостность новых упаковок карт, готовят фишки... Значит, встретиться в половине первого будет в самый раз. В это время начнется движение. К слову о движении. Если удача будет на моей сторону, чур выигрыш остается за мной.
Сказав это, девушка прикусила соломинку, торчащую из ее бокала, и заговорщицки подмигнула агенту. Наверняка само собой подразумевалось, что выигрыш она забирает себе, но гемоглобиновые пары уже ударили Ларе в голову, и ей захотелось немного пофлиртовать.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в пять дней)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Казино «Гнездо дьявола»

Отредактировано Милларка Эвитерн (27.01.2016 23:17)

+2

15

Крепкие дракенфурцы — это еще ничего, однако заметки Акселя все равно мало успокоили Бенса.
— Вы позволили себе ремарку о нежелательных предметах, — Гарольд затянулся, после чего, словно бык, выпустил две ровные струи дыма из носа, — хорошая пушка, подозреваю, к ним тоже относится?
Вопрос был скорее риторическим. Капитан в былую бытность рассказывал о случае в жизни, когда револьвер взятый на задание вопреки приказу, спас жизнь сразу троим из их группы. Да и сам клирик убедился в этом, стреляя по сорвавшемуся гулю на одном из балов, когда Дракенфурт буквально накрыла операция по поиску этих тварей среди золотой молодежи.
Ответа не последовало, работодатель передал тощенький конвертик Милларке, после чего она предложила время встречи.
— Значит, встретиться в половине первого будет в самый раз. В это время начнется движение. К слову о движении. Если удача будет на моей стороне, чур выигрыш остается за мной.
«Богиня! — всполошился внутри себя Бенс, — о чем ты только думаешь, дура! Я буду удивлен, если тебе вообще заплатят. Молила бы ты Матерь, чтобы живой из этого дерьма выпутаться!»
— Уважаемый милсдарь Балинбахер, я покорнейше прошу меня извинить, однако план отступления, который хотелось бы совместить с вопросом вооружения, до сих пор висит для меня в воздухе. Если вы дадите вразумительный ответ, — он откашлялся, — то смело можете рассчитывать увидеть меня входящим в казино в ноль пятьдесят.
Гарольд медленно и вдумчиво тушил окурок, глядя на Акселя.
«Кажется, я попал в серьезную игру», — мелькнула неосторожная и тревожащая мысль.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в пять дней)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Казино «Гнездо дьявола»

Отредактировано Гарольд Бенс (26.01.2016 17:24)

+2

16

— Оружие, — медленно выдавил Андерс, допивая пиво стоя. — Никакого оружия. А что до плана отступления, доверьтесь мне, вас подстрахуют. Что ж, за сим разрешите откланяться, дела, знаете ли. И помните: мы на вас очень рассчитываем. Доброй вам ночи. Беспокойство Тайлера, хотя немного и бесило настоящего Андерса, было тем не менее ему понятно. В омут с головой, без лишних вопросов, может окунуться только настоящий дурак. Но сейчас дурак был бы помехой делу. Лучше уж в меру подозрительный и любопытный человек, чем бесстрашный имбецил. Что же, пожалуй, первая, самая напряженная часть операции для Кристофера — уж жутко утомляло быть Балинбахером с его незатыкающимся ртом — подошла к концу. Пора было идти дальше.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в пять дней)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Казино «Гнездо дьявола»

Отредактировано Кристофер Андерс (28.01.2016 15:02)

+1


Вы здесь » Дракенфурт » #[Дракенфурт] Казенный квартал » [Торговый район] Таверна «У тётушки Меригольд»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно