Адам посмотрел на рассерженного хозяина замка, прекрасно понимая, что никто бы на его месте не стал терпеть такой бардак в собственном доме. Граф уже как-то раз задумывался о том, что если кто-то приглашает строго ограниченный круг лиц в свой дом, в честь какого-то события, то подобные рауты проходят если не в дружелюбной, то в подчеркнуто вежливой обстановке, и каждый покидает прием без помощи врача. Но когда на грандиозное чествование собираются вампиры со всех сторон, то обязательно вспыхнет если не скандал, то хотя бы какое-то недоразумение, перерастающее во всеобщее выяснение отношений. Нравы гостей распускаются пропорционально увеличению площади дома, или численности приглашенных? Интересно, может, поэтому Алукард ввел на следующий день рыцарский турнир, в надежде, что некоторые особо несдержанные персоны смогут потерпеть одну ночь, а потом уж порвать друг другу глотки под звуки труб и рукоплесканий зрителей? Да, так определенно получалось и красивее, и эстетичней; тем более прочий люд города любил смотреть, как аристократичные «неженки» мутузят друг друга по шлемам.
Граф оглянулся вокруг; сотни пар глаз блестели в потускневшем свете зала, неотрывно наблюдая за разыгравшейся драмой. На балконах галерей слышался тихий шепот, словно участники скандала находились на лесной поляне в ветреную ночь. Адам не сказал, что вызывает Аскара здесь и сейчас, но Алукард и, судя по взглядам, большинство гостей, наверное, считали, что бой мог развернуться в любую минуту. Он ощутил, как рядом сконцентрировалась грубая ментальная сила, и Адам предположил, что поставили ее отнюдь не ради спасения Аскара, скорее, ради здоровья графа. Молодой граф при всем своем желании не был ровней ментальной силе Альберта, так что особого труда Старому Аскару скрутить своего противника не составило бы. Но слово аристократа нерушимо; ментализ, значит ментализ. И как вызванная сторона, Аскар сам назначит дату дуэли.
Девушку снова прорвало, на желчного вампира обрушился новый град проклятий и нелестных отзывов, которыми так щедро расписывала его ведьма. Эпитеты, которыми она награждала Аскара, были ярки, и необычайно эмоционально живописны. Адам заслушался; обычно проклятия, которые братия колдунов накладывает на своих жертв, местами изобилуют нецензурной лексикой. Граф не знал точно, то ли они несут в себе некий потенциальный смысл, или же всего лишь для усиления звучания слова. Граф когда-то был знаком с одним знахарем в Хастиасе, который умел выписывать такие словесные кренделя, что даже без своих устрашающих ритуалов мог избавиться от любого, кто был ему неприятен. Но эта девушка, хоть и максимально цензурно, но облагочестила вампира капитально. Адам лишь молча стоял на месте, положив руки на набалдашник своей трости и ожидая пока Альберт заговорит дальше. Зная его неугомонную натуру, он не сомневался, что Аскар не упусти возможности еще немного сверкнуть красноречием при такой широкой аудитории внимательных слушателей.
Но тут вдруг случилось то, чего он никак не ожидал; отвлекшись от происходящего собственными мыслями, он угодил в чьи-то цепкие объятия и даже не сразу понял, кто это был. Ведьма так благодарила его, словно он вынес ее из горящего дома и подарил взамен новый.
-Спасибо, ты настоящий мужчина, ты настоящий...
Гаф де Мариско от этого откровенно опешил, и даже засомневался, удалось ли ему это хорошо скрыть. Его не особо часто за что-то благодарили. Когда кто-то из аристократов обращается к тебе за помощью, то такая помощь подразумевает выгоду еще и для помощника, так что тут уже все сказано. А здесь, ввязавшись во все это, скорее всего, по собственной дурости, граф меньше всего ждал благодарности. По сути, благодарить его пока не за что, многие из таких дуэлянтов после громогласных заявлений, тайно решали все свои дела куда более безопасными методами, потом кто-то появлялся на публике с перебинтованной частью тела и все — был решен вопрос по чести, и оба противника расходились довольны под шепот обсуждающих событие. Такая метода широко практиковалась в светских кругах и больше походила на шоу, для развлечения публики. Все были живы-здоровы, традиции тоже не забывались, как говорится: и волки сыты и овцы целы. Так что он совсем не ожидал, что кто-то воспримет это всерьез, даже сам Аскар, хотя Адам вызвал его на полном серьезе. Но Аскары, насколько он знал, держали свое слово не хуже Фортунатов и в обход не ходили, когда дело затрагивало фамильную честь. Но благодарность ведьмы, как он убедился, была совершенно неподдельной.
— Спасибо, что ты есть, Адам, спасибо.
Это уже было слишком. Скандал потихоньку перерастал в мелодраму, и графу пришлось несколько твердо отстранить девушку от себя и посмотреть ей в глаза.
— Ну хватит вам, миледи. Я еще ничего не сделал. — твердо сказал он, не отводя взгляд. Потом все же посмотрел на ухмыляющегося Аскара, но всего лишь на пару секунд, чтобы окончательно успокоить в себе разбушевавшуюся злость. Если бы не вошедшая в этот момент сестра, Адам даже и не знал, как бы он выпутывался из этой явно неловкой ситуации. Изабелла в этот раз выручил его как никогда, позволив по вполне объяснимым причинам отвлечься от получившей нервный срыв ведьмы. — Все будет хорошо, а сейчас успокойтесь. — Адам вручил ей последний носовой платок и повернулся к Изабель.
Аскар, что и требовалось доказать, вновь открыл рот, но плохо скрываемые оскорбления не производили на него должного впечатления. Во-первых, Алукард уже перевел их дуэль на уровень турнира, где Адам тоже сможет показать все, на что он способен в честном бою. И Аскару теперь только и оставалось, что изливать желчь на всех, кого видит. Нет, граф ни в коем случае не стал бы недооценивать его. Просто Альберт теперь мог или сразиться в невыгодных для него условиях, или сдаться, покрыв себя бесчестием. Хотя, кому оно было важно, сейчас меньшая часть знати дорожила честью, а не деньгами, за которые эта самая честь отмывалась чище, чем кровью.
— Я думаю, благородные джентльмены могут показать, на что способны на ристалище, не так ли господа?
— Истинно так. — слегка уклонился противнику Адам, насмешливо улыбаясь в лицо его оскорблениям. — Возьму на себя смелость надеяться, что любезный герцог будет не против.
— Кстати, я вам пришлю счет за испорченный костюм, мне его из Орлея прислали, на заказ.
— И не забудьте выслать счет за испорченный доспех. Буду рад покрыть расходы. — вежливо заметил Адам, на мгновение ослабив выдержку и моментально сболтнув лишнее. Выпустив свою парфянскую стрелу, Адам повернулся спиной к Аскару, хотя его пальцы продолжали с силой сжимать набалдашник трости. Казалось, что еще несколько ядовитых слов, и он разлетится в труху в руках разгневанного графа де Мариско. Он склонился к Изабель, иронично шепнув ей на ухо.
— По-моему, у кого-то в голове стадо гусей.
Когда девушка упала, Адам уже выходил за пределы образованного гостями круга, в центре которого еще стояли Изабелла, Аскар и валялись обломки красивого интерьера.
«Что ж, в одном Альберт был абсолютно прав — эти бестолковые трения не достойны того, чтоб из-за них громились плоды многолетнего труда.»
Он резко обернулся на звук падения и увидел, как несколько мужчин взяли ее на руки и куда-то унесли. Адам почувствовал угрызения совести за то, что она, теперь уже как бы его подопечная, уносится куда-то без его участия. Но граф не спешил бросаться вслед со своей помощью; ее отдадут под опеку врача, а сам он, мало что понимая в ведьминских припадках, будет только лишней фигурой. Он краем уха расслышал последние слова Изабеллы, сказаны Аскару, и теплая улыбка тронула его губы. Что ж, всегда приятно осознавать, что кто-то тобой гордится и верит в тебя не меньше, чем ты сам. Заиграл музыка, но танцевать он уже не хотел. Взял со столика бокал шампанского, но и пить ему расхотелось. Граф был рассержен и возмущен Аскарским нахальством, поэтому решил или постоять где-то в отдалении, или вообще выйти на террасу, остыть под зимним ветром. Правда, по все й видимости, бал уже заканчивался, так как все начали расходить по своим комнатам и по домам. Отпив немного шампанского, Адам поставил бокальчик обратно и присоеденился к группе вампиров, покидающим зал через одни из выходов.
Отредактировано Адам Де Мариско (23.08.2010 20:54)