Дракенфурт

Объявление

«Дракенфурт» — это текстовая ролевая игра в жанре городского фэнтези. Вымышленный мир, где люди бок о бок соседствуют с вампирами, конная тяга — с паровыми механизмами, детективные интриги — с подковерными политическими играми, а парящие при луне нетопыри — с реющими под облаками дирижаблями. Стараниями игроков этот мир вот уже десять лет подряд неустанно совершенствуется, дополняясь новыми статьями и обретая новые черты. Слишком живой и правдоподобный, чтобы пренебречь логикой и здравым смыслом, он не обещает полного отсутствия сюжетных рамок и неограниченной свободы действий, но, озаренный горячей любовью к слову, согретый повсеместным духом сказки — светлой и ироничной, как юмор Терри Пратчетта, теплой и радостной, как наши детские сны, — он предлагает побег от суеты беспокойных будней и отдых для тоскующей по мечте души. Если вы жаждете приключений и романтики, мы приглашаем вас в игру и желаем: в добрый путь! Кровавых вам опасностей и сладостных побед!
Вначале рекомендуем почитать вводную или обратиться за помощью к команде игроделов. Возникли вопросы о создании персонажа? Задайте их в гостиной.
Сегодня в игре: 17 июня 1828 года, Второй час людей, пятница;
ветер юго-восточный 2 м/c, переменная облачность; температура воздуха +11°С; растущая луна

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дракенфурт » Архипелаг Инграсс » [Блайсвилль] Воздушный порт


[Блайсвилль] Воздушный порт

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/47-Ingrass/3.png

0

2

Замок Алукарда  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

Солнце клонилось к закату, когда старый измученный челночной жизнью дирижабль с гулким бортовым ударом пришвартовался к воздушному доку Блайсвилля. На небе не было ни облачка, а потому огненный шар неумолимо продолжал припекать совершенно не придавая значения тому, что через пару часов он опустится за зеленый, пестрящий диковиной зеленью горизонт.

По палубе застучали каблуки негоциантов торгового воздухоплавательного гиганта, в воздухе затрепетали ароматы корицы, бодрящего кориандра и конечно же кофе. Одного из тех редких сортов, что достопочтенный и многоуважаемый граф Алукард частенько выпивал на завтрак, закусывая умеренно прожаренной яичницей.

Авель открыл глаза. В его маленьком гостевом трюме, считавшимся по меркам торговцев пряностями настоящими хоромами, царил уютный порядок как он и любил. На низком столике у двуспальной кровати, где он занимал диагональное положение, чтобы ноги в кой то веки не касались земли, стояла полупустая бутылка бурбона. В угол лежала неизменная походная сумка. Обычно, она была туго перетянута ремнями, но сейчас она была расстегнута. Из ее прожорливой черной пасти показывалась рукоятка короткого серебряного меча, на чьем счету было жертв с порядочным количеством нулей, а рядом лежал патронташ для двух крупнокалиберных близнецов из вороненой стали, что некогда ему достались в подарок от лучшего мастера-оружейнтка Дракенфурта.

Поднявшись на один локоть Авель откинул белые волосы и выглянул в маленький круглый иллюминатор, который был едва приоткрыт. В каморке хоть и было душно, но казалось, что снаружи было еще жарче. Взяв себя наконец в руки, наемник быстро натянул штаны и черную вязаную мелкой вязью кофту с коротким рукавом. Быстро справившись с походными ботинками и туго затянув ремни, он застегнул сумку и надел свой неизменный красный кожаный плащ, мгновенно почувствовав тяжесть уложенного в кобуру подол оружия. Безусловно, в такую жаркую погоду находиться под знойным солнцем было невыносимо, но будучи способным регулировать температуру своего тела и скорость прохождения крови в своем организме, Авель мог на какое-то время побыть лягушкой и вполне незаметно перенести подобную температуру.

— милсдарь Раст, мы прибыли. — Хриплый голос из-за двери прозвучал глухо. Звук тонул в тяжелой жарком и влажном климате.

Наемник открыл дверь, перебросив дорожный мешок через плечо и кивком поблагодарив бородатого грузчика. С формальной точки зрения тот таковым не являлся и Авель это знал. Торговые суда нанимали таких как этот субъект не только разгружать тяжелый товар, но в первую очередь защищать свои воздухоплавательные суда и грузы. Усталый прищур и острый взгляд незнакомца убедили вампира в его догадках, — они поняли все без слов и молчаливо поприветствовали друг друга взглядом.

— Половина восьмого? — спросил Авель.
— Верно.

Белоголовый вновь утвердительно и едва заметно кивнул, окинув лже грузчика беглым взглядом.

— Работаешь?
— Да.
— Побольше удачи.
— Нам обоим.

На этих словах Авель двинулся по коридору, проходя каюты и кок в сторону лестницы на основную палубу. Миновав грузовую яму, в которой лежали ящики с провиантом и всевозможными товарами, над которыми уже зависли несколько погрузочных крюков, наемник вышел на отполированный сотнями тысяч шагов деревянный настил, почувствовав как горячий воздух обдал его с ног до головы.

— Давно меня здесь не было, — промелькнула в голове мысль.

*  *  *

Блайсвилль буквально парил в воздушном пространстве. Город пролегал на колоссальном архипелаге подвешенных в воздухе кусках спрессованной земли и камня. Ничего более захватывающего вам видеть просто не доводилось. Административная часть столицы, где располагался муниципалитет и законодательное собрание находились, очевидно на самом большом центральном острове. То были массивные особняки построенные в лучших традициях северных архитекторов, намекая на отцов-основателей города, заложивших первый камень в фундамент этих архитектурных чудес. Остров носил простое и лаконичное название — Ядро, так что местные жители так и говорили: «был сегодня на ядре». На нём же располагалась центральная гильдия лекарей, куда поступали все безнадежно больные, главное здание жандармерии и несколько особо дорогих кварталов, которые за последнюю сотню лет превратились из богатых купеческих строений в шумные торговые и гастрономические ряды. Ядро соединялось бесчисленным множеством широких веревочных лестниц-мостов, соединяющих разные уровни прилегающих островов. Одним из таких был остров Старого Флинта, большую часть которого занимали воздушные доки, куда прибывало и откуда убывало несметное количество летающих посудин. Грузовые ангары и складские помещения также находились рядом. Под них была отдана часть поверхности острова Старого Флинта, несколько подземных этажей и пара прилегающих островов поменьше. Все они буквально кишели людьми разных народов рас и национальностей. Кто-то тащил за собой телегу фруктами, кто пёр ящик, а кто-то несся стремглав сквозь толпу, расталкивая прохожих.

Авель шагнул на землю, мгновенно почувствовав едва заметную вибрацию в ногах, словно весь остров представлял собой гигантскую кипящую на огне кастрюлю, внутрь которой Создательница вдобавок ко всему  запихал чертов двигатель внутреннего сгорания. Воздух был наполнен ароматами пота, паленого дерева и сгоревшего масла, что только обостряло сложившееся впечатление.

— Не стой на дороге! — Заорали откуда-то сбоку и наемнику пришлось резко посторониться, чтобы не оказаться на пути у огромной паровой телеги за рулем которой сидел толстый бородатый мужчина с загорелым лицом. — Что встал? Раззява! Колун ряженный, етить твою налево!

Поток бранных слов заглушил вой двигателей дирижабля, которые капитан запустил в реверсивном режиме, очевидно, для проверки механизмов по прибытию на место. Авелю ничего не оставалось кроме как кивнуть недовольному владельцу парового транспортировщика и двинуться дальше в сторону крытых платформ «Урбан Трафик» — крупнейшей транспортной компании, предоставляющей услуги локальных перевозок между островами на небольших моторных дирижаблях.

— Ты что, особенный, очи мои ясные?! Совсем охренел. Может тебе еще и девиц погрузить? — полноватая женщина явно не располагала к себе своим настроением, вдобавок к этому от нее пахло сильным перегаром.
— Я не сказал «бесплатно». — Вкрадчиво возразил наемник.
— Хочешь мне душу предложить? Знаю я вас. Пошел вон отсюда, торгаш хуев.
— Я бы на вашем месте не был столь категоричен, мэм.

На столешницу к загребущим рукам невежливой продавщицы со звоном упал кожаный мешочек. Глаза женщины тотчас же изменились и стали похожи на два мерцающих блюдца, а рот окантованный фиолетовой помадой растянулся в уродливой улыбке.

— Ну как же я так… ну что же вы сразу то не сказали? Вынуждена принести свои извинения от лица «Трафик…
— Не стоит. — Прервал её Авель — Мне нужен дирижабль.

Четки и идеально отработанным движением женщина дернула за веревку опустив жалюзи в своей вонючей кабинке тем самым заставив стоящих позади наемника людей гневно ворчать. Через минуту она вела его по закрытой складской территории багажного отделения в сторону погрузочной платформы, выходящей к воздушным причалам.

— Семнадцать «А», твой корабль. Он доставит тебя в «Эксельсиор» по кратчайшему маршруту. Есть, правда, нюанс — двигатель восстановлен после серьезной… — женщина кашлянула — аварии. А потому развивать свою полную крейсерскую эта посудинка еще не может, но это ведь лучше, чем идти пешком, правда? — прощебетала она.

Авель в который раз молча и утвердительно кивнул. Ему уже надоел этот цирк поэтому он просто отодвинул кассиршу мягким, но настойчивым движением и проследовал на платформу причала, где творилась вполне себе обыкновенная рабочая вакханалия Блайсвилля. Бегали опоздавшие, носились потные в грязных от масла робах инженеры, под ногами то и дело проскальзывали какие-то животные, в общем, царил настоящий хаос, но все в нём знали свое место. Наемник нашел семнадцатый дирижабль — он стоял в самом последнем причале. Буква «А» безнадежно висела под углом к без того едва держащейся надписи. На борту лениво слонялись пара матросов, лениво сматывая канаты и готовясь по всей видимости отправиться на своем судне в доки, чтобы оставить его там на ночь. Наемник бодро поднялся по трапу на без того уставшее судно. Двигатель действительно недавно меняли — на палубе виднелись глубокие борозды от чего-то тяжелого и явно металлического, — в основном вокруг машинного отсека на корме.

— Кто вы? А впрочем, не так важно, мы на приколе. — Звонкий голосок явно не принадлежал привычному типажу представителей воздухоплавательных экипажей, участники которых казались сбитыми из камня и холодной воды существами со стальными руками. Но голос звучал деловито, важно.

Когда Авель повернул голову, то увидел молодого человека двадцати, двадцати двух лет от роду. Выглядел он немного расстроено или даже подавленно. На его остром носу красовались три крупные веснушки, а темные каштановые волосы были смешно взъерошены. Внезапно парнишка остановил свой взгляд на плаще наемника, после чего перевел глаза на его щетинистое лицо, обратил внимание на белые волосы и остановился на голубых глазах.

— Вашу мать… — выругался он, — вы Раст Кроули? Знаменитый белоголовый охотник за головами с севера? Вы в одиночку победили стаю горных волков, отравили пещерного тролля и истребили целый клан упырей ножиком для бритья?! Это вы, я вас узнал! Это вы устроили массированную атаку на тюрьму в южных землях и предотвратили геноцид вампиров на Лазурных Холмах! Мастер Кроули лично поймавший свирепого гуля в Филтоне! Да ладно? Не может быть! Саймон, Сай… — не успел мальчишка закончить свою длинную тираду как Авель отвесил ему крепкий щелбан. — За что-о-о…?! — возмутился тот пошатнувшись и схватившись за ушибленное место.
— Я не слышу кто ты, пацан. — голос наемника звучал спокойно и очень доходчиво.
— Виноват, милсдарь Кроули! — Парень вытянулся по струнке, — капитан корабля «Белая Акула» Мартин О'Брайен.
— Итак капитан О’Брайен, никаких приколов. Собирай лентяев, летим на Оркестровый Остров в Эксельсиор. — Так точно, милсдарь Кроули, но… дело в том, что двигатель еще не до конца обкатан, а команду я распустил еще месяца два назад, остались только мы с Саймоном. Вот и он, кстати, рад вас познакомить!

Авель сдвинул брови и устало выдохнул: с ушылми бабами на кассе нужно держать ухо востро, а не швыряться деньгами. Всё равно обманут, как ни крути.

— Здравствуй, Саймон. — наемник вздохнул, взглянув на толстого рыжего пацана с неподдельным восхищением глядящего из-за рубки. — Так, вы оба, марш в рулевую, я разберусь с двигателем. Надеюсь, что остров вы сами способны найти.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  [Блайсвилль] Гранд-отель «Эксельсиор»

+4


Вы здесь » Дракенфурт » Архипелаг Инграсс » [Блайсвилль] Воздушный порт


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно