Дракенфурт

Объявление

«Дракенфурт» — это текстовая ролевая игра в жанре городского фэнтези. Вымышленный мир, где люди бок о бок соседствуют с вампирами, конная тяга — с паровыми механизмами, детективные интриги — с подковерными политическими играми, а парящие при луне нетопыри — с реющими под облаками дирижаблями. Стараниями игроков этот мир вот уже десять лет подряд неустанно совершенствуется, дополняясь новыми статьями и обретая новые черты. Слишком живой и правдоподобный, чтобы пренебречь логикой и здравым смыслом, он не обещает полного отсутствия сюжетных рамок и неограниченной свободы действий, но, озаренный горячей любовью к слову, согретый повсеместным духом сказки — светлой и ироничной, как юмор Терри Пратчетта, теплой и радостной, как наши детские сны, — он предлагает побег от суеты беспокойных будней и отдых для тоскующей по мечте души. Если вы жаждете приключений и романтики, мы приглашаем вас в игру и желаем: в добрый путь! Кровавых вам опасностей и сладостных побед!
Вначале рекомендуем почитать вводную или обратиться за помощью к команде игроделов. Возникли вопросы о создании персонажа? Задайте их в гостиной.
Сегодня в игре: 17 июня 1828 года, Второй час людей, пятница;
ветер юго-восточный 2 м/c, переменная облачность; температура воздуха +11°С; растущая луна

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Бальный зал

Сообщений 121 страница 150 из 257

1

https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/23-Zamok-Alukarda/9.png
С утра у юной мазели возбужденно блестят глаза и пылают от волнения щеки: бал! скоро бал! Событие, по значимости уступающее разве что свадьбе или свиданию с прекрасным принцем на белом коне. А ведь мазель совсем еще не готова! «Тилли, вы проветрили мою шаль?..» — высунув причесанную головку из девичьей, взволнованно кричит она горничной и тут же, не дожидаясь ответа, подбегает к матери, делает умоляющее лицо и хнычет: «Маменька, умоляю, позвольте надеть гранатовое колье! Все дебютантки в наше время носят на бал украшения. Я буду выглядеть старомодно со своим голым декольте... Папа, где ваша бутоньерка?.. Тилли, вы не видели бутоньерку?.. Который час? Что? Уже семь! О, Тилли, вы хотите меня погубить? Платье! Несите его в будуар! Сейчас же! И только посмейте затянуть корсет шире, чем на 40 сантиметров!»

Знакомая суматоха, не правда ли? В каждом доме на Волкогорье накануне бала творится одно и то же. Перед лицом такой необузданности кажутся совершенно оправданными навязываемые мазелям правила поведения, корсеты, этикеты, манеры и прочие условности. Вероятно, для того они и придуманы, чтобы укрощать предпраздничные эмоциональные бури юных мазелей.

Вот и нашу мазельку затягивают, шнуруют, пудрят и превращают в живой букет флердоранжа, водрузив поверх корсета и кринолина стянутое рюмочной талией платье, сотворенное из органди цвета «медуза» и двенадцати слоев невесомого тюля. Оно объемное, но очень легкое, сконструированное так, что во время танца двигается вместе с девушкой, словно облако, и оставляет выставленными на обозрение узкие руки в полуперчатках и прелестное декольте: спину, плечи, высокую грудь. Наряд превращает и без того субтильную вампирессу в хрупкое и грациозное эфирное создание. Право же, страшно вздохнуть: вдруг от неосторожного движения она поднимется в воздух на своих пышных оборках?

Наконец ее привозят на бал. В замок с интерьерами века прошлого и романтическим духом века позапрошлого, с красиво старящейся мебелью, с потрескавшейся позолотой, с лепниной на потолке и затхлым воздухом, пронизанным тревожной грустью увядающей роскоши. Без шумных праздников в таких местах заводятся привидения. Но вот Алукард дает бал — и привидения разбегаются по окрестным лесам.

Волнение — дебютантки, ее родителей, и, наверное, даже всеобщее — достигает предела. Вокруг царят жар, духота и ажитация. Грохочет оркестровая музыка; чадят миллионы свечей; кружатся в вихре пары; мелькают лица, улыбки, взгляды; пролетают перед глазами тысячи сортов платьев, вееров, галстуков и манишек. Вальс сменяется мазуркой, мазурка переходит в галоп. С балкона открывается фантасмагорическое видение: кажется, будто целое море бабочек-капустниц порхает над бальным залом, волнуясь пенно-зефирной тучей вокруг франтоватых жуков мужского пола: черных — во фраках, разноцветных — в парадных мундирах. Все это ударяет по чувствам оглушительным шквалом впечатлений, пьянит и кружит голову, как бокал шампанского. Мир видится нереальным, окутанным сиянием дурманных грез.

Юная мазель входит в зал чуть живая, душа ее пугливо трепыхается, будто пойманная в капкан голубка, сердце и пульсы стучат в сумасшедшем ритме. Что если ее не пригласят? Она так и останется стоять среди старых дев, подпирая колонну, не замечаемая никем? Ей душно здесь... Ей неловко... Родители ее смущают... Туфли жмут... Ах, зачем она здесь? Девушка мнется и нервничает, теребит в руках веер, порывается на что-то решиться — не сбежать ли? — и ни на что решиться не может. Напрасно она отчаивается: статный милсдарь в хрустящем новизной фраке уже обжигает ее заинтригованным взглядом. Прежде чем она успевает спрятать свое испуганное личико за веером, он протягивает к ней руку в элегантном поклоне, приглашая ее станцевать кадриль. Пунцовая от смущения, дебютантка излишне быстро и неприлично пылко соглашается, и кавалер церемонно ведет ее на паркет...

Что ж, да начнется танец!

(Кошка)

+1

121

Сделав последнее танцевальное па, Альберт вежливо склонился перед своей партнершей в изысканном поклоне. Он ее не знал, да и знать не хотел. Приличия не нарушены, традиции соблюдены, так что можно откланяться. А маски... что маски? Маскарад для того и предназначен, чтобы высший свет веселился скрывая свои лица под чужими ликами.
Коснувшись губами ладони девушки, женщины? Аскар отошел в сторону, танцевать больше не хотелось. Разговоры тоже начнутся чуть позже, а пока гости графа отдавали должное музыке и танцам. Сняв с подноса бокал с шампанским, Аскар чуть поморщившись, пригубил шипящую гадость. Он никогда не любил игристые молодые вина. Чуть прищурившись, Альберт с интересом наблюдал за тем, как одному вампиру перевязывают руку.
— Вас так впечатлил данный прием, что у вас взыграли гормоны? — Усмехнулся Аскар под маской, приблизившись к парочке, Ларджу и Нино. — Или вино было настолько ужасно? Но в руках нужно держать себя, в руках, а если не можете, в больнице святой Розы вам помогут. Эти монашки такие милые, так и норовят всех облагодетельствовать. Хотя вы можете быть сочувствующим из этих странных новомодных образований, под названием профсоюзы. Но тогда вы крайне ответственны, надо же порезать руку, чтобы у уборщиков нашлась работа, и они смогли убрать осколки посреди зала. Какое самопожертвование. Приятного вечера, молодые люди.
Блеснув глазами под маской, Альберт коротко отсалютовал бокалом с шампанским парочке, и весело хмыкнув, растворился в толпе, посматривая по сторонам. Настроение слегка поднялось, возможно, этот прием будет не столь ужасен, как он думал. Тут он увидел, как герцогиня фон Рей направилась к графу Алукарду. Интересно..., даже очень. Задумчиво покрутив, бокал в руке, Аскар решил подобраться поближе. Не подслушивать, упаси от такого занятия святая Роза. Просто понаблюдать.

+1

122

[nick]Алукард[/nick][status]Вампир старшей крови[/status][icon]https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/04-Katalog-avatarov/Muzhskie-avatary/Temnovolosye-muzhchiny/123.png[/icon]

Его Светлость поклонился герцогине. Вседержитель, не вседержитель, а манеры — прежде всего. Даже прежде титулов.
— Герцогиня, — мягко улыбнулся граф, не показывая клыки, — вы сегодня обворожительны как никогда. Ваше танец меня очаровал. Ваша грация и женственность — безусловно, лучшее украшения сегодняшнего праздника.
Весь этот светский поток ничего не значащих фраз тоже был данью этикету и манерности, в душе графа же царило глубочайшее презрение к этой вздорной и глупой женщине.
— Чем я могу вам помочь, герцогиня? — участливо спросил граф, подумав между тем: «Сейчас эта дура примется корчить жеманные позы и притворно смущаться, с куриным своим кокетством замечая, что я ей польстил. Как же она меня утомляет!».

0

123

Бальный зал, величественное помещение, для ослепительного торжества. Здесь и сейчас он блистал и завораживал своей красотой. Яркие огни роскошных люстр, освещают все помещение, в котором элегантные кавалеры и очаровательные дамы, кружатся в вальсе, стараясь, выделится из толпы и подчеркнуть свою непревзойденный наряд, грацию и шарм. Где то на мягких диванчиках сидят разгоряченные танцами дамы, которые обмахиваются веерами и чинно беседуют, теряясь в догадках какие сюрпризы, преподнесет им вечер. Возле барной стойки, распивая коньяк, стояли господа политики, обсуждающие предстоящие выборы мэра, делая ставки, как на ипподроме, при этом посмеиваются " чей же жеребец придет первым«. Где то неподалеку слышны споры двух представителей Партий «Родная кровь» и ЛДПС, их живая беседа заставила примкнуть к спору еще несколько вампиров. Изабель не слышала о чем ведется беседа, впрочем, догадаться было не сложно. О чем же еще может спорить либерально-демократическая партия с партией агрессивные фашистки настроенных по отношению к людям вампиров и ревенантов. Ответ был очевиден. Высокий темноволосый либерал с маленькими усиками с пеной у рта доказывал о правильности демократических взглядов, его же оппонент с хладнокровием отпарировывал каждый довод демократа.
Благосклонность владыки придала уверенности герцогини, судя по всему граф был в прекрасном расположение духа, и был готов к интересной беседе.
— Вы мне льстите граф! — мягко улыбнулась герцогиня — истинное украшение праздника это ваша благосклонная улыбка и внимание. — выдержав небольшую паузу Изабель продолжила — Наверняка до вас доходили слухи о трагедии на яхте Альберта Александра Гегонцалерна?! — Впрочем, спрашивать было не обязательно, слухи в Дракенфурте разносились с неимоверной скоростью.
— Так вот — продолжила она — мой брат буквально несколько дней назад прибыл из Хастиаса, с целью предстать пред Дракенфуртским двором, дабы склонится голову перед вашим величием и отдать дань уважения Дракулитам. — мягко улыбнулась герцогиня — Но как только он прибыл в город до него доходит слух о том, что его любимая — сделав акцент на любимая — сестра, по рассказу одного из очевидцев в бессознательном состояние была доставлена на одну из яхт в портовой набережной. Боже! Я представляю какие чувства испытал Роланд — прижав одну руку к сердцу для пущего трагизма продолжила. — Разумеется, он отправился за мной, как и любой другой на его месте. Я представляю, какие мысли одолевали брата, в тот момент когда он прибыл к месту. К сожалению, я точно не знаю что произошло, на палубе, но верю своему брату, который рассказал что когда он вступил на борт яхты один из охранников попытался его атаковать — сделав паузу Изабель сделала глоток игристого шампанского который все это время находился у нее в руке.
— Всего мгновение и нападающий был мертв, — вздохнула девушка — Разумеется, нельзя оправдать убийство, нельзя выкинуть вампира из памяти, но нечего уже не изменить. Роланд действовал в состояние аффекта, он боялся за мою жизни и хотел защитить, — все то время пока Изабель говорила уши придворных дам стаявших неподалеку были пряма таки навострены на разговор владыки и герцогини Фон Рей, впрочем не только дамы следили за развитием событий.
— Я прошу вас помочь моему брату. Возможно, есть какой то выход из сложившейся ситуации? Мы готовы принести публичное извинение, выплатить вдове весьма весомую сумму, все что угодно граф. Но прошу не депортировать и не лишать свободы Роланда, он действовал, руководствуясь благородной целью спасти сестру. В свою очередь Фортунаты и Эль Братто готовы обещать, что он будит, наказан внутри клана со всей строгостью и выходящими последствиями — закончила вампиресса. С трепетом в сердце, ожидая ответ владыки.

0

124

Бокал с недопитым вином и маска были забыты на столике, а сам Шляпник уже шел через зал к странной паре. Подойдя, он склонился перед мужчиной в глубоком поклоне, почти с благоговением проговорив:
— Мастер..
Ларджио посмотрел на него и понял, что тот его признал на все сто процентов, поэтому, он проговорил, и голос, на имени вампира дрогнул:
— Я знаю тебя Адриан Виго, но почему ты носишь мою фамилию? Меня принесли к прежнему мастеру совсем ребёнком и своей семьи я не знаю, кто ты? Поведай мне о своей семье и не случалось ли у вас теряться ребёнку рода твоего?
Ларджио не обратил внимания на незнакомца что подошёл к нему, но Нино на него косо посмотрел. Все его мысли были заняты Адрианом.

0

125

Бал проходил совсем неплохо. Хотя Роланд все еще планировал найти девушку, что разделит с ним танец. Несомненно многие девушки в этом зале наверняка хотели оказаться именно в его обьятиях, а некоторые и подавно желали возлежать с ним. Все они это скрывали, но Роланд всегда видел немного дальше чем невинно хлопающие глазки. В этом зале он искал только двух персон, его любимую и девушку которая смогла бы воздержаться от желания большего, нежели просто танец. Представшая перед ним леди оказалась довольно привлекательна, хотя и был где-то здесь подвох. По её взгляду не трудно было догадаться что определенное желание точно присутствовало. Возможно ли что это и была Даархель? В любом случае стоило присмотреться к этой девушке. Что Роланд в принципе и сделал. Медленно шагая к ней он был все ближе и ближе. Между их лицами оставалось не более сантиметра. Зрачки сузились и Роланд сразу отпрянул назад. Как он и предполагал это была не Даархель. Поцеловав руку незнакомки Роланд аккуратно отступил назад.
— Простите, я обознался... — с этими словами он взмахнул красной накидкой и скрылся в толпе гостей. Видимо ему придется самому ждать свою пару, но это не капли не портило настроения Роланда, он все еще ожидал отлично провести время. Конец праздника еще не скоро и он успеет еще найти приключений на свою голову, ведь что может быть лучше веселого завершения?

0

126

Сначала вопрос Ларджа поставил Адриана в тупик, и несколько секунд тот хранил молчание, собираясь с мыслями, а после, выпрямившись, заговорил:
— Я орлеец, родом из Цалты. Мой род почти угас, и близких родственников, кроме матери, у меня нет. Когда я был ребенком, она рассказывала мне о моей двоюродной тетушке по имени Кармелина, которая исчезла задолго до моего рождения.
Ларджио снял маску Мистера Икс, которая по природе своей напрочь скрывала и исажла сущность владельца и передал её Нино. Он посмотрел на Адриана синевой своих, таких же как у него фиалковых глаз и сказал:
— Почему я спросил, так это потому,что гляжу в тебя как в зеркало своё, до того как стал мастером. И энергии наши схожи.
Его лицо засияло фарфором кожи а волосы белизной снега. На лице вырисовывались только чуть розоватые губы и фиалковые глаза, глубокие и яркие как цветочное море.

0

127

Первый танце открыл бал и он был по истине прекрасен, что только радовало даму. Она не могла представить себе, что можно так танцевать. Изящно, гордо, красиво и при этом нежно. Матрона улыбнулась. Тоже хотелось танцевать, но навряд ли кто-либо захочет пригласить даму в таком костюме. Немного обидно, но Каса только на это и надеялась, что к ней будут меньше приставать. Все было просто идеально для вечера : музыка, угощения, на которые почему-то никто не обращал внимание, напитки, всего было в меру. Касандра осмотрелась и поняла, что она стоит чуть-ли ни одна посреди пустого места, слегка зардевшись она быстро удалилась со своего места, рядом с креслом и поспешила скрыться в толпе, вот она делает шаг, но почему-то вновь замирает. Ей не хочется уходить от кресла с этой замечательной надписью, не хочется. Она желает остаться рядом с ней подольше. Платье колыхнулось и опять замерло. Дева встала, как статуя, осматривая комнату, ища того, с кем можно разделить танце, ища того, с кем можно поговорить. Честно говоря ведьма уже услышала несколько разговоров. Точнее увидела, как она и думала, аристократия — это не добрые кошечки, а истинные акулы, которые готовы загрызть за любую погрешность в действиях и манерах.
Веселье начинало надоедать и внимание чародейки привлекла та особа, что была избрана королевой бала. Она направилась к Алкураду для какого-то разговора и благо, что сама Каса стояла недалеко и более или менее улавливала нить рассказа.
«Что-то я такое слышала, да-да, точно слышала» — думала вампиресса, пытаясь расслышать как можно больше слов, чтобы точно убедиться в своей правоте.
Стояла ведьма молча и неподвижно, с ней уже не здоровались, а проходя мимо неё только перешептывались. Все возвращается на круги своя.
Настроение праздника куда-то улетучилось и Каса погрустнела. Петь также хотелось, но теперь что-нибудь тяжелое, трагичное, но быстрое. Хотелось убить многих своим голосом, поразить, растерзать, но такая возможность редкость. Кто её объявит? Кто пригласит на сцену спеть? Никто... Она забыта, забыта, как легенда.

0

128

Из парка юная девица решила не возвращаться в особняк Исигава, а решила подготовится к маскараду, что должен был пройти... Девушка купила костюм, маску, и уже вечером в первый день зимы подготовилась и поехала к величественному замку Алукарда.
Войдя в роскошный зал где проходил сам бал и банкет, первое ощущение — восхищение и восторг от масштабов этого действа. Вокруг все кружились в танцах, играла музыка, кто-то вел светские беседы, и многие девушки временами были недовольны что Королевой Ночи выбрали не их... А проскользнуло мимо ее ушей, что Королева Ночи — сама герцогиня Изабелла фон Рей.
— Сестренка! Как ты тут... устроилась. Так держать, может еще и королевой Дракенфурта в скором времени будешь. Ах... истинный Браун! — И девушка с облегчением вздохнула — это была гордость и восхищение за свою сестренку...
«Только вот где она? Где ее искать во всей этой толпе?» И Тидори решила найти двух людей на этом балу: сестру Изабеллу и любимого Карадриана, который тоже должен был придти на бал... И в поисках, под ритм музыки, невольно делала легкие движения руками, словно танцуя... но в одиночестве.

+1

129

Скар присела на мягкий диван, что стоял у стены и продолжала любоваться торжеством. Вот Алукард передал королеве ночи платок, вот она выбрала себе кавалера. «Изабелла. Красивая женщина» Вдруг, в разномастной, яркой толпе мелькнул знакомый силует. Девушка, в ярком кимоно и маске скрывающей лицо плыла в толпе танцующих.
«Это Тидори?» Да, сомнений быть не могло, прекрасная гейша была Тидори. Скарлетт плавно поднялась с диванчика и двинулась сквозь толпу танцующих, догоняя подругу. «Даже если ошибусь, — думала Скарлетт, — ничего страшного, скажу что обозналась.»
Изящная рука потянулась к девушке и коснулась ее плеча.
— Привет!
«Сейчас она повернется, и окажется, что я ошиблась. Уверенность развеялась как дым...»

0

130

Ларджио взял его за руку и включил проклятие. Вот что он увидел:
«Убегающая от гулей дама... Комната... две женщины разговаривают......женщина держит на руках его, младенца... ребёнок не плачет... мать получает отказ Беатрис Виго... которая боится за себя... Кармелина в отчаянии едет к Жан Клоду... которому понравился мальчик... узрев, что сын в безопасности, она пропадает у нашедних её гулей... преданная сестрой из чувства долга перед будущим своим...»
Лардж резко отпустил руку и посмотрел в глаза вампира.
— Вы мой троюродный брат, родной сын двоюродной сестры моей матери. Они были похожи, как и мы с вами. Ваша мать предала сестру и отдала её гулям, но вы не должны платить за её грех, так как не сделай она того, вы бы не выжили. Я принимаю вас и приглашаю жить в моё клане и быть подле меня, граф Адриан. Спасибо, что дали вспомнить. Я даю вам официальное разрешение на проживание в особняке клана, и статус советника клана. Наш дом и моё внимание всегда с вами. Он ненавязчиво обнял брата и сказал:
— Ступайте и веселитесь. Я не обижусь. Жду вас, брат мой. Но не забывайте отныне, кто ваш Мастер. Руки у Ларджио дрожали. Нино смотрел на них с крайним удивлением и явно волновался за состояния здоровья Ларджио.

0

131

Дракенфуртская резиденция Венганзы  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png 

Торжественная речь, произнесённая графом Алукардом, до сих пор раздавалась в мыслях Камиллы. Медленным шагом девушка шла по огромному бальному залу, завораживающему своей величественностью. Залитый светом неисчисляемого количества свечей, заполненный звуками ласкающей слух музыки, этот зал притягивал к себе внимание не меньше, чем неповторимые маскарадные костюмы господ. Шелест дорогих тканей и блеск украшений превращал этот бал в сказочное действо. Смех, музыка и танцы, что может быть красочнее и привлекательнее? Герцогиня с интересом и скрытым восхищением наблюдала за изящными парами, кружащимися в вальсе. Находясь в одиночестве, девушка могла себе позволить вдоволь рассмотреть господ, облачённых в самые различные костюмы: пираты и королевы, убийцы и невесты — на этом празднике можно было встретить любого, даже ангела и демона, если представиться возможность найти таковых среди массы приглашённых. Конечно, как и на любом балу, особенно маскарадном, здесь присутствовала тонкая, едва заметная тень фальши в отношениях господ, но герцогиня решила для себя, что сегодня она не будет обращать на это внимания, а просто будет наслаждаться праздником, столь приглянувшемуся ей своей роскошью и красотой.

Отредактировано Камилла Девон (17.08.2010 21:54)

0

132

Гостей стало еще больше, смотря на происходящее в зале сложно было поверить что столько персон могло уместиться тут, причем никаких сплошных стен из спин танцующих не было и в помине. Граф действительно устроил потрясающий праздник. Пожалуй, единственное что не хватало этому веселью, так это хороших напитков. Горьковатый вкус того коктейля до сих пор ощущался на языке. Возможно Роланд просто не был ценителем подобных вещей. Хотя на его родине предпочитали несколько другие вина, и одежду, и оружие... Тут все так отличалось что можно было в недоумении потеряться между двумя культурами. Поглядывая на различных особ из под капюшона Роланд заметил пару красивых девушек. Кажется они разговаривали о чем-то, хотя это было не так важно. Подойдя чуть поближе он решил понаблюдать за дамами, возможно одна из них будет не против если Роланд пригласит их на танец. Не успел он решиться пойти к этим девушкам как в зал вошла еще одна. Сегодня ему явно будет не просто найти партнера. «Ну какого черта!? Почему они всегда ходят партиями?» ворчал он у себя в голове разрываясь на две части от факта того что перед ним предстал выбор. Перепрыгивая взглядом с одной девушки на другую Роланд не мог решить. Но танцевать одновременно с тремя девушками не входило в его планы. Так что он пошел в след за только вошедшей девушкой.
— Нон ла норе. (что будет, то будет) — пробубнил он себе под нос и пошел дальше. Через пару секунд Роланд смог сравняться с незнакомкой, на лице сверкнула улыбка и Роланд спокойно начал разговор.
— Извините, Могу я расчитывать на один танец вместе с вами?

0

133

[nick]Алукард[/nick][status]Вампир старшей крови[/status][icon]https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/04-Katalog-avatarov/Muzhskie-avatary/Temnovolosye-muzhchiny/123.png[/icon]

Взгляд Алукарда, казалось, был рассеян. Устремлен в одному ему ведомую точку пространства перед ним. Но так лишь казалось. Он был предельно сосредоточен, выслушивая речь герцогини, предваряющую ее горячую просьбу.
Алукард знал о чем пойдет речь еще до того, как Белла открыла рот.
— Герцогиня фон Рей, — заговорил он беглой скороговоркой, — вы не находите, что здесь место совсем не подходящее для подобных разговоров? Давайте уединимся. — Прежде чем до девушки успел бы дойти смысл его слов, он сделал нечто, отчего все звуки вокруг исчезли, словно они вдвоем вдруг оказались внутри невидимого звуконепроницаемого кокона.
— Так будет лучше, — сказал граф, — теперь нам никто не помешает. Герцогиня, забудем сейчас об этикете. Не время для этого. Слушайте меня внимательно. Я сочувствую Роланду. Не вам, а именно Роланду. И только ради него я вам помогу. Всего один раз. Но вы должны будете сделать все именно так, как я вам прикажу. От ваших действий будет зависеть судьба того, за кого вы просите. Надеюсь, вы это понимаете? Я не смогу вам отдать Роланда, чтобы не вызывать вражду между Фортунатами и Аскарами. Но я помогу вам самой сделать так, чтобы Роланд оказался на свободе. С условием. О нем больше никто в Дракенфурте не должен будет услышать. Вы меня поняли? Я не спрашиваю согласны ли, потому что это решение не обсуждается. Я спрашиваю, поняли ли. Если поняли, пригубите шампанское. И улыбайтесь, герцогиня, улыбайтесь.

0

134

Дом «Голубые ели»  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png

В гостинице, куда она заехала после посещения дома Рослинн, Ильгве вручили приглашение на бал-маскарад, коим она и воспользовалась. Девушка долго думала что бы ей надеть и в итоге пришла к довольно оригинальному решению, взяв образ Савитри и исхитрилась вдобавок еще и волка получить. Откормленный до состояния полного и стабильного нестояния, волк сидел в карете вместе с девушкой, выражая абсолютное безразличие к окружающему миру. Ильгва же решила, хоть и зверь, но понять ему придется
— Если ты не будешь вести себя прилично, я тебя сама покусаю, понял?
То ли он понял, что перед ним никак не пацифист, то ли еще что, но демонстрация безразличия стала еще ярче и Ильгва успокоилась.
Спустя полчаса они вошли в бальный зал, опоздав на начало и застали самый конец танца королевы бала. Ильгва прошла немного в сторону от основной массы, дабы не смущать особо впечатлительных дам и стала рассматривать собравшихся. Очень скоро ей надоело это занятие и девушка заскучала — она и так никого не помнила, а тут еще и сплошные маски.. Вдруг её внимание привлекла та самая королева бала, Ильгва сама не знала, что именно её заинтересовало и насторожило в этой прекрасной пиратке, но продолжала сосредоточенно её разглядывать. Потом опомнилась и взяв с подноса официанта бокал с вином, мельком глянула на волка, который покорно лежал у ног и вновь стала рассматривать приглашенных.

0

135

Взгляд стальных глаз метался от образа к образу, от пары к паре. Рядом с тьмой был свет, рядом с нежностью — страсть. Сегодня было возможно всё. Границы были стёрты, и свобода в полном смысле этого слова властвовала на балу, словно королева. Камилле всегда было интересно всё новое и неизведанное, а такое скопление незнакомых людей, облачённых в самые невероятные костюмы, и вовсе привораживали её. Растворившись в толпе, она проникалась атмосферой праздника, стараясь почувствовать каждой клеточкой это фееричное настроение. Все веселились и смеялись, и девушке хотелось улыбаться, радоваться вместе со всеми. Вся эта шумная суета, конфетти и серпантин, мерцание сотен свечей — она чувствовала себя счастливой, и это озадачивало девушку. Такого ощущения счастья она не испытывала уже давно, но такая перемена радовала её, поэтому она не препятствовала улыбке, стремящейся украсить её лицо.
— Извините, могу я рассчитывать на один танец вместе с вами?
Приятный мужской голос, рассеявший эту смесь звуков, привлёк внимание Камиллы и, повернувшись, она увидела незнакомца в таинственном костюме, как показалось вампирессе, странника. Светлый капюшон, прикрывавший лицо, добавлял ему ещё больше таинственности, и девушка, не сводя взгляда с мужчины, произнесла:
— С удовольствием, милсдарь, — ответила герцогиня, слегка улыбаясь. Звуки вальса так и манили танцевать, словно магическими чарами притягивая «на паркет» юную мазель.

0

136

Окружение пестрело всеми мыслимыми и немыслимыми цветами, переливаясь, словно новогодние фейерверки, устраиваемые мастерами из восточной державы Хурбастан, которые вызывают такие восторги у простых обывателей и лишь улыбки снисхождения среди деланных аристократов. Улыбки, гримасы, вздохи, ахи, ах это притворство и очарование маскарада, когда не нужно показывать свое лицо, дабы вкусить запретный плод порока и обмана.
Все это было чуждо ему, не постигшему грязь так называемого «светского» общества. Впрочем, водоворот страстей для его внутреннего взора был прекрасно виден – водоворот, который невозможно было скрыть никакой силой. Да никто, собственно, и не пытался. Прикрывшись ментальным зонтиком, что он соорудил вокруг себя, и, со вздохом взглянув на фарфоровую маску, что лежала в руке, словно напоминание о неизбежности, Габриэль фон Кейзерлинг водрузил обезличивающую личину мистера инкогнито на лицо и ступил на мраморные ступени, что вели в бальную комнату. Карнавал был в самом разгаре. Опаздывать было не в повадках служителей закона, но сегодня он не был таковым. Едва массивные дубовые двери зала отворились, на их пороге стоял граф фон Кейзерлинг – наследник тысячелетнего клана Кейзерлингов.
Фальшивую улыбку направо, налево. Вежливый поклон туда и кивок сюда. Притворство, ненужный пафос и лицемерие, что взять с аристократов. Обладателю дара нет нужды заглядывать под маску, чтобы узнать имя, увидеть лицо – аура, невидимые эманации силы, чувств и эмоций куда красноречивее того, что можно увидеть невооруженным глазом. А ее ауру найти было проще простого – молодой вампир никогда бы ее ни не спутал.

+1

137

Роланд довольно улыбнулся и повел девушку немного дальше от центра зала, где можно было потанцевать. Руки быстро скинули капюшон из под которого показались черные волосы ухваченные в аккуратный хвост. Золотая маска покрылась бликами от света и зеркалом отражала мельчайшие детали интерьера в зале. Рука плавно легла на талию незнакомки, в то время как вторая уже держала невесомую ладонь девушки. И вот музыка теперь была не просто вторым планом. Дождавшись нужной секунды Роланд закружился в ритме вальса, эти мелодии звучали так незнакомо, видимо слишком давно он последний раз приезжал в город. Сейчас его мысли были практически лишены смысла. да и сейчас танец должен куда важнее. Как сейчас он хотел бы танцевать под дивную музыку родных краев, наполненную эмоциями и оставляющей на пару минут все позади, меняясь местами с самыми важными приоритетами. Роланд не был частым гостем на балах в Хастиасе, но все таки норму аристократа ему выполнять приходилось. Возможно это и к лучшему, если бы он тогда пропускал эти торжества, то сейчас бы не танцевал, а скорее перепрыгивал с ноги на ногу. Отбросив лишние мысли он погрузился в танец и старался показаться хорошим танцором. Обычно ему не приходилось танцевать вальс, поэтому сейчас он скорее импровизировал, и судя по косоватым взглядам некоторых гостей, он либо казался шутом, либо идеальным танцором. Впрочем, это было не так важно, мнение нескольких аристократов которых Роланд наверняка больше не увидит сильно не беспокоило его. Заметив как его партнерша хорошо танцует он довольно сильно удивился.
— Где вы научились так танцевать? — спросил Роланд и продолжил танцевать, при этом стараясь попадать в ритм.

0

138

Не утруждая себя мыслями — даже о чем-то неземном, художник неторопливо потягивал жидкость цвета рубина, задумчиво поглаживая длинными пальцами дорогой хрусталь почти ополовиненного бокала. Даже в этот наиболее расслабленный момент он не мог заставить себя быть легкомысленным и бездумным, что причиняло определенный внутренний дискомфорт. Бывают моменты, когда строго не желаешь воспринимать реальность адекватно. А на подобном празднике, спокойствие — враг индивидуальности. Лэмберт меланхолично крутанул бокал, оглядываясь. Снова чуть равнодушная, но, тем не менее, вежливая улыбка в адрес девушки, проходящей мимо него — и изучающий взгляд снова неторопливо заскользил по залу, рассматривая окружающих. В очередной раз подивившись многообразию нарядов и яркости общей смешанной цветовой гаммы, художник прислонился к стене и мысленно вздохнул, осознавая, что единственное место, где он может чувствовать себя расслабленно и непринужденно — это его собственная гостиная. Тот факт, что он успел обзавестись неожиданным соседом, абстракционист заметил далеко не сразу — слишком далеко витали собственные разрозненные мысли от окружающей действительности. Палитра окружающей атмосферы словно пропитала всегда ясное сознание, смешиваясь с горьковатым запахом забродившего винограда. Видимо, не стоило так упорно налегать на спиртное. Чуть прищурив глаза, Лэмберт внимательно разглядывал подошедшего молодого человека, незаметно для него улавливая знакомые черты. Используя небольшое усилие воли, Лэмберт отвел взгляд от стоящего рядом, мысленно выстраивая недлинный ассоциативный ряд. Наконец, когда цепочка оформилась в нечто удобочитаемое — точнее удобовидимое — для его фотографической памяти, Джокер вновь воззрился на Виго — в этот раз совершенно непринужденно и открыто.
— Адриан? — невозмутимо осведомился художник, тем самым невольно нарушая мрачную атмосферу, носитель которой устроился совсем рядом, и флегматично пригубил свой бокал, ожидая положительного ответа.

0

139

Пара отошла от центра зала, и незнакомец лёгким движением скинул с лица капюшон, обнажая лицо, сокрытое под маской. Длинные волосы глубокого чёрного цвета были убраны в аккуратный хвост, и хотя костюм молодого человека ассоциировался у вампирессы с таинственным странником, черты лица явно выдавали в нём аристократа. Под чёткий ритм вальса, они закружились в танце, скользя по мраморному полу. Их движения, исполненные изящества, попадали в такт звучащей мелодии, не смотря на то, что они отличались от положенных для вальса фигур. Пары, вальсирующие возле них, бросали на них взгляды, но не Камилла, ни её партнёр в танце не обращали на эти взгляды никакого внимания или делали вид, что не обращали.
«Какой хитрец. Надел зеркальную маску, чтобы отвлечь внимание от своих глаз. Интересно», — подумала герцогиня, изредка рассматривая в маске мерцание свечей и танцующие пары. Особенно её привлекла пара Пьеро и какой-то принцессы, похожей на Златовласку. Его «лицо», исполненное печали и грусти, её исполненное нескрываемого счастья и радости. Он мрачен, она возвышенна. Они так не похожи, однако смотрятся вместе необыкновенно красиво. Но девушка пыталась обуздать своё внимание, заставляя его сосредоточиться на глазах незнакомца, а не на меняющихся отражениях на его маске. Их необычный танец привлекал всё большее внимание у зрителей, но девушку это лишь забавляло. Сначала было она удивилась, когда их фигуры в танце стали разительно отличаться от стандартных, но затем она быстро приспособилась, легко следуя за партнёром. Молодой человек был прекрасным танцором, и с ним танцевать было одно удовольствие.
«Интересно, он сам придумал эту постановку танца или это некая новая трансформация вальса, о которой мне не довелось узнать?», — подумала вампиресса, плавно передвигаясь в танце вслед за «странником».
— Где вы научились так танцевать?
— По прихоти родителей у меня был один из лучших преподавателей классического танца, — улыбнувшись, ответила Камилла, вспомнив, как она пыталась объяснить Клоду, что она не создана для танцев, а он пытался её убедить, что с первого раза, как хотела она, изящных движений получиться не может. На этой почве у них было немало ссор, заканчивающихся победой Клода и изнурительными занятиями Камиллы.
— А где Вы научились такому танцу? Он сильно отличается от того, что танцуют остальные, но при этом идеально подходит для этой музыки. Сначала мне было непривычно, но, под Вашим чутким руководством, кажется, я смогла понять его основу.

Отредактировано Камилла Девон (18.08.2010 01:11)

+1

140

Людовик после танца быстро ретировался в толпу. он прошел между несколькими группами, обошел столик у стены и пройдя практически вдоль всего зала остановился с другой стороны. Он хоть и отошел, но сестру не на минуту не оставлял без внимания. Он видел, как она успешно избавилась от налетевшей знати, как мило улыбалась их комплиментам и видел как ее глаза смотрели в ту сторону, где только что был он. Сделав буквально пару шагов он обратилась к Алукарду. Людовик этим заинтересовался, но не как зевака или же как какой-нибудь провокатор. Он заинтересовался этим потому что она до сих пор была открыта для его силы. Людовик аккуратно словно прогуливаясь по залу, словно ища себе партнершу для другого танца, прошелся еще немного вперед и подхватив бокал со спиртным, остановился у дамы в костюме Чумной невесты. Маркиз знал много приданий, мифов, былин и рассказов, ведь убаюкивал когда-то и Изабеллу и свою младшую сестренку, поэтому этот наряд он знал и это придание или лучше сказать миф, он тоже прекрасно помнил.
В этот момент в его голову полились мысли Беллы. Он внимал каждой букве, словам, про очевидцев, про Роланда Брауна, про что-то вроде покушения и смерть, про убийство. Белла просила за своего брата, она просила единственного великого спасти ее брата. Людовик же слегка наклонил голову.
— Ты всегда была доброй и заботливой моя дорогая сестренка — он сказал это мысленно для нее и только нее, но уже после того, как вдруг резко оборвался его с нею контакт и снова возник.
Алукард, это был он, Людовик это понял. Значит он принял решение и огласил его только ей. Маркиз поднял глаза и снова спокойно оглядел окружающих. Он посмотрел на девушку в костюме Чумной невесты и слегка поклонившись ей произнес тихо и спокойно
— У вас удачный костюм госпожа — Он слегка кивнул — То что надо для этого пестрого царства - медленно он снял свою шляпу и маску и белый длинный волос упал на черную накидку. Лицо открылось свету и легкому воздуху, ласкающему скрытое только что в метал лицо. — У вас действительно правильный выбор — он галантно улыбнулся и теперь совершенно не скрываясь, сбросил и накидку. Он предстал окружающим его людям в черном камзоле с гербом Клана Фортунатов, в белой шелковой рубашке с широким воротом и развязанным верхним узлом, в черных высоких сапогах и такого же цвета штанах. На поясе была шпага с рукоятью украшенной изумрудом и несколькими топазами. Он сложил весь свой костюм на кресло и взяв бокал поднял его перед «невестой», развернулся и медленно пошел на открытую террасу.

0

141

Роланд чувствовал что ни его фантазия, ни равновесие не останутся с ним еще больше пяти минут. Вся его координация была направленна на устранение шанса запутаться в собственных ногах. Ритм чуть замедлился и дал не большую передышку. Почти все силы уходили на то что бы сейчас не упасть, а параллельно еще приходилось прикрывать волнение маской безразличия. Музыка ускорялась, но кажется девушка каким-то непонятным образом смогла подхватить движения Роланда, что заметно упрощали положение. Но даже при таком раскладе этот танец не смог бы продержаться и половины нужного времени. Импровизация всегда означала риск и если сейчас он не будет оправдан, то кто-то конкретно облажается. Сквозь музыку послышался голос девушки и Роланд пытался услышать каждое слово что могло донестись сейчас до его ушей.
— По прихоти родителей у меня был один из лучших преподавателей классического танца, — улыбнувшись, ответила девушка. Через пару секунд донеслось и продолжение этой фразы.
— А где Вы научились такому танцу? Он сильно отличается от того, что танцуют остальные, но при этом идеально подходит для этой музыки. Сначала мне было непривычно, но, под Вашим чутким руководством, кажется, я смогла понять его основу. — и действительно... Роланд в недоумении смотрел как партнерша повторяет его движения. Неужели она читает его мысли и предсказывает шаги? Или она была и в правду отличным танцором. Её слова приподняли Роланду настроение, если он сможет продержаться до конца, то сам наградит себя золотой медалью. Теперь он хотя бы знал что выглядит не полным идиотом, а это уже что-то значило. «Кто придумал этот чертов вальс!? Подайте его мне, я ему шею сверну!» говорил про себя он проклиная момент когда решился танцевать. Впрочем, пока он держался хорошо и есть вероятность успешного завершения, хотя она была как крупица в этом зале. И вот, кажется крупица превратилась в песчинку. Роланд медленно начал терять равновесие и отклоняться в сторону. Вот и все фиаско неизбежно. Теперь стоило хотя бы сказать что это его первый вальс, что бы не выглядить еще и глупцом. — Честно говоря кхм... — Роланд немного запнулся об что-то на полу, но быстро смог вернуть ногу на место — я импровизирую... — ноги подкосились от усталости и пару начало уносить еще быстрее. До сих пор он держался хорошо и если бы не вышедшее из строя равновесие возможно финал был бы иным. Нога по манере Хастиаских танцев ушла назад, девушка закружилась вокруг Роланда, но он смог замедлить вращение и плавно доведя его до минимального. Почувствовав как нос её туфли зацепился за ногу Роланд про себя застонал и готовился приносить извенения. Сам того не заметив он сам начал кружиться и вместе с музыкой замедлился. Вскоре он смог полностью остановиться, и музыка только поддержала его не отставая ни на секунду, и так же умолкла. Туфелька не хотела отцепляться и девушка повисла на его руках, как это было почти во всех танцах Хастиаса. Роланд удивленно огляделся и увидел как он остановился, более того кажется кроме нескольких зевак это происшествие не привлекло внимание, но сам Роланд ликовал тому что все еще стоит на ногах. Быстро опустив девушку на землю он принялся извиняться за то что случилось. Чудо что обошлось без жертв или лишних зрителей.

+2

142

Усмехнувшись, Аскар молча, развернулся. Граф и герцогиня ему были больше не интересны. Что поделать, в политике это было очень полезно, читать по губам. Ведь столько всего интересного можно узнать, находясь вдалеке, когда твои оппоненты думают, что ты их не слышишь. За свою жизнь Альберт не раз пользовался этим навыком и никогда не жалел, что потратил время, изучая его.
Что же, находиться в этом месте герцог больше не собирался, это попахивало бы лицемерием. Мнение графа он уже узнал, пусть и не из личной беседы, но узнал, так зачем нужно было оставаться еще на этом «празднике жизни»? Еще раз, хмыкнув себе под нос, Альберт поставил так и не допитый бокал на поднос одного из официантов и направился в сторону выхода. Дел было очень много, например, спланировать переезд клана в Орлей и в Бругге. В Бругге перенести основные мощности железнодорожных предприятий, а в Орлей все остальное. Напоследок, Аскар решил скрасить этот вечер беседой, все политики были глупцами, аристократы протухли в своих традициях, и кто оставался? Правильно, только скучающие дамы, с которыми можно начать милую светскую беседу, а потом молча откланяться. — Почему такая прекрасная девушка, в таком замечательном платье скучает одна? — Вежливо начал герцог, приблизившись к девушке. — Вы не могли придти сюда без спутника, иначе все наше молодое поколение сборище глупцов!
Аскар вежливо улыбался под маской, стоя рядом с Даархель, а это была именно она.

0

143

От созерцания вальсирующих пар ее отвлек мужской голос. Повернувшись, Даархель увдела перед собой незнакомца в костюме барда. На его вежливую улыбку она ответила своей лучезарной, надеясь, что вполне сойдет за нормальную светскую леди.
— Раз вы решили скрасить мое одиночество своим приятным обществом, значит не относитесь к их числу. позвольте полюбопытствовать,отчего же столь галантный кавалер до сих пор оставался в стороне от всеобщего веселья? Возможно стоило добавить еще пару комплиментов, но язык не повернулся петь незнакомцу дифирамбы. Даархель пыталась рассмотреть, кто же скрывается за образом менестреля, но все оказалось тщетно — маска надежно укрывала своего хозяина от разоблачения. Бросив эти бесполезные попытки, она сделала небольшой глоток вина из бокала и запоздало подумала, что вежливая улыбка и како-то холодок в глазах могут быть признаками такой же нелюбви к балам, как и у нее. Любопытство зашевелилось, заставляя внимательно наблюдать за мужчиной «я наверное слишком скупая на комплименты — это стимул для любителя подобных мероприятий найти более лояльно настроенную даму» пронеслось в голове. Даархель не понимала смысла этого общепринятого образа светских дам — отличное настроение, легкий флирт в голове и льстивые речи..Возможно поэтому ей и не нравились балы. В маскарадах был один плюс — неузнаваемость, ведь большинство знакомых могли просто пройти мимо, хотя сейчас девушке хотелось, чтобы ее узнал лишь один мужчина, но скорее всего он прекрасно проводил время, потому как не разделял ее мнения на этот счет. Даархель с интересом смотрела на собеедника все еще стараясь разглядеть, кого скрывает маска.

Отредактировано Даархель Аттари (18.08.2010 09:47)

0

144

— Не особо, — коротко обронил Лэмберт в ответ. Распинаться в светских беседах и церемониях не было ни желания ни возможности, растекаться лужей красноречия — тем более не хотелось. Строго до этого момента. Лэмберт снова воззрился на присутствующих в зале, безучастно взирая на окружающую атмосферу, и неторопливо выуживая из закоулков памяти подробности знакомства. Неожиданная встреча принесла целую вереницу странно запутанных воспоминаний, послушно раскладывающихся по мысленным полочкам.
Тот, кто хоть что-то понимал в жизни, всегда заказывал портрет у Учителя — так Лэмберт называл человека, у которого успел поработать подмастерьем — еще там, в Хастиасе. Адриан не стал исключением и, как подобает, последовал публичной моде — тем более что, она, в отличие от прочих прославленных аристократических изысков, действительно стоила многого. Именно в тот жизненный период, Лэмберт и постиг искусство абстракционизма, одновременно с этим равнодушно рисуя портреты на заказ. Впрочем, старый художник никогда не напрягал своего ученика заказами, справедливо полагая, что наиболее правильный путь в данное время — самосовершенствование в том, что нравилось конкретно ему. А заказы вполне могли подождать. Тогда они и познакомились — когда вампир толковал с Учителем о концепции предстоящего портрета, а Лавджой в это время меланхолично изучал стеллажи, сплошь заставленные трактатами по еще интересующей его в тот момент астрономии. Последовавший интерес Адриана в его адрес совершенно не укладывался в созданные Лэмбертом логические рамки. И дело было вовсе не предрассудках — будущий художник просто не понимал первопричину пресловутого интереса. Точнее будет сказать, не хотел понимать.
Второй по счету бокал отправился в обжигающее путешествие по пищеводу, прогоняя напряжение, вызванное слишком большим количеством людей на один квадратный километр. Сознание постепенно расслаблялось и Лэмберт, к своему удивлению и легкому неудовольствию, отметил, что он почти рад хоть одному знакомому лицу на этом празднике жизни.
— В таком случае, за встречу, — абстракционист приподнял бокал в безучастно вежливом жесте, позволяя черному шелковому рукаву картинным водопадом рухнуть вниз. — А ты когда приехал?

0

145

Изабелла фон Рей быстро и умело освоилась с новой ролью. Безусловно, это было сложно, она не любила просить помощи, предпочитая улаживать конфликты собственными силами. Вместе с тем Изабель обладала тонким искусством польстить, самых ярких своих противников герцогиня сумела либо задобрить богатыми дарами, либо умиротворить, а иных и припугнуть. Но на Аскаров судя по всему не действовали не одни уловки Фортунатки. Прирожденный ум и рассудительность удержали ее от лишних слов, когда вседержителя огласил свою точку зрения. И все, то время что Алукард говорил, Изабель наблюдала за его жестами, движением, внемля каждому слову графа. Как только он начал говорить их, словно окутала звуконепроницаемая дымка, через которую было невозможно проникнуть даже самому опытному юстициару. То как умел держаться этот мужчина поражало, внушая уважение к его персоне, во всем его облике было, нечто располагающее. Бал действительно не являлся подобающим местом для подобных разговоров, но это было единственным шансом поговорить с графом, поскольку в любое другое время встретится с владыкой было весьма сложно. Изабель легонько кивнула на вопрос графа. Что тут было не понять? Все было как божий день. Граф предложил обговорить подробности этого дела завтра перед турниром в кабинете на втором этаже замка, и Изабель снова согласилась. Наконец когда все было обговорено герцогиня поблагодарила графа.
— Большое спасибо ваша светлость! — очаровательно улыбнувшись, произнесла девушка, сделав глоток игристого шампанского. Как только звуконепроницаемая вуаль была снята Изабель услышала мысленный голос брата. Но обернувшись так и не смогла найти его глазами, что очень огорчило девушку. Снова обратив взор к графу, и присев в реверансе герцогиня поблагодарила за оказанное внимание и направилась в толпу. Танцы и смех, все это раздавалось жутким эхом в ее голове. Ей нужен был воздух, глоток свежего воздуха и поддержка брата, который вновь скрылся не оставив следа о своем присутствие. Поставив пустой бокал на поднос официанта, и тут же взяв другой, герцогиня направилась к балкону, откуда шел легкий сквозняк. Сняв шляпу, и освободив длинные золотистые кудри, герцогиня почувствовала ласкающие прикосновения ветра по ее коже и волосам. Закрыв глаза, девушка вдохнула аромат зимнего сада, на который открывался вид с балкона. Изабель не сразу почувствовала что не одна, наверное усталость от прошедшего дня в полной мере сказывалась на сознание герцогини. Ей уже не терпелось добраться до гостевой комнаты и прижавшись к перьевой подушке забыться глубоким сном. Как вдруг она заметила его, смотрящего в небо, на звезды и луну, восседавших этой ночью высоко на небосводе. Он обернулся, и их глаза встретились. С минуту они, просто молча, смотрели друг на друга, словно окаменевшие.
— Я боялась, что не увижу тебя сегодня — тихо произнесла она, подойдя и нежно коснувшись ладонью его щеке. В лунном свете черты его лица казались еще мягче, а глаза притягательнее, раньше она не замечала, как красиво могут играть лунные нити в волосах брата или как светятся его глаза в полумраке, когда он смотрит на нее. Сейчас он казался ей нереальным, сошедшим с картинок одноименных романов или сказочных рассказов. Краев губ герцогини коснулась мягкая улыбка.

0

146

— Скажем так, мне эти балы и приемы изрядно надоели. — Усмехнулся Аскар. — Да и пришел я сюда потому что должен был.
Политика. Нельзя было показать, что Аскаров нет на ежегодном балу, который устраивает сам правитель Дракенфурта, пока нельзя. Ну а потом, можно будет плевать на все эти условности с приемами и традициям.
— Но здесь я коечто узнал новое, правда не предназначенное для моих ушей, но уши это и не услышали. — Скаламбурил герцог, вновь мило улыбнувшись. — Здесь и сейчас произошло событие значимое. Я бы даже сказал знаковое...но не будем о грустном. Вы не любите маскарады или просто не любите светские приемы? Здесь может быть весело, помню как-то мы играли на одном приеме в фанты...это было весьма занимательно.
Аскар с удовольствием вспомнил свою молодость, когда он был порывистым и глупым, а балы и приемы радовали сердце и горячили кровь. Дуэли, романтические прогулки под луной, игры и шалости, о которых потом судачил весь белый свет. Иногда быть Аскаром бывает очень полезно, когда старые пеньки из аристократов начинают перетирать косточки. «- Вы знаете, что учудил молодой Аскар?! — Но это же Аскары....», а ты и так из клана, который никто не любит и можешь эпатировать общество.

+1

147

Выйдя не широкую террасу, Людовик с бокалом в руке коснулся кончиками пальцев второй руки поручней из мрамора. Прохладный камень, луна светящаяся на небе словно уличный фонарь и звезды россыпью драгоценных камней украшающие собой черное небо.
Маркиз остановился справа у входа и присел на мраморный поручень. В замке все было дорогим, праздничным, все было основательно шикарным. В каждом камне была сила и указание на власть Алукарда. Людовик поднял бокал на уровень глаз и рассматривал шампанское в лунном свете. Наклонив бокал, маленькая струйка дорогого напитка полилась с балкона в сад. Игривые поблескивания, словно ручей из брильянтов преломлял свет небес и уходил в темноту сада. Людовик повернув голову посмотрел в зал, откуда лилась музыка смешиваясь с голосами и стуком каблуков дам и тостами мужчин. Он слегка усмехнулся. На него накатило состояние тоски и полной отрешенности. Он смотрел на все это, смотрел на движения танца, на улыбки и возгласы гостей праздника, как на противное, отвратительное действо. Только подумать, сейчас в этой толпе враги и те кто вчера еще готов был впиться зубами тебе в шею теперь из под своих масок улыбается, смеется и рассказывает тебе байки приговаривая какие у тебя милые дети и жена красавица. Маркиз тряхнул головой и опустошил свой бокал. Он посмотрел на небо и поклонился одинокой и яркой луне. — Мое почтение — он кивнул ей перевел взгляд на звезды. Милая картина сразу вплывала в его голове. Как то раз на прогулке он видел, как молодая вампиресса с детьми играла в парке. Она сидела на покрывале на зеленой траве с завязанными глазами, а двое мальчиков и девочка бегали во круг нее и звонко смеялись. Эта дама была со своим мужем и казалась действительно, искренне счастливой. Таким, Людовик завидовал и желал добра в их жизни. Ему хотелось семьи, ему хотелось детей, но он прятал все свое желание за потоком дел, за своими бездонными глазами и милой соблазнительной улыбкой. Обернувшись и отойдя от своих мыслей он столкнулся взглядом со своей сестрой. Изабелла стояла рядом, она смотрела на него. Ее волосы невероятно светились в лунном свете, она вся пребывала в ярком ореоле от украшений преломляющих свет луны. Она смотрела на него, а он смотрел и видел перед собой ангела и большую часть своего сердца и души.
— Я боялась, что не увижу тебя сегодня — прикосновение прохладной ладони к щеке, и он окунулся с головой в ее чувства и ее глаза. Маркиз медленно буд-то пытаясь не нарушать сказки накрыл ее ладонь своей и второй рукой аккуратно коснулся ее подбородка слегка приподнимая голову. — Я всегда буду с тобой и буду рядом — он улыбнулся, глаза сверкнули счастьем и тут же потухли .
— Ты мой ангел — Людовик наклонился и коснулся губ Изабеллы своими. Он поцеловал ее медленно, растягивая прикосновение нежных и сладких губ.

+1

148

Интересно, сколько кровей было намешано в Юстири? Если кто-то считает, что это чистокровный клан, тот глупец. Такую мощь невозможно получить просто переливая из пустого в порожнее. Касса точно знала, что есть очень отдаленная ветвь клана, которая давала дополнительные силы, но прибегать к ним было попросту нельзя, это считалось плохими манерами, если там можно выразиться. Графиня ухмыльнулась. Она попыталась услышать, о чем говорит герцогиня и Алукард, но тот, конечно, предварительно закрылся. Опытный вампир — сильный вампир. Это факт, который нельзя оспорить.
Что же, значит матроне не дано узнать о чем они беседуют, лишь малая толика информации была у неё в руках. Заиграла музыка, очередной танец, который требовал присутствие дам в одно линии, а мужчин в другой. С одной стороны уж очень хотелось станцевать, с другой стороны дама понимала, что ей самой немного стыдно становиться перед мужчиной в таком экстравагантном наряде.
Графиня сама не успела заметить, как уже оказалась в линии прекрасных дам, перед ними выстраивались юноши и мужчины, осталось лишь дождаться танца.
«Нет сил, нет времени, но есть желание, а оно компенсирует все», — подумала дама и в очередной раз ухмыльнулась.
Ждала танец, ждала веселья, ждала радости, ждала...

0

149

Рослинн выбрала самое удачное время, чтобы появиться на балу. Вся вампирская аристократия, все самые интересные личности уже собрались. Сияние свеч, музыка, нарядные гости... Глаза девушки светились восторгом. Приняв предложенный бокал вина, девушка двинулась сквозь толпу гостей в сторону графа Алукарда. В первую очередь нужно поприветствовать его. Плавно двигаясь по залу под перезвон мониста на костюме, Рослинн успела приговорить вино и отдать бокал кому то из обслуги. Улыбаясь гостям и раскланиваясь со знакомыми, девушка приблизилась к центру зала, кк вдругш резко остоновилась.
«Волк?!» Оркестр грянул контраданс, и две цепочки танцующих слаженно двинулись в танец. Рослинн посторонилась. Приблизившись к даме с волком, девушка посторалась заглянуть той в лицо.
— Рада видеть тебя! — Счастливая улыбка озарила лицо Рослинн. Перед ней стояла Ильгва.

0

150

Ларджио просто оторопел от такого обилия информации, руки мелко дрожали. Он моментально надел маску и стал опять Мистером Икс, чтобы не смущать общественность своим удивлённым до предела лицом. Он повернулся к Нино и сказал:
— Если бы приглашение не исходило от самого Алукарда, я бы сейчас отсюда ушёл.
Виго попросил бокал виски с содовой и, когда ему принесли требуемое, он осушил бокал одним махом, заел мясом и сыром с фуршетного стола. Он стоял и не понимал, что ему делать дальше. Адриан — его брат, пускай троюродный, но он нашёл его. И пусть он был сыном той, по чьей, вероятно, вине погибла его мать, он был всё равно его братом, его крови. Задним числом он всё-таки подумал, что надо бы присмотреть за братом, имеющим схожий с ним ореол силы, ибо он не знал его совершенно, но то, что сила мастера на него влияет исправно, было неоспоримым фактом, и это слегка успокоило молодого мастера клана.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно