Центральное полицейское управление Волкогорья (№ 1) по отлову диких гулей и другой монструозной нечисти, именуемое в просторечии штаб-квартирой клириков.
Это госучреждение является самым настоящим дракенфуртским «Скотланд Ярдом». Оно овеяно городскими легендами и освящено героическим ореолом.
Здание управления представляет собой старинный двухэтажный дом со скромной бронзовой вывеской, прибитой к стене, и коваными чугунными воротами.
На первом этаже — приемная и «обезьянник» (то есть камера предварительного заключения). На втором — офисы патрульных бригад клириков и — особняком — кабинет начальника дракенфуртского (центрального) районного округа, полковника Роберта Лестера (не путать с начальником отдела, капитаном Роджером Дарси, чем кабинет находится рядом с офисом патрульных бригад!). На третьем — архив личных дел преступников и библиотека документальных материалов.
Обстановка кругом, за исключением разве что начальственного кабинета, скучная и серо-коричневая, изрядно отдающая бюрократией и казенщиной. Впрочем, а как же иначе?
Здесь получают задания на отлов диких гулей блюстители гемоглобинового правопорядка: бравые клирики и неподкупные юстициары (представители высшей исполнительной власти, чей локальный штаб (один из) дислоцируется прямо в этом же здании в рамках сотрудничества с гильдией), отсюда курируются ходы расследований и исполнения судебных приговоров.
Подробнее про гильдию клириков
Полковник Лестер
Этот пухленький яйцеголовый человечек с неуклюжей пингвиньей походкой представляет собой красноречивую демонстрацию того, насколько внешность бывает обманчива: Лестер не только начальник штаб-квартиры гильдии клириков, но и глава районного штаба юстициаров. Эсцентричность его известна далеко за пределами родной гильдии. Он с женской щепетильностью ухаживает за своей прической и усами, открыто называет себя величайшим детективом современности, имеет склонность рыться в чужих вещах, читать чужие письма и подслушивать разговоры, а также время от времени ставит странные психологические эксперименты над подчиненными. Весьма наблюдателен — от его глаз не укроется ни одна улика. Обладает фотографической памятью, позволяющей ему запоминать мельчайшие детали свидетельских показаний.
Секретарь Дюбье
Молчаливый, благородно стареющий дампир с печатью интеллекта на усталом лице, с хриплым высоким голосом, который совершено не вяжется с его внешностью (потому Дюбье и предпочитает молчать). Дисциплинированный, аккуратный в бумагах, вежливый. Любит свою работу. Близорук, поэтому при чтении пользуется лорнетом или надевает пенсне.
Лейтенант Харрис
Лейтенант Харрис, дампир среднего возраста, — коп бывалый, со стажем. Шутка ли! Двадцать лет в первом отделе оттарабанил! Рожа типично клиричья — поганая, потрепанная, запухшая по утрам, злая до неприличия; рука тяжелая, мосластая, скорая на расправу. По характеру — тревожный неврастеник. Отсюда и последствия — сломанный нос, выбитый коленный сустав, двенадцать пулевых, восемь ножевых, хроническая депрессия, алкоголизм. Полный комплект.
Что еще про него скажешь? Коп он и есть коп. Личная жизнь тоже вполне типичная — недовольство семьи, скандалы, развод, гибель сына от рук психопата, депрессия (уже была?), срывы, «сдай значок», «не могу без работы, шеф», запой, проститутки, опять срывы, стерва-жена, которая даже в разводе продолжает выедать мозг, ну и тупая сексуальная дочурка в позднем пубертате, которую постоянно приходится спасать из заложниц.
Джозеф Дарнли, личный адъютант Урбана фон Трамплтона
Хорошо воспитанный, образованный молодой ревенант из породы отличников: все-то у него должно быть до зубовного скрежета правильно: и костюм, и речь, и душа, и каждая буква в бумагах. Карьерист, причем весьма успешный. Еще вчера выпустился из академии, а сегодня уже заимел капитанские погоны. Про таких говорят «юноша, подающий надежды».
В первый отдел поступил недавно. С непривычки все еще робеет перед начальством (сплошь ведь большие шишки!), но держится очень даже достойно.