Время неумолимо проносится. Еще вчера, были теплые летние деньки, а уже сегодня, осень вступает в свою полноправную пору. Сентябрь — это то время, когда свыкаешься с мыслью, что осенняя хандра наступит с первым холодным дождем, с первым опавшим листком. Хотя, момент когда деревья стоят окрашенными в яркие цвета, можно по красоте, сравнить с весенним цветением. Тогда-то, сердце и наполняется одновременно неудержимой радостью и грустью. Сердце юной трампессы, помимо радости и грусти, наполнялось еще досадой, обидой и нарастающим раздражением. Отрицательное настроение, постепенно вытесняло радостные нотки, поэтому желание куда-то ехать, с каждой секундой таяло. Но ехать было необходимо, хотя чего там... разодетая трампесса уже была в пути. Сегодня днем, она имела неосторожность пообедать с отцом. Он в свою очередь, буквально заставил ее пойти на премьеру новой театральной постановки. Приглашала чету фон Трамплтон, сама прима-театра — Жозефина Готье. Признаемся честно, она имела некие виды на еще молодого душой и телом Виктора, поэтому, наладить контакт с его очаровательной дочуркой было для нее идеей фикс. Путь к сердцу этого вампира, лежал через дочь, а не желудок. Однажды, мадам Готье даже сподобилась посетить конный двор, чем застала Калерию врасплох. Пятнадцати минутного ознакомительного щебетания ревенантки хватило, чтобы вампиресса поняла, кто стоит перед ней и что этой кокетке надо. Не сказать, что Калерии она не понравилась, просто примадонна утомляла. Дав свое благословение на роман с Виктором, трампесса было подумала, что театральная звезда оставит ее в покое, но... жизнь непредсказуема. И вот, Калерия фон Трамплтон под ручку с Жозефиной (ну прямо закадычные подружки), направлялась к «Дьяволу». А если точнее, к самому шикарному казино Дракенфурта, на светский раут в честь премьеры.
— Дитя мое! — Жозефина погладила Калерию по предплечью и приторно улыбнулась. — Как тебе постановка? Хотя нет! Молчи, я и так вижу восхищенный блеск, твоих очаровательных глаз. Я рада, что тебе понравилось, рада, что ты приняла мое приглашение. Жаль конечно, Виктор не смог поехать с нами на банкет. Ах, эта работа! Я практически его не вижу, это так меня огорчает. Ты знаешь, твой папуля... О, он отрада моей жизни. Сама Роза нас свела, это дар... дар судьбы! Я так счастлива.
Юной трампессы оставалось лишь участливо улыбаться и делать вид, что она слушает. От одного слова «папуля» ее незаметно передергивало. Нет, Жозефина была очень красива и талантлива как актриса. Там, на сцене, она была неподражаема, изумительна и прекрасна. Она была действительно Звездой. Но, стоило ее маленькой ножке спуститься с подмостков и открыть рот, как картина кардинально менялась. Приторность, напускное кокетство еще никому не шли.
«За что? Роза, за что ты меня ненавидишь!? Даруй мне всепрощение и возможность незаметно улизнуть с банкета, в течении пяти минут. Мне и так, после ярмарки плохо, а тут еще она. Калерия, ты главное не сорвись. Спокойно, как только мы приедем, она меня где-нибудь забудет, появиться шанс покинуть пафосное сборище, а наутро, я отправлю ей открытку с дифирамбами и благодарностью. Так и будет». Мысленно успокаивая себя, Калерия тихо вздохнула. Действо не укрылось от глазастой актрисы.
— Крошка моя, не переживай. Ты прекрасно выглядишь. Ну и что, что платье необычное, зато мои серьги к нему удачно подошли. Выглядишь, как хурбастанская принцесса. Знаешь, сколько за тобой кавалеров увьется! Хи хи. Виктору я ни слово не скажу, поэтому развлекайся на полную катушку. — Жозефина озорно подмигнула и залилась приторным смехом. Рыжая особа хихикнула под стать, отвернулась и закатила глаза «Спасите меня!»
Но, до спасения было далеко, экипаж подъехал к внушительному зданию. В «Гнезде Дьявола» уже вовсю бурлила жизнь, впрочем, как и всегда.
Выйдя из экипажа, Калерия подтянула атласные перчатки, мысленно настроилась и, изобразив на лице самую добродушную улыбку, решительно шагнула вперед. Как только двери распахнулись, посыпались бурные овации и оглушительные выкрики. О, нет! Столь жаркий прием, был в честь мазель Готье, которая буквально впорхнула в зал, даря направо и налево воздушные поцелуи и знаки благодарности. Она очаровательно улыбалась, махала ручкой и была, ну просто душка. Калерия, тем временем, решив, что ее час настал, чуть замедлила ход. Пропустив вперед Жозефину, она собралась было раствориться в толпе, но прыткая актриса моментально сообразила, что спутницы нет рядом.
— Кали, радость моя! — мазель подхватила вампирессу под руку. — Пойдем, я познакомлю тебя со своими друзьями, но сначала, давай выпьем за успех!
— О, увы, я не...
— Дорогая, всего один слабенький коктейльчик. «Блек-блоу». Ну же, ради меня. — Прима обиженно надула губки и потащила вампирессу через весь зал.
Протягивая Калерии бокал, Жозефина пустилась щебетать какой-то тост, но рыжая особа внимание на этом не заострила. «Казино. Что за манера, устраивать торжество в подобном месте. Хмм... может подойти ко всему с деловой точки зрения? Скажем, завести несколько влиятельных клиентов. Нужно из любой ситуации попробовать найти позитив... или выгоду», делая небольшой глоток, подумала трампесса. К слову сказать, вкуса коктейля, как такового, она не почувствовала, ибо думы ее были о другом.
— Ой, какой сюрприз! — всплеснула руками Жозефина и в момент, вновь потащила вампирессу через весь зал. — Кали, я хочу познакомить тебя с одним очень, очень приятным вампиром. Вы с ним поладите, я точно знаю. Кливленд! Кливленд Старк!
Калерия начала было согласно кивать, мол «конечно, конечно, мне будет безумно приятно и так далее», но последние слова — произнесенное имя — заставили встрепенуться. Да, она не ослышалась и предчувствие ее не обмануло. Кливленд Старк, стоял перед ней и так же (как и она на него) удивленно ненавистно смотрел. «Моргота мне в бабушки!» вампиресса залпом допила содержимое бокала.
— Кали, знакомься. Кливленд — мой хороший друг, жених воон той очаровательной особы и, по совместительству, сын Арчибальда Старка. Кстати, что отец, что Клив, как-то связанны с лошадьми. Там, что-то вроде Ассоциации и так далее... я не особо помню. Но, лошади фигурирую точно. Правда здорово! Ты у нас лошадница, они тоже. Кливленд, а отец тоже тут? Что-то я не вижу.
«Не дай, Роза, такому случиться!»
— Нет, увы, мой старик не смог прийти. Но, он передает тебе пламенный привет и даже послал охапку тюльпанов, как ты любишь. — Черноволосый вампир, галантно поцеловал Жазефине руку и, вновь взглянул на Калерию. Рыжая особа, в свою очередь, напряглась и гордо выпрямила спину. — А, с мазель фон Трамплтон, я знаком. Довольно давно и близко. Калерия!
Вампир поднял приветственно бокал с темной жидкостью.
— Нда, Жози, мы знакомы. Отец милсдаря Старка, не последняя фигура в Ассоциации конного спорта и коневодства. Как ваши дела, Кливленд? Давно не виделись... недели не прошло. — сдержанно выплюнула вампиресса.
В этот момент, мимо проплывал официант с полным подносом. Не глядя, Калерия взяла один из полных стаканов, а пустой поставила на освободившееся место.
— Это «Флип-БладМери», мэтресса. — вежливо произнес официант.
— Подойдет — не раздумывая, ответила особа. Что за таинственный напиток, она не знала, но уточнять не собиралась.
— Как здорово! Кали, оставлю тебя на минутку, в приятном и знакомом обществе? Мне нужно к тому игровому столику подойти. Не скучайте, цыплятки.
Радостная Жозефина упорхнула, оставляя их одних.
— Так, так, так. — Насмешливо начал Старк, наступая. — Пришла топить в крови свою очередную неудачу? Смотри, Калерия, как бы плохо не стало. А то вдруг, опять от злости позеленеешь, как на ярмарке.
Вампир нагло оскалился и наклонился к самому уху рыжей особы.
— В следующем году, можешь не подавать прошение на регистрацию. Ваши клячи и гроша ломанного не стоят. Не то, что породой, нормальной лошадью не назовешь. — Ухмыляясь прошептал он.
— Ты бы лучше язык прикусил, вдруг, от собственного яда захлебнешься, — залпом осушив стакан, на выдохе произнесла тампесса. — И парфюм смени, а то твоя благоверная эту ночь не переживет. Задохнется.
— Что?!!
— Я говорю, — так же шепотом произнесла вампиресса, — несет от тебя, дешевкой какой-то. Ты конечно по жизни — отброс, но выдавать-то себя, зачем?!
— Калерия!!
— Вот и поболтали! — холодно отрезала она. — Знаешь, Кливленд, в следующем году... будешь удивлен. Я это обещаю!!! Всего отвратительного тебе!
Резко развернувшись на каблуках (а точнее, на ноге обидчика) и эффектно поправив прическу, Калерия гордо продефилировала к балкону. Внутри нее бушевала ярость и раздражение. Вечер был окончательно испорчен. Увидя очередные «проплывающие» на подносе бокалы, трампесса огорченно вздохнула.
— «Флип-БладМери»?
— «Кровь с молоком», мазель.
— Пойдет.
Калерия отдала свой стакан, взяла чашу за длинную ножку и хмыкнув, посмотрела на ее содержимое. «Кровь с молоком... ха, придумают же». Свободная рука непроизвольно потянулась к шее, а пальцы коснулись мочки уха. «Моргот! Еще и сережку потеряла... наверное, слетела когда уходила от этого засранца. Ужасная ночь... »
Отредактировано Калерия фон Трамплтон (23.08.2012 12:53)