Дракенфурт

Объявление

«Дракенфурт» — это текстовая ролевая игра в жанре городского фэнтези. Вымышленный мир, где люди бок о бок соседствуют с вампирами, конная тяга — с паровыми механизмами, детективные интриги — с подковерными политическими играми, а парящие при луне нетопыри — с реющими под облаками дирижаблями. Стараниями игроков этот мир вот уже десять лет подряд неустанно совершенствуется, дополняясь новыми статьями и обретая новые черты. Слишком живой и правдоподобный, чтобы пренебречь логикой и здравым смыслом, он не обещает полного отсутствия сюжетных рамок и неограниченной свободы действий, но, озаренный преданной любовью к слову, согретый повсеместным духом сказки — светлой и ироничной, как юмор Терри Пратчетта, теплой и радостной, как наши детские сны, — он предлагает побег от суеты беспокойных будней и отдых для тоскующей по мечте души. Если вы жаждете приключений и романтики, вихря пагубной страсти и безрассудных авантюр, мы приглашаем вас в игру и желаем: в добрый путь! Кровавых вам опасностей и сладостных побед!
Вначале рекомендуем почитать вводную или обратиться за помощью к команде игроделов. Возникли вопросы о создании персонажа? Задайте их в гостиной.
Сегодня в игре: 17 июня 1828 года, Второй час людей, пятница;
ветер юго-восточный 2 м/c, переменная облачность; температура воздуха +11°С; растущая луна

Palantir

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дракенфурт » #Хастиас » [о. Йух] Порт под названием «Сундук мертвеца»


[о. Йух] Порт под названием «Сундук мертвеца»

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

http://drakenfurt.s3.amazonaws.com/33-Hastias/hast9.jpg

Старый порт, который находится на одном из островов Хастиаса и нетрудно догадаться, что это пиратский порт. Он был построен возле горы, которая из далека напоминала крышку сундука и из-за это его назвали «Сундук мертвеца». В порту всегда можно найти много кораблей и пиратов, есть несколько таверн. Как и в любом другом порту, команда приставшего корабля должны заплатить пошлину (1 ледор). Как и в любом пиратском порту, тут можно получить по голове, быть ограбленным, избитым или вообще убитым.
Порт состоит из пятнадцати пристаней, нескольких таверн и других зданий. Пристани тут не лучшего качества, в некоторых местах доски прогнили и могут скоро разломаться. Посреди порт находиться флагшток с пиратским флагом. Когда корабль входит в порт и пристаёт к пристани его команду встречают со словами: «Добро пожаловать в Сундук мертвеца».

(Драго Бладрест)

0

2

[Дракенфурт] Торговый порт  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Резкий толчок, который так бессовестно вырвал Абигайль из сладких снов, возвестил о том, что корабль прибыл в порт. Девушка лениво потянулась, но вставать не спешила — наоборот натянула легкое одеяло до самого носа и сладко зевнула. Они уже пару раз швартовались к берегу (для чего — ревенантка не знала и предпочитала не интересоваться), но затем неизменно продолжали держать путь на Хастиас. Скорее всего эта остановка была подобна предыдущим и делалась лишь для того, чтобы купить на земле нечто съестное и предложить его мисс, занимающей каюту господина Левора*...
Аби хмыкнула и улыбнулась, вспоминая, как вышеупомянутый господин половину первой ночи путешествия награждал крайне непечатными выражениями матросов, требуя принести нормальное постельное белье в гостевую каюту (которая, как пить дать, должна была достаться девушке), закрыть окна, из которых нещадно дуло, и перестать горланить пиратские песни, которые прекрасно были слышны через неплотно прикрытую дверь. Моряки покорно выполняли приказы клиента, едва сдерживая ехидные многозначительные ухмылки — мужчинам явно понравилась спутница вампира, которая так легко отвоевала себе уютное местечко. Об этом они поспешили засвидетельствовать ревенантке еще на рассвете, принеся самое съедобное из того, что было в наличии на корабле и шепотом сообщив, что «господин гневаться изволит, лучше на палубу не являться во избежание лишения каюты». Конечно, матросы столь учтиво не отзывались даже о клиентах, но повторять их выражения не надлежало любой уважающей себя девушке. Так что свой первый день плавания мисс Клейнхальцберг провела лежа на мягком ложе, щурясь от попадающих сквозь занавеси наглых лучей солнца, потягивая какую-то крайне невкусную жидкость, гордо именуемую людьми ромом, и лениво вслушиваясь в сальные и грубые шуточки моряков, которые сразу же смолкали при появлении на палубе Левора. Если последний и был взбешен поведением спутницы, то виду не подал, распекая лишь работающих на корабле мужчин, да и то большей частью за дело... Под вечер девушке надоело стоить из себя затворницу, и она, соблюдая крайнюю осторожность (а вдруг и правда из каюты вытолкают?), вышла на палубу. Вампира поблизости не оказалось, и ревенантка провела на воздухе около часа, пытаясь хоть что-то разглядеть в непроглядной тьме за бортом. Даже свесилась немного, крепко вцепившись руками за валявшийся поблизости канат, — вдруг акулу увидит какую? Но морские твари видимо в тот вечер окончательно разленились и не пожелали показаться разочарованной такой несознательностью Абигайль. Помаявшись еще немного, девушка дождалась лишь мелкого дождя и поспешила укрыться в своей комнате, где и провела оставшееся время до этой остановки, которая так некстати ее разбудила. Сон такой интересный стал сниться... И на тебе.
...Аби перевернулась на бок и поняла, что спать ей расхотелось окончательно. Девушка прислушалась к оживленным разговорам, перемежающимися крепкими словцами. Ничего толком не поняла, но и выходить выяснять ничего не стала. «Надо будет — позовут», — рассудила ревенантка и уставилась в потолок.
-----------------------------------------------------
*Левор осведомлен о данном посте и полностью одобрил описание действий его персонажа.

+1

3

[Дракенфурт] Торговый порт  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Как только Левор увидел землю на горизонте — сразу же пошёл в каюту капитана. Моряк принял клиента с довольной улыбкой на лице и открыл бутылку своего лучшего вина. Около двадцати минут они провели за беседой, в ходе которой вампир распорядился по прибытии заказать телегу для гроба и кое — какую одежду для мисс Клейнхальцберг. Эта девушка стоила того, чтобы потратить на поездку с ней какую-то сумму. Левор улыбался, вспоминая, с каким победным видом она заняла лучшую каюту. Дело в том, что он и сам собирался уступить даме эту комнату. А ворчал по дороге только из принципа, чтобы члены экипажа не подумали, что он слабохарактерный мальчишка, идущий на поводу у женщины. В команде был даже один вампир. Платили ему вдвое больше, чем остальным матросам, но и работы он выполнял на порядок больше. За время плавания Норрелервис успел неплохо поладить с этой странной, но интересной личностью. Единожды за поездку Абигайль вышла на палубу. Она довольно долго простояла на корме, вглядываясь в воду, а оставшийся незамеченным Левор, смотрел на неё. В целом плавание прошло без происшествий и оставило приятный след в памяти вампира. В обществе моряков и новой знакомой он чувствовал, что не один. Конечно, это чувство было подтянутым за уши, ведь с моряками он, скорее всего, больше никогда не увидится, а девушке и вовсе плевать на его проблемы. Но это путешествие помогло немного отвлечься от мыслей о смерти брата. Теперь голову мужчины заполняли мысли о том, как ему оповестить родственников о смерти Роланда, не приближаясь к крепости. И самое главное — к кому из родственников обратиться. Когда корабль вошел в порт, Левор дождался, пока посыльный вернется с телегой и одеждой, и только тогда аккуратно постучал в комнату Абигайль.
— Мисс, мы прибыли, — вежливо окликнул её Левор, — я позволил себе наглость купить для Вас некоторую одежду. К сожалению, оставить её у двери я не могу, так что если Вас не затруднит — откройте, пожалуйста, дверь, чтобы я мог передать её вам лично.

0

4

Ревенантка тоскливо вздохнула и покосилась на платье вкупе с накидкой, небрежно брошенные прямо на пол и затолкнутые ножкой в угол — дабы спросонья не споткнуться. Одежда была безнадежно измята и для приведения в относительно первозданный вид требовала немалых усилий... Абигайль решительно поднялась с кровати, придирчиво окинула взглядом простынь и, недолго думая, стащила ее со своего ложа. Обуваться девушка не стала, лишь замоталась в постельное белье до кончика носа и смело распахнула дверь каюты. Створка громко грохнула и явила собой эдакое подобие приведения — бледное лицо, нездорово блестящие глаза и белый саван (простынь в этой импровизированной накидке узнать было очень сложно).
— Здравствуйте, — бодро пожелало вампиру «приведение» и недовольно покосилось на притихших и вытаращившихся моряков. Потом Аби вспомнила, что визит Левора в Хастиас был вызван крайне прискорбным событием, и куда менее бодро и гораздо трагичнее произнесла, — благодарю вас, но не стоило тратить такие деньги...
«Еще как стоило», — тут же про себя решила она и нетерпеливо протянула руку за купленной одеждой, украдкой оглядывая себя и искренне недоумевая — ну что все мужчины так уставились на нее? Простынь была достаточно плотной и издали напоминала свободное платье странного покроя.

0

5

Левор смущенно протянул девушке пакеты с одеждой и постарался загородить её от моряков своим телом. Слишком уж похотливые взгляды бросал в сторону ревенантки экипаж. Вампиру даже показалось, что он услышал свист, который, впрочем, оборвался звуком ударившейся о голову бутылки и громким шепотом.
— Абигайль, я бы хотел попросить вас сопроводить меня на бал сегодня вечером, — церемонно протянул Левор. При этих словах в горле почему — то пересохло, — бал в честь спасения королевы Изабеллы. Она приходится мне кузиной, а человек в гробу — наш брат.
Сказав все, что собирался, Левор поднял глаза и уверенно посмотрел на Абигайль. Девушка выглядела слегка ошарашенной такими словами, но все равно улыбалась. Как он посмеет явиться на бал и что сделают с ним узнавшие его родственники, сейчас мало волновало Левора. Сейчас он хотел услышать ответ от девушки, стоящей напротив него. Хотя с ответом та не спешила.

0

6

Вампир сообщил о своем родстве с королевой таким обыденным тоном, что ревенантка даже сначала не сообразила, что он говорит о себе, и мучительно размышляла — идти ли ей на бал с почти незнакомым парнем? Но ответ ей стал известен, как только девушка увидела в руках Левора восхитительное белое платье, украшенное золотистой вышивкой. В таком наряде и не явиться на бал? На такое окаянство, пожалуй, не была способна ни одна барышня, даже более чем равнодушная к красивой одежде Абигайль.
— Я согласна, — слегка порозовев ответила мисс Клейнхальцберг и взяла свертки, в которых явственно угадывались вещи для маскарада и еще одно платье, но попроще кроем. И тут же сконфуженно замолчала, наконец-то уяснив, кем приходится ее спутник королеве. Известной фамилией Аби похвастаться не могла, принадлежностью к именитому клану — тоже. Поэтому и не видела объяснения тому факту, что принадлежащий к высшему свету вампир предложил именно ей сопровождать его на такое мероприятие.
— Мне очень жаль, что вы потеряли брата, — выдавила до нельзя смущенная ревенантка, — примите мои соболезнования...
Все остальные слова, в том числе и отказ от приглашения, застряли в горле. Как теперь поступить? Вручить одежду обратно и сказать, что не достойна быть его спутницей? Некрасиво и глупо. Поэтому Аби улыбнулась и уже куда спокойнее произнесла:
— Будьте добры, дайте мне минут десять на сборы, милсдарь, и я буду готова сопровождать вас.
Вся приветливость, непосредственность и озорной огонек в глазах девушки куда-то в одно мгновение исчезли, и теперь перед Левором стояла сдержанная, учтивая и вежливо улыбающаяся молодая женщина, а не веселое юное создание.

0

7

— Кажется, Вам понадобиться более десяти минут, чтобы совладать с этим платьем, — отметил Левор, придерживая плохо фиксировавшуюся дверь, дабы та не распахнулась и не открыла похотливым взорам моряков прекрасное тело ревенантки, — но Вы не торопитесь. Дело в том, что мне тоже нужно собраться. Предлагаю встретиться через двадцать минут на пристани.
Назначив время, вампир аккуратно закрыл дверь и с гордым видом удалился к себе в каюту. Следовало привести себя в порядок, надеть купленный костюм, спрятать в нем оружие (а как же иначе, кто же ходит на бал без оружия?) и расплатиться с капитаном. Для выполнения всех вышеперечисленных телодвижений понадобилось не больше пятнадцати минут. Полностью собравшись, Левор сошел с корабля и, присев рядом с гробом на телегу, принялся поправлять и без того идеально накрахмаленные манжеты рубашки, размышляя о том, что ему теперь делать с телом. Портить праздник таким известием не хотелось, но и затягивать с похоронами не стоило. «Брат бы очень огорчился, если бы я ввалился на бал, во всеуслышание сообщая королеве о его гибели. Пожалуй, подожду более подходящего момента. А пока пусть тело побудет у местного гробовщика. За некоторую плату он возьмется за его сохранность». Подытожив свои размышления, Левор дал извозчику чаевых и направил его с письмом к гробовщику. Естественно, денег он молодому человеку не доверил, но в письме упоминалась сумма, достаточная для того, чтобы хозяин магазина ритуальных услуг поверил мужчине на слово.

0

8

«Встретиться, — слегка обиженно фыркнула про себя ревенантка, — а застегивать платье он предлагает мне самой?» Впрочем вслух возмущаться девушка не решилась, а лишь молча скрылась в своей каюте, не забыв достаточно громко хлопнуть дверью. Просто так, чтобы присутствующие случайно не сочли ее тихой и покладистой...
Левор был прав — десять минут было возмутительно мало для того, чтобы рассмотреть подаренную одежду и благоговейно провести пальчиком по идеальным строчкам, нежной вышивке и мягкой ткани. Даже будучи весьма состоятельной барышней, Абигайль не могла позволить купить себе такие платья и поэтому проходя мимо витрин дорогих магазинов старательно делала вид, что ей нет никакого дела до безумно дорогих и изысканных нарядов, как будто сотканных из воздуха и усыпанных звездами. И вот теперь она стала счастливой обладательницей подобного чуда. Да еще и белого цвета — вампир словно читал мысли спутницы. Окончательно в этом девушка убедилась, когда развернула последний сверток и завороженно уставилась на серебристые перчатки, украшенные россыпью крохотных камней. Неизвестно, сколько еще мисс Клейнхальцберг простояла бы нежно глядя на обновки, но тут на палубе что-то грохнуло и громко покатилось, сопровождаемое отборной руганью моряков. Аби слегка помотала головой, словно приводя мысли в порядок, и занялась своим облачением в подаренную одежду...
... Спустя минут сорок ревенантка предстала перед Левором во втором платье, более простом, но все равно выглядевшим очень нарядно, и даже покрутилась на носочках, дабы вампир оценил всю прелесть своего подарка.

0

9

— Вам очень идет, — вымолвил наконец Левор после секундного оцепенения, — ни одной леди не было бы так же хорошо в этом платье, как Вам.
Вампир помог девушке подняться в экипаж, принял от матроса-вампира их личные вещи, оставшиеся на корабле, передал багаж кучеру и залез в карету. Критично оглядев обшитые красным бархатом стены, вампир досадно цокнул языком. «За такие деньги могли бы и получше экипаж прислать. Не оставлю кучеру чаевых», — Левор явно вспоминал свои аристократические привычки, всё больше и больше становясь похожим на избалованного дворянина. Впрочем, в глубине души он знал, что стоит закончиться балу, стоит пройти похоронам — и он снова станет обычным нарушителем закона. Грубоватым наёмником, не терпящим сладких речей и пафосных манер. Но это будет позже. Сейчас же нужно себя вести более подобающе представителю высшего общества. Не хватало еще проблем со стражей, которая может усомниться в его принадлежности к аристократической нише. За размышлениями Левор закончил критично оглядывать карету и остановил свой взгляд на Абигайль, вопросительно сверлящей глазами его персону. Взгляд вампира сразу смягчился, и ему стало неловко. Он уже очень давно не катался по этому городу в экипаже с прекрасной дамой. Мужчину захлестнула волна чувств. Тут была и ностальгия, и азарт, и интерес, и просто ощущение удовлетворения от общества, в котором он находился. Совладав с собой, он сказал:
— Во дворце нас поселят в гостевые комнаты. Там мы сможем привести себя в полный, а не относительный порядок и переодеться в бальные костюмы. Левор дал знак кучеру, и карета тронулась в сторону дворца.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  [Равена] Королевский дворец

0

10

Стандартный, но сладко-вежливый комплимент от вампира Абигайль позабавил. Удивительно, но практически все знакомые мужчины отмечали именно такими словами удачно подобранный наряд своей спутницы на то или иное мероприятие. Впрочем девушка и не ожидала чего-то большего — сам факт того, что ее пригласил кузен королевы, был намного приятнее всевозможных стандартных и не очень фраз о ее прекрасном внешнем виде. Ревенантка и так знала, что очень хорошо выглядит — зря что ли отец и братья ее незабудкой величали? Тут Аби совсем некстати вспомнила, что так ее ближайшие родственники назвали после того, как она на спор с друзьями соблазнила чересчур вольно ведущего себя в ее присутствии друга семьи, а потом своими воплями перебудила дом, когда старый сластолюбец в полночь возник на пороге спальни с букетом роз. Крики выдались слишком громкими и слишком обличающими, да так, что еще полгода соседи перемывали косточки и изгнанному с позором в конечном итоге старому вампиру, и «бедной девочке», которой потом хорошенько влетело за такие шуточки. И даже спустя пятьдесят лет ближайшие соседи наказывали своим дочерям вести себя приличнее, а не то «будет как с Клейнхальцбергами и их дочкой». После этого отец в сердцах и наградил любимое чадо прозвищем, ничего не имеющим общего с милым цветком...
Сообразив, что мысли хоть и потекли в приятном ностальгическом направлении, но все же не туда, куда надо, Абигайль протянула руку Левору и очутилась в карете. На все слова вампира девушка ответила лишь легким кивком. Легкая, грустная улыбка, чуть тронувшая ее губы, была адресована вовсе не спутнику, а своим воспоминаниям о родном доме. Загрустив так не вовремя, ревенантка тем не менее с любопытством прильнула к окошку и нетерпеливо застучала пальчиками по сиденью. Бал должен был вот-вот начаться и обещал стать одним из самых захватывающих событий в ее жизни...

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  [Равена] Королевский дворец

Отредактировано Абигайль Клейнхальцберг (20.06.2011 02:31)

0

11

Бригантина «Виктория»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Может, плавание было не столь длительным, но для Вальда оно казалось огромным. Всё было в новь. Корабль, команда, дело, события — такого ещё в его жизни не было. И теперь, полный впечатлениями, он снова ступил на твёрдую землю. Сразу же вспомнилась прежняя, сухопутная жизнь, но теперь в ощущениях что-то поменялось, он стал смотреть на прежний мир по-другому.

Впрочем, здесь всё было несколько по-другому. Жители другие, дома другие... Как и полагается логову пиратов. Вальд неторопливо шёл по набережной, внимательно изучая всё вокруг. Ходить здесь и вправду небезопасно. Тут и там можно заметить потасовки, иной раз с оружием. Вальд на всякий случай ощупал нож. Ему конечно приходилось драться, но разве можно сравнить драки подростков с тем, что творят настоящие разбойники?

Может от страха, может сам по себе проснулся голод. Вальд зашёл в ближайшую таверну. На него тотчас уставились несколько десятков глаз. Среди массы завсегдатаев этого заведения молодой парень в плаще смотрелся весьма необычно и подозрительно. Вальд обратился к бармену насчёт обеда. Тот недобро посмотрел на юнца, но всё же принял заказ, потребовав оплатить вперёд. Мар только занял свободный столик в ожидании, как услышал в свой адрес:
— Ты ещё кто такой? Я тебя тут раньше не видел! — нетрезвый моряк вызывающе смотрел на незнакомца. Вальд не нашёл что ответить, напрягся и потянулся рукой под плащ. Как-то не доводилось отвечать на столь прямые вопросы.
— Я тебе, да!.. Что, язык проглотил? Бу-га-га-га! — сам над своей шуткой рассмеялся моряк и опрокинул в себя кружку рома.
— Прибыл на бригантине «Виктория», — наконец выдавил из себя Мар.
— Эт-та... Бу-га-га-га! Богатейский служка к нам пожаловал! — пират стал покачиваясь медленно вставать. Вальд схватился под плащом за рукоятку мачете. Собутыльники пирата стали весело подбадривать того. Однако, шагнув в сторону юноши, пират рухнул на пол и захрапел. Толпа «зрителей» неодобрительно загудела, посыпались шуточки: «Слабак! Проиграл салаге с нокаутом!», пара его сотоварищей подняли тело и посадили обратно на стул. Тот продолжал как ни в чём не бывало спать. Видимо удовлетворённые случившимся, посетители вернулись к своей трапезе...

Еда на вкус была малосъедобной, но, надо сказать, весьма сытной, впрочем чего ещё нужно вечно пьяным пиратам? Слопав тарелку жаркого, запив местным элем (было бы странным ожидать от такого заведения капучино или морковного сока), наслушавшись местных бесед, Мар вышел из таверны и пошёл обратно в сторону корабля. Он уже изрядно насмотрелся на местный колорит и желал отдохнуть. Разговоры пиратов не отличались особой изысканностью: кто где бывал, сколько награбил, сплетни, слухи... про шторма, про рейды на пиратов, про цены на ром, про экспедицию на остров Ксенон... «Ксенон? экспедиция?» — прорезалось из памяти прошедшего дня, что прокручивалась в голове. «Хм, интересно...»

Вальд не помнил, как зашёл на борт «Виктории» и упал в гамак...

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Бригантина «Виктория»

0

12

Начало игры

— Сундук мертвеца, — по слогам повторил Айлиль, глядя вслед удаляющемуся мужчине. Когда Назир спросил у прохожего пирата, как называется здешний порт, тот, отрыгнув полкружки пива, брякнул: «Сундук мертвеца, чурка ты заморская». И зигзагообразной походкой отправился дальше. Саид тут же звякнул ятаганом в ножнах, намереваясь отрезать наглецу язык за дерзость, но Айлиль приказал терпеть. Они были гостями в этой стране. И, естественно, не могли мерить все своими представлениями об обществе и поведении отдельных индивидов. И пусть на этом острове обитали не совсем цивилизованные норданцы, тем не менее, это были норданцы. Гости в чужом мире не должны привлекать к себе излишнего внимания, а убийство пьяного пирата в портовой улочке... Нет, Айлиль не позволил бы этому случиться. Что и говорить, он ценил даже такую никчемную жизнь, как жизнь пирата. Жаль только, что его верному и безотказному слуге недоставало такой мудрости. Хотя и без этого Саид был невероятно полезен.
— Пойдем, Саид. Я хочу чего-нибудь поесть, пока наш капитан разбирается с техническими неполадками судна. Думаешь, здесь есть что-нибудь вроде таверны? — Назир почесал бороду. Слуга предусмотрительно промолчал. Все равно ответа на вопрос хозяина он не знал.
Внезапно мимо пронесся мальчишка-оборванец, громко вереща: «Ученый дядька приплыл! Ученый дядька приплыл!». Какое-то время хурбастанские путешественники пытались понять, что вообще произошло. Потом — что имел ввиду мальчик. Должно быть, они в этот момент представляли довольно забавное зрелище. Особенно Саид с таким выражением лица, будто его только что ахнули дубиной по голове. Он-то первым и очнулся. Но продолжал молчать, не смея тревожить господина. Лишь когда женщины у баркаса неподалеку звонко расхохотались, Айлиль сдвинулся с места.
— Да, другая страна, другие нравы. Что ж, пойдем, поищем все же какое-нибудь заведение, где можно поесть. Уж очень мне хочется опробовать здешнюю кухню, — смущенно промолвил Назир, поглядывая на заливающихся женщин. Саид решительно кивнул и принялся расталкивать зевак, коим случилось оказаться на пути сына наместника Абаджана.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Кабачок «У Лизетты и Жоржетты»

Отредактировано Айлилль Назир аль Баккар (18.09.2011 22:41)

+1

13

Пакетбот «Что-то начинается»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Он снова шёл по набережной порта «Сундук Мертвеца». Он был всё тем же, разбойничьим, мятежным и небезопасным. Другим был Вальд — другое имя, другой корабль, другая роль и другая цель. Впрочем, разгульным пиратам до этого было ровным счётом никакого дела: выпивка да потасовки — всё, что здесь интересовало большинство из них. И совсем не важно, Гарри он, или Вальд, с «Виктории», или с «Что-то начинается» — кулак в лицо, и понеслась. К счастью, пока этого не случилось.

Юнгу же снова занимала мысль, что и тот, и другой капитан нашли в этом Розой забытом месте. «Стоп... кэп что-то говорил о таверне, и всячески советовал... Или не кэп?.. Как же она называется?.. У Жанетты?.. У Иветты?.. Чёрт, как же её?..»
«О!» — наткнулся он взглядом на вывеску, — «Это не она случаем? Зайду, пожалуй. Как бы то ни было, подкрепиться однозначно стоит!» Он толкнул дверь и оказался в помещении...

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Кабачок «У Лизетты и Жоржетты»

Отредактировано Вальд Мар (19.09.2011 00:27)

+1

14

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Пакетбот «Что-то начинается»

Кто там сказал, что свежий воздух бодрит и вообще полезен для здоровья? Леди Лэйкмур с великим удовольствием сейчас прогулялась бы с этим умником, пусть на своей шкуре оценит все сомнительные прелести предштормовой погоды. Сырость, холод, ветер и дождь — вот что встретило покинувшую душный уют корабля, но Роза свидетельница, даже это не могло остановить Эсмеральду на пути к её законному обеду. Эта женщина славилась многими сомнительными качествами, одним из которых было не просто упрямство, но целенаправленное достижение поставленной цели любыми разумными и не очень путями. Если она сказала, что выпьет чай с крекерами, то она это сделает, даже если её придется посылать за этими к самому Морготу! Некоторые злые языки поговаривали, что Матушка способна и самого Моргота отослать за чаем с двумя кусочками сахара и долькой лимона, более того, Гений Зла выполнит её желание.
Крепкие каблуки её высоких сапог решительно шагали по трапу, буквально вгрызаясь с деревянную поверхность. Бедного Рудольфа она не просто держала под руку, она впилась в него как очень милый и элегантный, но все же клещ. Если вампир пытался замедлить ход, эта миниатюрная дама буквально тащила его с совсем уж неженской силой. Юноша был тяжкой ношей, отделяющей женщину от заветной цели. Несколько раз Эсме подумывала, а не кинуть ли его за борт, но всякий раз отказывалась от таких крамольных мыслей, надо было сохранять приличие, по крайней мере, на людях.
Спустившись на твердую землю, Лэйкмур огляделась, прикидывая, где тут можно перекусить. К сожалению, в данном порту ей раньше быть не приходилось, потому точно сказать, где можно найти кабак она не могла. Что касается вкусов, о, Эсме умела убедить хозяев харчевен выполнить её заказы в лучшем виде, деньгами или менее приятными, но много более действенными способами.
— Так-так-так, кабак... — задумчиво бормотала женщина, осматривая ближайшие постройки. Рудольф как-то выпал из ей картины мира, теперь он был чем-то вроде сумочки-переростка, болтающейся на сгибе локтя и не достойной внимания ровно до тех пор, пока не возникнет нужда что-то достать из её недр. — Где тут может быть хороший кабак?
В это время особенно сильный порыв ветра накрыл парочку. Эсмеральда как ни в чем не бывало, придержала шляпу на голову, даже не потрудившись издать благородный визг, когда полы её платья подняли, так неприлично показав лодыжки. Если кто-то из местных и обратил на это внимание, то не поспешил об этом заявить во всеуслышание. Белокожая дама с заостренными ушами и без всякой тени, вооруженная не только тростью, но и молодым кавалером, вызывала некое уважение и понимание, что это просто ветер, а сама она дама крайне приличная, прямо до крайности.
— Нам нужно у кого-то спросить направление. Рудо-о-ольф, — а вот и достойное применение «сумочки».

+1

15

«Что-то начинается» не шел ни в какое сравнение с роскошной четырехмачтовой шхуной «Багровый закат», на которой прибыли хурбастанцы. Спросите, что такая шхуна делает в пиратском порту? Всему виной сильный шторм, настигший «Багровый закат» в море неподалеку от берегов Хастиаса. А ближайшим местом, где можно причалить и починить поврежденную оснастку оказался «Сундук мертвеца». Мдаа. Глупое название, ведь у мертвецов нет имущества. В стране покоя и забвения им оно просто не нужно.
Айлиль не вдавался в подробности поломки, потому что заболел, как моряки это называли? А, «морской болезнью». Поэтому вампир поспешил сойти на берег и угомонить разбушевавшийся организм. Отчасти у него это получилось. Еда в кабачке на время заглушила ворчащий желудок. И он уже не норовил исторгнуть из себя пищу, как это было на корабле. Возвращаться на «Закат» так рано? Нет. Тем более, что капитан повыгонял всех пассажиров на берег, отправив в какую-то таверну под охраной части экипажа. Не все, конечно, двинулись стадом именно туда, куда приказали. Более обеспеченные и важные разошлись по своим делам, резонно предпочитая провести время так, как душе будет угодно. Своей, а не капитанской. В их числе и Айлиль. Уж ему-то приказывать капитан не сумел — смелости не хватило. Все-таки, важная персона для любого хурбастанца.
Саид усмехнулся, угадав мысли хозяина о сравнении кораблей. А Айлиль достал свой «дневник путешественника» и принялся записывать наблюдения о пиратской жизни и норданских пакетботах. Попутно он делал краткие заметки, намечая темы будущих записей. Оставалось только добыть необходимую информацию.
Отголоски шторма докатились до восточных гостей порывистым ветром, что чуть было не вырвал из рук Назира главную ценность — дневник. Если бы улетели деньги или одежда — еще ничего, этого добра у сына наместника Абаджана достаточно. А вот бесценные записи, запечатлевшие особенности того или иного предмета или народа, поистине ценная вещь. К слову, дневник-то остался, а вот один листок назойливому бризу удалось утащить.
— Ай, Саид, держи его! Хватай лист! Улетает! Ааа! — вскричал Айлиль, размахивая руками. Бедный слуга пустился в погоню за почувствовавшим свободу листом бумаги. Нагнал его у самой воды и с довольным видом принес Айлилю.
— Да, пожалуй, допишу в более спокойном месте, — протянул Назир, пряча в сумку дневник и карандаш.
А в это время на трапе пакетбота появилась представительная дама в обществе слегка потрепанного мужчины. Айлилю потребовалось пару секунд, чтоб как следует разглядеть леди. Что же, как и все вампиры, она отличалась красотой и грацией. Ничего из ряда вон выходящего приметить не удалось, да и не требовалось. Рассматривать женщин, по меньшей мере, непристойно. Даже в Нордании. Саид внимательнейшим образом следил за каждым движением парочки, готовясь в любой момент защитить хозяина. Айлиль же лишь слегка склонил голову, выражая почтение к этой особе, но не позволяя себе ничего лишнего. Дабы не преграждать аристократам путь, восточные гости скромно отошли в сторону. Назир незаметно для других хлопнул слугу по ладони, уже сжимавшей рукоять ятагана. «Ох, он неисправим», — подумал Айлиль и невольно улыбнулся.

Отредактировано Айлилль Назир аль Баккар (25.09.2011 15:05)

+2

16

Кабачок «У Лизетты и Жоржетты»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Молодой вампир сунул руки в карманы куртки, и какое-то время любовался бушующим морем, неистовством стихии. Шел обычный для штормовой погоды дождь, который, впрочем, нисколько не смущал рыжих.
— Так... Что вы здесь делаете, спрашивать не буду. А вот куда держите путь, хотелось бы узнать. Все-таки я о вашей жизни ничего не знаю, — задумался младший рыжик. — Странное чувство постигает душу, когда обретаешь отца. В детстве сверстники часто смеялись над нами с Чезаре, тыкали пальцами и кричали всякие гадости. А мы все мечтали что наш папа когда-нибудь покажется из-за угла, такой большой и сильный, добрый и заботливый. Разгонит всех доброжелателей и заберет нас с собой. Он не пришел. Тогда мы просто били тех детей, что глумились над нами. Со временем все это как-то забылось, ушло на второй план. Мы привыкли. И выросли более чем достойными сыновьями своей матери. Я готов на все, чтобы она могла гордиться мной. Уверен, Чезаре того же мнения. Да, мы росли без отца, и за это надо «благодарить» в первую очередь вас. Но, знаете, я не держу обиды. Сам не понимаю, почему, но не держу, — тихо закончил вампир и замолчал.
Ветер яростно рвал волосы, черепица на крышах гудела и трещала, дождь шипел, разгоняя по домам зазевавшихся жителей. А Джордано устало повернулся к Реголо и спросил:
— Расскажите о себе? Хотелось бы побольше узнать о своем отце. Быть может, другой возможности не представится.
«Пошлет меня сейчас куда подальше, ох пошлет. Небось считает меня нахлебником каким-то. А и пусть гонит. Раньше жил без него и не жаловался, вот и теперь проживу».

Отредактировано Джордано Пелоросса (28.09.2011 00:06)

+1

17

Кабачок «У Лизетты и Жоржетты»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Наверное, для подобных разговоров нужно более тихое и благородное место. Души любят открываться в тишине и покое, а Джордано, кажется, именно этого и ждал от отца. Но где возьмешь спокойное местечко на этом острове, полном народа, да еще и в оживленном порту? «На дне морском отдохнем!» — говорят и снова несутся в авантюры, в драки, в разбойный быт.
Однако же души отлично открываются и здесь. Что до Реголо, так он и вовсе всегда открыт, как куртка без пуговиц. Самое ценное все равно зашито в подкладку, а так — смотрите, не жалко.
Откровения сына не режут и не причиняют боли, как того, возможно, кто-то ждал. Ему нравился человек, которого он видел в этом внезапно обретенном отпрыске. Кто знает, как все сложилось бы, кем бы он вырос, если бы действительно пришел отец и всех разогнал? Не бей он обидчиков, спасся бы он сегодня от первых двух мужиков, тех, что без сабли?
Нет, Реголо не разгонял бы никого, даже если бы был рядом, а не где-то там. Война войной, и он может лишь научить правильно бить. А забрать с собой... Джордано и так пришел к нему, не так ли?
Правда, неизвестно, к чему пришел второй сын. Чезаре. Весть о нем капитан воспринял спокойнее, как само собой разумеющееся. Ну, в самом деле, первый раз удивительно, а второй уже не первый.

— Боюсь, я в любом случае плохой отец, — отозвался Реголо, — и совершенно не умею обращаться с детьми. Наверное, вырастить дочь мне было бы проще. Я не знаю, что я делал бы, если бы прежде, чем уходить, обнаружил беременность... чью, кстати? Кто твоя мать?.. И прекращай «выкать», кстати.
Кому-то могло показаться, что демонстрировать на первых же порах знакомства свое крайнее непостоянство будет неправильно. Однако какой есть, и почему-то Пелоросса этого совершенно не стыдился. К чему скрывать, что его любовь — не обглоданный кусочек чувства, которого хватает на одну женщину и не больше? Нет, его любви хватает на всех.
— Пожалуй, я только сразу научил бы вас правильно делать удар. И дал бы нож, когда вы подросли. Я спас тебя сейчас, потому что он был вооружен. А с теми, кто просто посмеялся, пришлось бы справляться самому. Каждый должен уметь постоять за себя, не прячась за отцовскую спину.
Возможно, они быстрее научились бы драться с ним, чем без него. Возможно, они проводили бы часы за какими-то совместными занятиями. Возможно, детство их было бы счастливым и радужным.
А возможно отец, возвращаясь из плавания, просто забирал бы у них материнское внимание, а потом снова уходил бы в море. Право слово, он умел любить, но и обращаться умел только с женщинами, а никак не с детьми...
— Что касается меня... У меня был отец, но он был периодически. Он был приватиром и много времени проводил вне дома. Потом он забрал меня с собой на свой «Республиканский кодекс», где я учился мореходному делу. Потом у меня появился мой корабль, и я точно так же стал приватиром Орлея. Я много прошел под милостью этой страны, а потом спустился на сушу. С тех пор прошло уже несколько десятков лет, и я оказался капитаном на службе у Хастиаса, на этот раз уже не приватиром.
Такая вот сжатая история трехсот лет. А что еще расскажешь? О том, как он чувствует себя в море? Как живется на палубе корабля? Как переживаешь шторма, как переживаешь сражения, как ты день за днем все еще не за бортом и как это прекрасно? Не лучше ли самому об этом знать?
— Если ты рвешься в море, я заберу тебя с собой. Во-он там, — Реголо указал рукой на судно, доставившее их всех сюда, — стоит экспедиционный пакетбот. Мы идем на поиски Ксенона, и я в праве захватить тебя с собой. Еще один юнга не будет нам мешать.

Отредактировано Реголо Пелоросса (28.09.2011 17:43)

+1

18

Пакетбот «Что-то начинается»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Скрип, скрежет и стон дерева, вот чем звучит корабль. Вдохнув полной грудью можно испытать истинное наслаждение. Сладкий запах свежего воздуха будоражит. Лишь когда покидаешь душное помещение, осознаешь, как тебе его не хватало. Погода тоже была хороша. Плохой погоды вообще нет, но эта была любимая. Мелкие капли ледяной воды попадали на открытую кожу шеи и лица. Если бы Рудольф был создан из металла, капли бы шипели и испарялись. А так они все-то немного освежали и приводили в чувство. Было темновато. Судя по небу сейчас раннее утро, день или вечер. Буря, это гнев божий. А гнев это искусство. Буря мглою небо кроет. И ночью не видно звезд, как и днем не видно солнца. Великая тень небес падает на землю. Ветер взъерошил волосы вампира. Рубаха трепетала. Свежо.
Спутница Рудольфа мягко влекла его вперед. Ей нравился быстрый темп ходьбы. Возможно, она слегка торопилась. Эсмеральда (боже, я люблю это имя) стремилась вперед. Рудольф очень хотел завести светскую беседу, но не помнил как это делается по этому молчал (небось за умного сошел). Достопримечательности поражали своим отсутствием. Бодрость от свежего воздуха и прекрасной погоды была неописуемая. Пытаясь рассмотреть вокруг хоть что-то интересное, Рудольф вертелся, но останавливаться ему не позволяли мягкие, но настойчивые указания направления леди.
— Как вам погодка? Дурацкий вопрос, ясно же что погода просто чудо. Направляя его, она держала его за руку. Вампир думал. Поцеловать её в щеку или пока не совершать попыток ритуального самоубийства? В конце-то концов, зачем заставлять девушку делать то, что она и так хочет. Как говорится, послушай девушку и сделай наоборот, а потом переверни её и сделай как она хочет.
— Так-так-так, кабак... Неказистые постройки. — Где тут может быть хороший кабак?
Леди бормотала это себе под нос, но Рудольф услышав это не мог не отметить отменного чувства юмора и львиной толики отлично скрытой иронии. Хорошее заведение? Здесь?! Это смешно. Нет, это правда хорошая шутка.
— Нам нужно у кого-то спросить направление. Рудо-о-ольф...
Завтра побережье будет смердеть от выброшенных на берег бурей водорослей и трупов рыб, но сейчас, в преддверии сего торжества смерти локального масштаба, воздух был чист. Их накрыло более сильным порывом ветра. Зачем у кого-то что-то спрашивать Рудольф не понимал. Не просто ближайший, а скорее всего единственный местный кабак можно было отсюда услышать и учуять. Музыка, разговоры, шум, гам и кутерьма — вот то, чем заполнен любой кабак. Запах пищи, пота и людской радости. Рудольф мог придти в местный кабачок с завязанными глазами, буквально.
Прервав вынужденную остановку, уже Рудольф повлек девушку вперед. Можно спросить дорогу, а можно и просто придти в нужное место. Он старался действовать как можно аккуратнее, бережнее и нежнее.
— Пойдемте, леди Эсмеральда. Нет нужды делать то, что делать нет нужды.

Отредактировано Рудольф Форе (01.10.2011 16:51)

+2

19

Отец все говорил и говорил. А Джордано мысленно с ним соглашался. Каждый раз. Естественно, кем бы они стали, если б постоянно прятались за отцовской спиной? А вот детство без него по-настоящему закалило братьев. Хотя, в тех словах Джордано скрывалось жгучее детское желание состоять в полноценной семье. Где есть любящая мама, серьезный, но добрый отец, брат. Как в других семьях. Но, не судьба.
— Мама тратила уйму времени на работу, дабы обеспечивать нас. Теперь, когда мы с Чезаре вступаем в самостоятельную жизнь, ей, думается мне, станет легче. Хотя, тут палка о двух концах. С одной стороны, она «избавилась» от сыновей, с другой — можно себе представить, с какой тоской материнское сердце отпускало своих детей. К слову, Чезаре собирается стать клириком. А я вот, моряком. Мама не хотела отпускать, но я наврал ей, будто устроился на торговое судно. А на самом деле — прибился к пиратам. Эх, но другого выхода на тот момент не было. Синева морей так манит... — Джордано задумался.
Мысли об оставленных дома матери и брате, о их судьбе и доле, об отце — все смешалось в голове юноши. В этот момент Реголо пригласил сына на свой корабль. Да еще какой! Экспедиционный! На остров Ксенон. Нельзя было сказать, что младший рыжик ищет приключения на пятую точку. Нельзя было сказать тогда, когда он еще не ворвался в таверну и не учинил драку. А теперь... Что уж терять? Тем более, такая вожделенная должность. Юнга. Джордано несколько раз повторил это слово, смакуя каждую буковку. Да, он давно мечтал быть юнгой, а тут такая возможность. Грех не воспользоваться.
— Знаешь, я согласен, — кивнул Джордано.
Ветер усиливался. Смахнув с ресниц назойливые капли, рыжик с улыбкой проговорил:
— Показывай свой пакетбот, а то ведь совсем промокнем!

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Пакетбот «Что-то начинается»

Отредактировано Джордано Пелоросса (01.10.2011 15:59)

+2

20

Рудольф проявил невиданную и совершенно неприемлемую прыть. Судя по всему, у юноши был настоящий нюх на подобные заведения, или же планы на госпожу Лэйкмур просто не могли подождать. Последняя мысль вызвала на губах вампирессы легкую улыбку, которая, впрочем, быстро исчезла, уступив место подчеркнуто серьезному выражению.
А тем временем внимание увлекаемой в неизвестное и без сомнения сомнительное направление Эсме привлек статный вампир хурбастансткой наружности.
«Ах, наверняка один из Гинза», — подумала женщина, бросая заинтересованные взгляды на незнакомца. Мужчинам неприличествует разглядывать женщин, но вот женщинам можно посмотреть на представителей сильного пола. Прицельный обстрел глазками начался.
— Рудольф, ну куда вы меня тащите? Нам же нужно спросить дорогу! — пустой желудок, несомненно, несколько беспокоил Лэйкмур, но вместе с тем голод совсем иного рода проснулся в её душе. Аскары всегда отличались невероятным любопытством, а за все века своей жизни, Эсме удалось пообщаться только с несколькими представителями хурбастанстких кланов. Непростительное упущение, не находите?
Едва ли не затормозив своими каблуками, женщина с несколько большей силой, чем того требовали обстоятельства, но все же остановила ретивого спутника.
— Не спешите на свою казнь, мой дорогой мальчик, — мягко проворковала вампиресса, увлекая Рудольфа к запримеченному вампиру. Ах, какая досада, он был не один, но со слугой, причем последний не отличался особо приветливым видом, то и дело норовя положить руку на эфес клинка.
— Извините за беспокойство, вы не подскажите где здесь можно отобедать? — она не сказала, она промурлыкала этот вопрос, невинно хлопая серыми глазками и не выпуская руку Рудольфа из своих крепких объятий.
— Понимаете, мы несколько заплутали и совсем отбились от прочих пассажиров «Что-то начинается». Потому даже и не представляем где здесь можно найти хорошую таверну. Правда, Рудольфик? — Эсме чуть крепче сжала руку вампира, точно проверяя его косточки на крепость. Лучезарная улыбка так и сияла на её алых губах, с лихвой заменяя недостаток солнечного света в небесах.
Очередной порыв ветра поиграл с юбкой леди, но на этот раз она была к этом готова. Тонкая трость прижалась к каркасу платья, не давая тому открыть неприличный вид женских лодыжек. К сожалению, последующие действие Эсмеральда не рассчитала (а может наоборот, это был точный расчет), и кончик убираемой в сторону трости очень неаккуратно ударил уроженца Хурбастана по колену.
— Ой, какая я неловкая! Прошу меня простить, вы не ушиблись? — поспешила осведомиться вампиресса, изобразив на своём лице заботу и даже сожаление.
А тем временем корабль начал готовиться к отплытию.
«Вот ведь незадача!» — мысленно расстроилась Лэйкмур, уже понимая, что её обед откладывается до лучших времен.

+3

21

— Отобедать? — повторил Айлиль, грозно зыркнув на Саида, который зачем-то выступил вперед, словно его хозяину угрожала опасностью эта милая дама. О, как же восхитительно она хлопала глазками! Назир на минуту залюбовался, забыв о вежливости. Слуга же, поняв собственную глупость, отступил назад, создавая простор для беседы.
— Понимаете, мы несколько заплутали и совсем отбились от прочих пассажиров «Что-то начинается». Потому даже и не представляем где здесь можно найти хорошую таверну. Правда, Рудольфик? — проворковала леди, затмевая свой улыбкой первых красавиц Баккара.
Странным для Назира был лишь факт нахождения рядом с ней столь безвольного мужчины. Мало того, что позволил себе находиться в обществе дамы в таком растрепанном виде, так еще и на вид слывет тряпкой. На родине Айлиля мужчины не позволяли женщинам управлять ими. Нет. Первый всегда мужчина, какой бы властной и хитрой не была женщина. А здесь такой, мм, удивительный случай. Хурбастанец с трудом подавил желание тотчас достать дневник и записать новые наблюдения. Во-первых, ветер все еще неистовствовал, а во-вторых, это было бы неучтиво по отношению к прекрасной леди. А то, что она прекрасна, Назиру подсказывало колотящееся в груди сердце и нахлынувшая к лицу кровь. К счастью, под загорелой кожей алый нектар жизни увидеть было трудно, тем паче при такой буре. Казалось, ветер тоже находил эту леди весьма и весьма привлекательной. Уж не от того ли своими порывами он то и дело старался задрать платье госпожи и узреть, должно быть, бледные лодыжки. Но от того не менее привлекательные. Назир знал толк в лодыжках.
«О, Боже, а стихия ныне развратней меня! — ужаснулся Айлиль, видя как дама прижимает платье тростью. — Что за времена! Ой!». А ветер не оставлял своих грязных попыток подглядеть. Наконец, дама убрала трость, при этом «наградив» Назира весьма болезненным ударом острого конца по колену. Саид тут же подскочил к господину и предложил свою помощь.
— Нет, Саид, все хорошо, — выговорил Айлиль, принимая вертикальное положение. — Все в порядке, миледи, все в порядке, — улыбнулся он извинениям дамы.
Саид вернулся на положенное ему место за спиной хозяина и хищно воззрился на «обидчицу».
— Чтобы поесть, вам нужно пройти совсем недалеко. Мы бы даже провели вас, но, как я вижу, ваш корабль готовится к отплытию. Посему не стоит рисковать, — промолвил Айлиль, одаряя даму и ее мужчину восточной улыбкой. А сам в этот момент думал: «Ах, какая женщина! Какая женщина! Подлинное украшение среди моих жен. А ведь могла бы. Почему нет? Привези я домой норданскую красавицу, Баккар наверняка пришел бы в неописуемый восторг. Жаль, что этот бриллиант уже принадлежит другому». Айлиль знал мужчину подле дамы. Он видел его во снах. Дар предвиденья только развивался, но уже давал плоды.
Вокруг бушевала стихия, шумело море и орали моряки. Стараясь скрасить долгое молчание, Назир воскликнул:
— Я вижу, что вы участвуете в путешествии на таинственный остров Ксенон? Тот самый, да. Верю, что вам будет открыто немало тайн, о прекрасная леди. К слову, мое имя — Айлиль Назир Арх’Хаммон ибн Масуд аль Баккар. Надеюсь, я не испугал вас длинной имени? — усмехнулся сын Масуда. — Поверьте, усладой для моего слуха будет ваше имя, если я его, конечно, услышу, — Айлиль вновь поклонился и едва заметно подмигнул даме.
Саид тем временем недовольно сопел за спиной. Назир дернул левой кистью, давая скрытый сигнал, призывающий слугу молчать.
— Жаль, что вам не удалось попасть в кабачок, хотя я не представляю, что в том грязном месте делать такой божественной особе, как вы, — задорно продолжил хурбастанец и подошел ближе. — А еда там, скажу я вам, ужасная. Не вкусная. Брр, -прошептал он милой леди и отошел в сторону, дабы не вызывать подозрений в чистоте своих намерений.

+1

22

Женщины, велика загадка сия есмь. Когда Эсмеральда сказала, что им нужно спросить дорогу, Рудольф подумал, что она хочет как можно быстрее оказаться в пункте назначения. Она же хотела лишь найти предлог для общения с иностранцем, который может не знать даже язык нормальных людей, не то, что дорогу куда-либо. В столице людей, вышедших на улицу завернутыми в простыню, объявят безумцами, а здесь это экзотика? Леди же явно жаждала этой встречи. Рудольф даже думал, не предложить ли ей поход в зоопарк как альтернативу, а сейчас все же пойти в таверну. Кушать хочется. Но пока он отвлекся на эти мысли, его, замешкавшегося, оттащили к данному субъекту. Легко мог возникнуть языковой барьер. И как изъясняться с иностранцем. Придворного переводчика тут явно нет. Можно попробовать сказать: «Моя давать деньги, твоя показывать еда.» Есть шанс что он поймет, если подкреплять все активной жестикуляцией.
— Извините за беспокойство, вы не подскажите где здесь можно отобедать?
Эсмеральда... переть напролом — ваше семейное кредо? Хотя как сие суждения может позволять себе вампир, знающий вас в течении столь краткого времени.
— Отобедать? Кажется он её понял, ура ура. Это можно считать маленькой, но все-таки победой. Хотя, Рудольф не был уверен, что они там у себя говорят на ином языке. Интересно, правда ли, что они там, на востоке трахаются с обезьянами? Еще одна из пьяных басен, которых он наслушался в тавернах во время своих скитаний. Рудольф никогда не воспринимал эти мысли в серьез. Но когда он вообще был серьезен? Удар. Это было довольно неожиданно. Леди намеренно нанесла сему индивидууму физический урон. Интересно, а его она тоже в скором времени покалечит? Ну, или попробует.
— Чтобы поесть, вам нужно пройти совсем недалеко. Мы бы даже провели вас, но, как я вижу, ваш корабль готовится к отплытию. Посему не стоит рисковать.
Корабль отходит? Иностранец еще нес какую-то околесицу. Но Рудольф уже посерьезнел. Отбросив в сторону все мысли, позволявшие ему веселиться... о да, он все это время лишь веселился. Не пообедать это конечно неприятно. Не есть уже кажется сутки, а по ощущениям и того больше, это неприятность. Но опоздать на корабль, завезший тебя хрен знает куда, это уже проблема. Приходится оценивать ситуацию здраво. В одеянии Эсмеральды можно было прогуливаться, даже быстро идти. Бежать в платье с каркасом, приличным весом и прочими неудобствами. Не думаю, что она сможет. Голова пусть остается холодной, иначе нельзя. Самым простым было бы просто бросить её здесь. Но Рудольф этого почему-то не хотел. Где-то отстранённо, на периферии, вспыхнул гнев. Волк хотел крови. Он хотел её всегда. Убить этого, скачущего как кузнечик, слугу. Расторопность, граничащая с непроходимой тупостью. Порвать его на кусочки, вкусить самой вкусной мышцы. Вырвать и съесть его сердце. Хорошо, что периферия — это очень далеко. Раз девушка не может быстро бежать, а я не хочу её оставлять здесь, оставлять на этом острове, оставлять её с этим... я не знаю кто он, и кем он стал бы мне, если бы мы имели время на знакомство. Друг, враг, какая разница. Этого не случилось. Раз уж я сего не хочу... Рудольф взял за талию Эсмеральду. Подняв, как пушинку, он забросил её на плечо. Шорох платьев, воздух, вытесняемый из сдавленных легких. Рудольф побежал. А что еще делать? Бок саднило, кровь не шла давным-давно, но раны дают о себе знать еще долго после исцеления. Это не мешало ему бежать, но приносило определенный дискомфорт. Эти чертовы юбки закрывали глаза. Однако сорвать их с леди было бы небольшим конфузом. Они отгуляли от корабля на приличное, оказывается, расстояние. Бежать, бежать, бежать. Уф, успел...

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Пакетбот «Что-то начинается»

Отредактировано Рудольф Форе (06.10.2011 18:16)

+2


Вы здесь » Дракенфурт » #Хастиас » [о. Йух] Порт под названием «Сундук мертвеца»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно