Дракенфурт

Объявление

«Дракенфурт» — это текстовая ролевая игра в жанре городского фэнтези. Вымышленный мир, где люди бок о бок соседствуют с вампирами, конная тяга — с паровыми механизмами, детективные интриги — с подковерными политическими играми, а парящие при луне нетопыри — с реющими под облаками дирижаблями. Стараниями игроков этот мир вот уже десять лет подряд неустанно совершенствуется, дополняясь новыми статьями и обретая новые черты. Слишком живой и правдоподобный, чтобы пренебречь логикой и здравым смыслом, он не обещает полного отсутствия сюжетных рамок и неограниченной свободы действий, но, озаренный горячей любовью к слову, согретый повсеместным духом сказки — светлой и ироничной, как юмор Терри Пратчетта, теплой и радостной, как наши детские сны, — он предлагает побег от суеты беспокойных будней и отдых для тоскующей по мечте души. Если вы жаждете приключений и романтики, мы приглашаем вас в игру и желаем: в добрый путь! Кровавых вам опасностей и сладостных побед!
Вначале рекомендуем почитать вводную или обратиться за помощью к команде игроделов. Возникли вопросы о создании персонажа? Задайте их в гостиной.
Сегодня в игре: 17 июня 1828 года, Второй час людей, пятница;
ветер юго-восточный 2 м/c, переменная облачность; температура воздуха +11°С; растущая луна

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дракенфурт » Транспорт и коммуникации » Обломки дирижабля «Атлантис»


Обломки дирижабля «Атлантис»

Сообщений 151 страница 180 из 309

1

https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/18-Transportnye-sredstva/ts15.png

Печально известный дирижабль, потерпевший крушение над водами мирового океана. А ведь некогда его можно было назвать царем небес. Самое большое из всех построенных воздушных судов и самое величественное. Вершина исследований в области воздухоплавания, построенная лучшими инженерами Дракенфурта. Громадный корабль, заслоняющий полнеба, но не теряющий скорости и маневренности из-за своих размеров. Первый воздушный лайнер, построенный для развлечения, для того, чтобы показать всем желающим красоту бесконечного неба.

Его по праву можно назвать царем небес. Самое большое из всех построенных воздушных судов и самое величественное (по официальной версии, не рассматривающей существование Пожирателя небес). Вершина исследований в области воздухоплавания, построенная лучшими инженерами Дракенфурта. Громадный корабль, заслоняющий пол-неба, построенный для развлечения, для того, чтобы неспешно демонстрировать всем желающим красоту бесконечного неба, кому это удовольствие, конечно, по карману. Экзотическое путешествие по воздуху, которое теперь становится доступным.

Построен по жесткому типу для обеспечения полной безопасности пассажиров. Сигара корабля состоит из стального фюзеляжа, обтянутого изнутри не пропускающей газ тканью. Двадцать баллонов, наполненных сверхлегким зеппелином (газом, который вдвое легче гелия), располагаются внутри изолированно друг от друга, то есть пробитие одного из них не ведет к повреждению остальных. К сигаре неразрывно прикреплена четырехпалубная гондола. На первой палубе находится банкетный зал с витражной стеклянной крышей. По бортам расположены прогулочные галереи и увеселительные заведения. На корме расположен главный ресторан с кухней, обслуживающей всех пассажиров, находящихся на борту, большой бассейн. На носу находится капитанский мостик и совещательная комната для экипажа.

На второй палубе расположены каюты первого класса. Палуба делится на четыре коридора, по обе стороны от которых располагаются помещения. В конце каждого расположена кают-компания с собственным баром.

На третьей палубе располагаются каюты второго класса. Большая часть палубы, исключая корму, делится на восемь коридоров, с помещениями по обе стороны. Через каждые десять кают располагается санузел. В корме третьей палубы находится сердце корабля — машинное отделение. Помещение отделено от остальных экранирующими листами и полностью изолировано.
На четвертой палубе располагается трюм, обслуживающие помещения, такие как прачечная, котельная, канализационная. Каюты экипажа расположены по бортам.
На носу каждой палубы располагается обзорное помещение, позволяющее наблюдать за полетом, как это видит капитан.
На корме располагается подвижный хвостовик для поворотов и тяговые винты, которые обеспечивают движение судна.

https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/26745-5-f.gif

Навигация по разделу:
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Трюм целиком занимает нижнюю палубу, а это, задумайтесь на минуточку, 245 метров в длину с максимальным диаметром 41,2 метра. И все его пространство под завязку забито снедью, хламом, запасными деталями, инструментами неизвестного назначения, коробками неизвестного содержания и тому подобной чепухой.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Машинное отделение находится на третьей палубе, в районе кормы. Вход посторонним сюда запрещен. Тут установлено сердце дирижабля — прототип электрического двигателя лопастного типа. При старте четыре вспомогательных паровых двигателя начинают посредством поршней вращать огромный вал, к которому в центре присоединен стальной сердечник. Он заканчивается двумя винтами, выходящими за корму наружу. Они раскручиваются до огромной скорости и приводят дирижабль в движение. При накоплении посредством вращения вала в гигантских аккумуляторах электрической энергии, она начинает расходоваться на поддержку работы двигателя и паровые машины отключаются. При запущенном двигателе в помещение запрещается входить, так как четырехметровые поршни подобном прессу расплющивают все, что попадет между ними, а сам вал находится под напряжением в несколько тысяч вольт. Для остановки двигателя используются четыре стальных стержня, которые вводятся в непосредственно движущую часть. В подсобном помещении находятся рычаги управления скоростью вращения, температурой и зарядом аккумуляторов.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Корма представляет собой довольно-таки широкую площадку, похожую на гигантский незастекленный балкон, выйти на которую можно либо через банкетный зал, либо поднявшись по лестнице со второй палубы. Большую часть времени она открыта для прогулок. Здесь можно ночью поглазеть на звезды, поплевать на макушки тех, кто остался внизу, узнать, кто лепит в небе облака и почему рожденных ползать тянет полетать: свобода, ветер в лицо, свежий воздух, вот это все. Сказка!
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Капитанский мостик
Располагается на верхней палубе в специальной пристройке из которой можно оглядеть весь корабль. Это главный центр управления всего корабля из которого идут основные приказы капитаны, который почти что живет там. Выглядит как просторное помещение наполненное огромным количеством тумблеров, рычагов и кнопок, а так же морем датчиков, счетчиков и прочей управляющей прелести. В центре комнаты расположены два руля большой основной и малый вспомогательный. В дальнем углу стол с картами, компасами и астролябиями разных мастей. А с краю от него люк технической лестницы проходящей через весь корабль, до самого трюма.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Холл
Величественный холл, отделанный мрамором и украшенный лучшими мастерами Дракенфурта, встречает пассажиров с помпой, с самого начала давая понять, что они попали в сказку, в настоящий небесный замок — такой же прочный и роскошный, как крепость богатейшего из кланов. Кофейные, приближенные к золотому, оттенки интерьера, подсветка, мебель — все тут создано с одной лишь целью — продемонстрировать власть и могущество хозяев дирижабля. Пространство вестибюля разбито на две секции: в передней части находится парадная лестница, ведущая к каютам первого класса, а в глубине прячется барная стойка, внесенная в проект для удобства пассажиров.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Ресторан «Плакучая ива»
Люстра с изящными плафонами из хрусталя, освещающая помещение ресторана, придает ему скромного буржуазного очарования. Белые мраморные колонны на кубах из того же материала, идущие до самого потолка, визуально расширяют пространство трапезной. Столы из дорогостоящего черного дерева, покрытые кремовыми скатертями из саржевого хлопка, удобные кресла, обитые темновато-янтарной тканью, так и манят погрузиться в круговерть светской жизни. Шикарно жить не запретишь!
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Библиотека
Ни одно хорошее общество не может обойтись без библиотеки — с такой позиции подошли к досугу пассажиров хозяйки и создатель дирижабля. Для отделки помещения были выбраны темные тона дерева, из которого мастера создали великолепные резные книжные стеллажи, небольшие столы на четыре персоны и кресла с мягкими высокими спинками, обшитые темно-вишневым бархатом. Стены библиотеки украшают картины в позолоченных рамах, на которых изображены различные пейзажи — от дракенфуртских улочек до морских штормов. С потолков свисают большие люстры, как в театре, в которых горят десятки свечей, особенно ярко мерцающих в ночной время, когда за стеклами иллюминаторов раскрывается во всей красе черное небо, застланное невесомыми облаками или мириадами звезд. В центральной части библиотеки, за широким дубовым столом сидит главный библиотекарь, ранее работавший в самой большой библиотеке Дракенфурта. Именно он помогал хозяйкам дирижабля с подбором книг для пассажиров, чем заслужил их искреннее уважение. Знающий каждую книгу на перечет, обладающий удивительной памятью и вежливостью старый вампир всегда готов прийти на помощь гостям дирижабля в выборе интересной для них литературы. В помощники к милсдарю Бриммеру приставлены несколько юношей, которые подают гостям книги или приносят их из кают пассажиров.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Банкетный зал
Выполненное в золотых и кофейных тонах, это помещение занимает практически половину площади всей верхней палубы. Роскошное убранство, изысканная мебель, прекрасный вид из окон — все это делает банкетный зал превосходным местом для всевозможных торжеств. Здесь при желании могут уместиться все пассажиры и персонал дирижабля, и при этом будет еще достаточно места для танцев. Потолок затянут темной тканью, на которой сверкают сотни маленьких лампочек, создающих иллюзию звездного неба, превращающих даже самый обыденный день в настоящую сказку. Стоит упомянуть также отменную кухню и расторопных и учтивых официантов.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Музыкальная комната
Исполненная в приятных ненавязчивых пастельных тонах с дорогой жемчужно-серой позолоченной мебелью, музыкальная комната дышит роскошью, присущей всему дирижаблю. В комнате царит спокойная и умиротворяющая атмосфера, располагающая к беседам или тихому и уютному времяпровождению под звуки незабываемой музыки, которую виртуозно исполняет камерный оркестр под управлением Говарда Бантона, почетно приглашенный в полет. Слуги, шаги которых утопают в дорогих хурбастанских коврах, незаметно мелькают по комнате, принося пассажирам чай, кофе и сладости к ним. Как правило, здесь можно встретить настоящих ценителей музыки, которые не упустят никакой возможности насладиться великолепными мелодиями, или любителей спокойного отдыха, напоминающего домашние вечера.
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Каюты первого класса №№ 2–7, 10, 12, 14–17
В каютах первого класса есть все необходимое для комфортного путешествия: двуспальная кровать, платяные шкафы, тумбочки, зеркала, комоды на гнутых ножках, журнальные и туалетные столики, кресла с мягкими спинками, софа или оттаманка с кучей мелких подушек, бархатные занавески на окнах, ковры на полу, буфет или бар. Оформление большинства номеров выдержано в золотистых, гиацинтовых и охровых тонах — чтобы навести пассажиров на мысль о богатстве и благополучии владельцев дирижабля; украшением служат со вкусом составленные цветочные композиции и картины выдающихся художников (Люция де Мариско, Джеймса Вейна, Джонни ди Каприо).
-----------------------------------------------------
  https://forumupload.ru/uploads/0005/6e/de/2124-5.png  Каюта второго класса № 8
Каюты второго класса, конечно, поменьше и потеснее, чем первого, но тоже не лишены очарования и удобства. Шкафы, кровати, тумбы — все новехонькое, чистое, добротное.

Кто с кем в каюте живет:

1. Эмилия Сфорца (упоминалась как присутствующая на дирижабле)
2. Элисана Тальсен и Солай Нодаш
3. Элизабет Дюваль, Ветала
4. Клементина Аскар
5. Рихард Виктор Кенинг и Даархель Аттари
6. Карл Груффид и Дэлеомэль фон Дуартэ
7. Венджеррия Стивенс
8. Джек Фаррелл
9. Конферансье Виктор (упоминался как НПС)
10. Сирените Бриганс и Балтиир ле Бога
11. Администратор гостевых покоев (упоминался как НПС)
12. Вольфганг Шварцмайер и Селена Саммер
13. Преподобный Крайст (упоминался как НПС)
14. Люсида Старк и Дейда фон Трамплтон
15. Леонхарт Дем Ренд и Джейн де Вильгельм
16. Камилла Девон
17. Скарлетт Остин и Драго Бладрест

-----------------------------------------------------
(Морган Фест)

0

151

Корма
-----------------------------------------------------
Джейн подошла к бортику и посмотрела на небо, казалось, можно достать до облаков, но потянув руку, понимаешь, что это обман. Ревенантка присела на пол, да, именно на пол. Возможно, кто-то посчитает ее сумасшедшей, скорее всего так и будет, но девушке было все равно. Она открыла альбом и начала рисовать, быстро и небрежно. Перед глазами мелькнуло еще несколько картинок и голова у Белладонны заболела еще больше. На бумаге появился мужчина с бокалом в руке. «До боли знакомые черты лица... Морис... Так похож на Мориса, но не может быть, чтобы это был он».
Джейн продолжила рисовать. Тот же мужчина, но бокал из его рук упал и разбился, по полу растеклась красная жидкость. Девушка тяжело вздохнула и поднялась на ноги, она закурила.
— Зачем я только купила билет на дирижабль? — пробормотала ревенантка.
Джейн смотрела в никуда и думала о своем прошлом. «Я очень любила дождь и осень. Ни в ком не нуждалась. Была независимой и никогда не плакала. У меня было все, что необходимо для счастья... Друзья, которые любили меня, любящие родители... Я всегда весело проводила время. Никогда по долгу не зацикливалась на чем-то одном, мне было интересно все. Я развивалась. Меня никогда не предавали близкие люди, поэтому я была очень наивной и верила, что так будет всегда. Я не знала предательства, боли и никогда не грустила... Я всегда легко находила общий язык со всеми. Меня любили все, кто знал, многие завидовали, но никто не причинял зла. Я очень любила своих друзей и близких у меня даже не было мыслей о том, что все это когда-нибудь закончится друзья предадут и я останусь одна... Я всех потеряю... Ведь им доверяла... Еще я никогда не любила по-настоящему. Мне было это не нужно. Возможно, поэтому и не знала боли, обиды и предательства... Но все случается в первый раз... И вот появился он и я влюбилась... Все было прекрасно, но в один миг все, что осталось пропало. Ничего не осталось от того, что было. Все то счастье рухнуло, долгое время я бегала, а сейчас вернулась и я не знаю, что делать... Что мне делать?» — Белладонна так и хотела закричать, чтобы весь мир услышал ее.

-1

152

Моргану Фесту, Сирените Бриганс
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
Разговаривая с собеседником, Камилла не сразу заметила, что в их компании появилась ещё одна особа. Представительница человеческого рода, но явно с манерой поведения аристократки. Откуда такой тон и манера держаться? Хороший вопрос, но не особо интересный вампирессе. Люди случались нечастыми её знакомыми, потому вполне была вероятность того, что эта девушка быть может довольно знатна, хотя, скорее всего, это лишь домысел.
По мнению герцогини, незнакомка была из того типа женщин, которые любят идти судьбе наперекор, причём ярко выражая своё противоречие общественному мнению. Конечно, если все восхищались дирижаблем и в своём роде считали его чудом, то эта мазель могла в силу своего характера только опровергнуть это, хотя её личное мнение вполне могло отличаться от её слов. Вызов — вот главный её козырь в приманивании добычи. То что было правилами, она не признавала, это было видно сразу, по её взгляду, манере общения, жестам. У неё были свои правила и законы, причём, не удивительно, что частенько новые и противоречащие друг другу. Люди, существа довольно странные, постоянно ищущие чего-то необычного и безумно желающие отличиться. Возможно, виной тому существование иных рас, а возможно и отличительная черта этого вида.
Пока девушка обращалась к новому знакомому Камиллы, вампиресса просто смотрела на неё, слушая её реплики. Девушка отличалась красотой, что была несвойственна людям, слишком изящная и грациозная. И несомненно, она была в курсе того, сколь щедро одарила её красотой природа. По всей видимости, этот факт и придавал ей излишнюю самоуверенность, которую она демонстрировала. Милсдарь Морган, собиравшийся ответить девушке на её слова, к сожалению, сделать этого не успел, поскольку его срочно отвлёк на какой-то важный разговор его помощник. Потому продолжение разговора теперь полностью было на Камилле, на которую теперь обратила своё внимание подошедшая девушка. Сделав глоток шампанского, герцогиня совершенно спокойно выслушала адресованное ей обращение и, улыбнувшись, ответила:
— Что ж, в таком случае мне нет нужды представляться Вам, мазель. Тем более если Вы так хорошо осведомлены о моей фамилии, — вампиресса ухмыльнулась и, окинув взглядом девушку, продолжила. — Не могу не согласиться с Вами. Новые знакомства порой приятны, даже если по большому счёту бесполезны, как зачастую случается. По сей причине для общения с Вами мне вполне будет достаточного Вашего имени, Сирените.
Облокотившись спиной на перила, вампиресса вскинула голову к солнцу, ощущая приятное наслаждение, которое дарили тёплые лучи.
— Вы отправились на путешествие в качестве развлечения, не так ли? Что-то вроде экскурсии по небу?
Не успела Камилла договорить, как их общество посетила ещё одна леди. Переведя взгляд на создание, что молвило сладчайшим тоном, вампиресса увидела совсем юное дитя, которое явно было причислено к её расе. Среднего роста и хрупкого телосложения, со столь же светлыми волосами, что и первая посетившая их скромную компанию мазель. Можно было бы подумать, что две эти девушки сёстры, если бы не столь явное различие в их видах.
— Позволю, мазель. Моё имя Камилла Девон. А как же обращаться к столь очаровательной девушке? — мягким тоном поинтересовалась Камилла, вновь сделав глоток шампанского. «Даже характеры схожи. Не удивительно, что они сошлись. Так, наверное, Сирените выглядела в свои лет семнадцать».
Послышался гул матора, и небесный корабль начал подниматься ввысь. Камилла обернулась, дабы узреть, как совершается это чудо. Публика внизу ликовала, шумела музыка и голоса толпы. Праздничное и необычайное чувство лёгкости и свободы, словно по волшебству, воцарилось на дирижабле. Пассажиры приникли к перилам и радостно махали оставшимся на земле. Пути назад уже не было. Грусть и тоска постепенно смешались с лёгкой эйфорией, что завладела всеми гостями «Атлантиса». Как же невыносимо прекрасно быть в полёте. Видеть, как приближаются небеса, чувствовать себя парящей птицей, которая смело могла расправить крылья и коснуться облаков. Эта прекрасная небесная гладь, украшенная золотыми лучами великого светила. Она была столь великолепна, будто сама Святая Роза наполнила её божественными красками. Мир уходил из-под ног, оставляя только бесконечную свободу и радость, разрывающую сердце.

+2

153

Холл
-----------------------------------------------------
https://drakenfurt.s3.amazonaws.com/NPS/Transport-i-kommunikacii/da1.png
Под самым потолком вдруг раздалось тихое шипение, которое свидетельствовало о том, что местная радиосвязь была готова к работе. Оно практически мгновенно сменилось уже знакомым многим гостям голосом администратора, слега искаженным, но все же узнаваемым:
— Дорогие гости, — вещало радио, — наш дирижабль наконец-то пустился в свой первый полет. Я надеюсь, что вы уже успели насладиться видами и подготовиться к празднованию. Оно состоится в ресторане «Плакучая ива», куда я приглашаю пройти всех гостей. Надеюсь, этот вечер оставит у вас лишь хорошие впечатления. Приятного вам отдыха!

Отредактировано Кесседи (04.05.2011 22:38)

0

154

Сирените Бриганс, Моргану Фесту, Дэлеомэль фон Дуартэ, Камилле Девон
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
Прогулка по коридорам роскошного летающего отеля заняла не так много времени как рассчитывал парень, и вывернув из-за угла он чуть не упал резко остановив занесенную для шага ногу и резко убрал ее назад отступив обратно за угол лишь краем глаза выглядывая из-за угла. Сирените была там она стояла у перил, но она была не одна, девушка рядом с ней явно вампирских кровей заинтересовала его не так сильно как один из старых знакомых парня, точнее, заклятых друзей. Морган Фест создатель «Атлантиса» и пиратского корабля «Зефира». «Черт! — подумал Балти. — Кого я меньше всего хотел здесь увидеть, так это его!» Конечно, в составлении плана допускался этот вариант встречи Балтиира с изобретателем, но пираты, обдумывая этот момент, решили спустить все на авось, а так как в его компании была еще и Сирените, это становилось проблемой. «Господи, я должен был предвидеть, что девушки приносят одни неприятности, какой же я дурак, связался с этим ангелом неудачи! Нужно выждать! — просто решил Балти. — В любви, как и в политике, чем дольше тянешь время, тем больше выгоды для обеих сторон. Может, этот псих успеет к тому времени куда-нибудь свалить? Лучше бы поскорее, не стоит заставлять девушек долго ждать». Привалившись спиной к стене, Балтиир застыл в ожидании, удачно имитируя заинтересованность в поправлении манжет на рукавах рубашки. Благо ему не пришлось долго ждать, через пару минут и несколько слов к Моргану подошел какой-то человек, сказав ему что-то на ухо, он увел парня с кормы, а через секунду компания девушек собравшихся у перил пополнилась еще одной особой.
Наконец расправив свои рукава, парень неспешным шагом направился к девушкам.
Они почувствуют фальшь, уверенно сказал себе Балти, постепенно понижая уровень приветливости и улыбчивости до приемлемого в приличном обществе. Уверенным шагом парень подошел к группке девушек и свободно начал диалог.
— Приветствую вас, милые леди, — с легкой, почти незаметной улыбкой на лице сказал парень и легко поклонился дамам, мельком рассматривая их. Кроме великолепной Сирените, здесь были еще две особы: вампиресса в лиловом платье (она была красива, не ослепительно красива, а скорее красива какой-то своей особенной красотой, как черный бриллиант или хурбастанская вязь). Другая девушка при ближайшем рассмотрении оказалась тоже вампиркой, но слишком мелкой — то ли ей мало лет было, то ли по природе была такой маленькой, она чем-то была отдаленно похожа на Сирените — красива как все вампиры, но ничего особенного, поэтому парень отметил ее как среднестатистическую.
— Вот где ты была милая, не заставляй меня больше так волноваться, — парень был мил, но сдержан. Никаких приторных улыбок, собранность и уверенность в каждом слове. Он хотел сказать что-то еще, но вдруг палуба легко качнулась под ногами, а где-то в низу зашумели люди, оставшиеся на земле. Воздух наполнило шуршание винтов и легким едва уловимым запахом озона, как после грозы. Тело Балти окутало приятное ощущение полета, такое знакомое и необходимое, но лучше всего было то, что такое далекое небо стало на шаг ближе к парню. Окружающие его люди выражали свои эмоции по-разному: кто-то просто улыбался, кто-то ликовал, а кто-то судорожно вцепился в ближайшие к ним предметы и других людей. Капитан же отнесся спокойней к взлету корабля, всего лишь сдержано улыбнулся и посмотрел на окружавший его цветник.

+2

155

Камилле Девон, Моргану Фесту, Дэлеомэль фон Дуартэ, Балтииру ле Бога
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
О, Святая, как порой тесен бывает мир! Это было точно наваждение, словно все демоны разом решили сговориться и свести с ума одну единственную девушку по имени Сирените. Сначала Лео, который неведомо как занесло на этот проклятый корабль, потом Морган, которому отчего-то захотелось пройтись именно здесь. А теперь еще и Дэль. Это глупое несносное дитя, которое вновь решила нарушить обыденные спокойный уклад жизни. Она врывалась в ее мир бушующем ветром, вновь и вновь. Но сегодня Сир уже заручилась поддержкой одного клоуна, который был обречен развлекать ее на протяжении всего полета. Второго она точно не сможет вынести. Но это милая маленькая девочка, которая когда-то так опрометчиво предложила ей дружбу, словно не хотела понимать, что есть люди, с которыми лучше не встречаться. Ее нахальное поведение вызывало искры недовольства, которые грозились перерасти в бушующее пламя. Его сдерживало лишь присутствие посторонних, а еще то, что Сир была не намерена видеть сегодня чьи-то слезы. Но оставить подобное без внимания она все-таки не могла.
— Дэлеомэль, — почти беззвучно выдохнуло Сирените имя вампирессы, будто это не имя вовсе, а проклятие. — И я рада вас тут видеть, — спокойно произнесла она, прижав к себе книгу. — Удивительно, откуда у меня могут быть деньги? Учитывая, что я вкладываю баснословные суммы в исследование вашей семьи, — нагородив девушку ледяным взглядом, произнесла она.
Это было скорее предупреждение, чем угроза. Маленькое напоминание о том, что не стоит забывать, что есть границы дозволенного, и легкий отголосок их последней встречи. Хотя сейчас Сирените не собиралась с ней выяснять отношения. Зачем? Не то место... не то время... не те люди... к тому же было в ней что-то забавное. И подобные создания должны быть на белом свете, чтобы жизнь не казалась простой и скучной. Неугомонное дитя — вот кто она. Все еще верит в сказки и живет в мечтах, которым, увы, не дано сбыться.
Облокотившись спиной о бортик, Сирените прикрыла глаза, чуть поддавшись назад, словно желая упасть в низ, в темнеющую гладь озера, и исчезнуть в ней навеки. Тонкие пальцы бережно прижимали черный переплет к девичьей груди, словно боясь потерять самое дорогое сокровище. В голове доносились легкие уколы, предзнаменующие близкую опасность, но Сир держалась на самой грани, не давая им перерасти в крик. Сейчас она просто отдыхала... Камилла ошиблась — это было не развлечение и не экскурсия. Это был побег от самой себя, бегство от прошлого и настоящего, а еще это была всего лишь попытка оторваться от грешной земли и забыть то, что было когда-то. Слишком много смертей, слишком много проблем. К тому же можно ли назвать экскурсий и праздником полет, в котором так много знакомых лиц? Сирените бы ответила, что нет. Но зачем мучить очаровательную леди глупыми философскими идеями, ведь куда проще согласиться и сказать «да»... Ведь «нет» порождает так много не нужных слов.
— Верно, всего лишь экскурсия. Всегда мечтала увидеть мир с высоты птичьего полета, — согласилась она, раскрыв глаза и посмотрев в голубой небосклон. — А вы почему здесь? — выпрямившись, наконец, спросила она у новой знакомой.
Краем глаза девушка уже видела очередную свою проблему, от которой не могла избавиться. Ее кавалер. Вот настоящая западня. По отдельности она бы выдержала и его, и Дэль но вместе — это будет долги, очень долгий полет. Сейчас в ее душе бегала только одна мысль: «только бы он не задумал строить из себя клону». Потому что, если он опозорит ее при таком скоплении народа, на глазах у не послушного дитя, то Сирените сделает все, чтобы молодому человеку больше не пришлось волноваться о судьбе. Она просто прервется... Но какого было ее удивление.. Нет... Восхищение, от того, что мальчишка-паяц отступил, освободив место галантному рыцарю. Что же нужно отдать должное стратегу, который обладал таким разнообразием фигур на поле. И раз молодой человек, наконец, отбросил глупую маску, то и она может разговаривать с ним как со взрослым человеком. Чуть улыбнувшись в знак приветствия «дорогого», девушка сделала шаг по направлению к юноше, точно отказавшись от мысли о сокрой кончине, и нежно обвив его руку, спокойно произнесла
— Дорогой, я не хотела тебя волновать, просто решила подышать свежим воздухом. В каюте было слишком душно. Надеюсь, ты не обижен? — спросила она, заглянув в черные как ночь глаза юноши и, прочитав там интересующий ее ответ, быстро переключилась на собеседниц. — Этот галантный молодой человек, который так и не научился, что сначала необходимо представиться, мой жених. Конечно, я еще занимаюсь его дрессировкой, но образец имеет огромный потенциал, — чуть улыбнувшись, произнесла она, наблюдая за реакцией вамприесс. Но в первую очередь Дэль, для которой сам факт существования у подобной Сир личности жениха, должен был вызвать, по меньшей мере, удивление. Все-таки это дитя уже видело, на что способен характер милой леди.
Но вдруг палуба легко качнулась под ногами, воздух наполнил странный не приятный звук и дирижабль стал подниматься. Сирените крепко вцепилась в руку молодого человека, словно в спасительную соломинку, которая должна была удержать ее на месте. От неожиданности девушка задержала дыхание и на мгновение потеряла свою каменную маску, невольно взглянув на спутника так, как смотрит простая девушка на единственного кто мог ее защитить. Но все это исчезло, растворилось, словно дым, когда зеленые глаза увидели, насколько спокойным было лицо спасителя. Он был в небесах не раз, а значит, еще один кусочек к головоломке его личности оказался в руках у Сирените. И проигрывать она не собиралась. Война продолжалась. На лице вновь возникла маска абсолютного спокойствия, сквозь которую не могли пробиться ни какие эмоции. Железная хватка расслабилась и спустя какие-то секунды книга оказалась в руках у молодого человека, а Сирените спокойно держала его под руку, наслаждаясь полетом. Она чувствовала ветер в волосах, облака были совсем близко, стоит только протянуть руку, — идиллия, мечта, которой не дано стать правдой.
Но эта идиллия была вскоре нарушена голосом из неоткуда, который сообщил про то, что мучения продолжаются и от них некуда бежать.
— Это будет прекрасный вечер и замечательный полет, — произнесла она, улыбнувшись Камилле и Дэль. — Я думаю, дорогой, нам тоже стоит там появиться, — обратилась она к молодому человеку и, на секунду задумавшись, добавила. — Только, пожалуйста, попроси кого-нибудь отнести мою книгу к нам в номер. Боюсь, если я снова позову служащего, нас начнут бояться.
Нежный едва уловимый поцелуй, в который Сир вложила как можно больше эмоций и чувству. Пусть сердце бьется быстрее, а разум обволакивает сладкая дымка мечты, пусть глаза искрятся, точно звезды, а лицо сияет светом. Но все это не для него, а для нее. Обмануть словами можно любого кроме эмпата. Но и чувства могут лгать, если их сильно попросить. С губ слетела одна скупая фраза: «тебе решать». Она вновь предоставляла выбор. Если он скажет, то они никуда не пойдут, праздник состоится без них. Свобода выбора — вот что она предоставляла всем.

+2

156

Холл
-----------------------------------------------------
С каждой минутой в холле дирижабля становилось все меньше и меньше людей: некоторые сразу поднимались на верх в свои каюты, что бы поудобнее разместиться и познакомиться с соседом, некоторые решили осмотреть весь дирижабль, а часть все же оставалась в баре, где звенели стаканы, было шумно и весело, слышались различные разговоры, сплетни, недовольства... Венджеррия наблюдала за бесконечным потоком гостей, которые ходили туда сюда и обратно, наблюдала за их выражениями лиц. Складывалось такое впечатление, что все они опять впервые входят в холл, все те же эмоции, возгласы... Это немного веселило, но и одновременно раздражало девушку. Ей казалось всеобщее поведение странным и каким то наигранным, ведь многие присутствующие были из благородных аристократических семей, в доме которых была такая же по их мнению «красота».
Нельзя сказать, что Вендж презирала обстановку, но она и не восхищалась ее, хоть она и была из семьи Стивенс, которая потеряла все свое огромное состояние в одночасье, но в ее доме до сих пор были дорогие вещи, а все комнаты обставлены старинным антиквариатом, за которым гонятся многие ценители красоты и старины. Но девушка считала, что во всем должен быть вкус и норма, которую надо выдерживать. Хотя это ей привила Изольда, которая огромное время потратила на поместье, и которая знала толк не только в искусстве, но и в дизайне. Все таки аристократка.
Внимание девушки отвлек администратор, который пожелал всем хорошего времяпровождения на дирижабле, а затем оповещение о долгожданном для всех взлете. Казалось, что все находились в чем то мягком и неощутимом. Девушка только почувствовала еле уловимый толчок, а потом внутри ее предчувствие говорило о том, что дирижабль стал набирать высоту, а затем поплыл по небу бесшумно, словно облако.
«Видимо пора пройти в каюту и переодеться, все равно здесь больше ничего не произойдет интересного. А мне еще дам и господ развлекать. Мне бы еще посмотреть, есть ли у них рояль, и в каком он состоянии. Эх, Изольда, мне было бы намного спокойнее в поместье какого нибудь богатенького дядечки чем, здесь».
С этими мыслями девушка встала в тот момент когда к ней уже подходил бармен, готовый взять новый заказ, но Стивенс жестом показала что ей ничего не надо и положила на стол пару флоренов. Парень тут же обрадовался и поклонился Вендж, а затем, что бы никто не видел незаметно забрал деньги и направился к следующему клиенту.
На лице девушки проскользнула довольная ухмылка, а затем она направилась к лестнице, которая вела на верх, где располагались каюты пассажиров.

0

157

Каюта первого класса № 7
-----------------------------------------------------
На пути девушки встречались различные каюты, в некоторых двери были открыты, и можно было посмотреть обстановку комнат. Но как заметила Венджеррия, каждая каюта была обставлена по разному, как говорится на любой вкус и цвет. Видимо персонал долго готовился к принятию гостей. Везде было чисто, все сверкало, сияло, поражало воображение. Видимо создатели не пожалели денег и вложились по полной. Хоть и Стивенс увидела всего несколько кают, но они требовали огромных вложений, как материальной, так и физической. Ведь просто так, отдав деньги за покупку ничего не сделаешь, ни обустроишь, не приведешь в порядок.
Девушка медленно шла. На дверях мелькали различные цифры... И вот дверь в каюту № 7. Остановившись возле входа в помещение, Стивенс повернула ручку двери и оказалась в довольно приличной, хорошо освещенной и светлой комнате, где было все, что можно было пожелать, но тем самым было выдержанно все. Не было ничего лишнего, что могло бы захламлять помещение, или визуально сузить размеры комнаты.
Девушка прошла внутрь, закрыв за собой дверь. Возле кровати она увидела свой багаж, который был не тронут, а так же записку на столе, которая гласила: «Приятного полета. С уважением, Администрация». Что ж, все начиналось неплохо по мнению девушки. Может и действительно смена обстановки нужна была ей, которая просто обязана пойти Стивенс на пользу. Кто знает, может она по приезду напишет новую музыку и сочинит к ней стихи. И это станет очередным ее творчеством, о котором быть может кто нибудь узнает, а не только все живущие в поместье.
Девушка села на край кровати, а затем легла поперек нее, раскинув руки в разные стороны и закрыв глаза. Постель была мягкой и уютной, а так же теплой. Девушка сразу начала проваливаться в сон, но она прекрасно понимала что еще не время, что надо быстро переодеться и пройти в банкетный зал. Но это чувство ее не отпускало, оно манило, тянуло за собой.
Вдруг на Стивенс нахлынули воспоминания. Когда она была еще совсем ребенком, когда были живы ее родители, они часто ездили в гости к родителям Эмалии Стивенс, где больше всего любила проводить время маленькая Венджеррия. Она любила свою вторую бабушку, которая после смерти Эммалии покончила с собой. Но Вендж до сих пор отчетливо помнит как она не успев приехать и войти в дом, бежала в комнату бабушки, где тут же оказывалась в теплых объятиях тучной женщины, а затем прыгая на мягкой перине, рассказывала все свои новости и различные истории, повествовала все то, что с ней случилось с прошлого приезда в гости. Она так же помнила как часто ее мама ругала за то, что маленькая леди не снимала обуви, когда залезала на кровать, но ее бабушка говорила, что ничего страшного, простыни постираются и высохнут, а вот любимая внучка приезжает не так часто.
На глазах девушки проступили слезы, которые медленно стекли вниз. Венджеррия открыла глаза и вновь села на кровати. Она быстро вытерла слезинки и подтащила к себе багаж, из которого тут же выудила длинное платье... По истечению пары минут Стивенс была одета в длинное платье нежно сиреневого цвета, а волосы она аккуратно забрала на верх, а на ее шее красовалось старинное и очень дорогое колье из черных камней.
Быстро приведя себя в порядок, девушка направилась к выходу, и вскоре скрылась за дверью.

Отредактировано Венджеррия (13.05.2011 18:28)

0

158

Библиотека
-----------------------------------------------------
По коридорам и переходам пришлось бродить куда дольше, чем можно было бы ожидать — химера просто напросто, иногда, бродил кругами, пока не научился различать те места, где он прошел, а где еще не бывал. Везде чужие, незнакомые запахи (Все свежее и новое, а значит, все, буквально, слепит не приспособленный к различению тонких оттенков, но острый нюх) глазу тоже не за что было зацепится — проходы менялись, но даже будучи разными, они не редко имели одно и то же оформление, и вот...
К сожалению, для всего этого у него была лишь память. Как либо просто пометить путь, подобной химере было проблематично, а попробовать оставлять отметки вроде царапин на стенах, он не догадался, да и как-то вообще не мог подумать о том, чтобы издавать лишние громкие звуки, которые могут на него вывести кого-нибудь, даже клацанье когтей и цоканье копыт, он старался как можно более приглушить, что сказывалось на скорости.
Если бы кто-то сейчас посмотрел с боку, то стал бы свидетелем забавного зрелища — крадущаяся химера, задняя часть которой была лошадиной, смотрелась довольно забавно, особенно когда делал шаг — передние лапы семенили, полусогнутые в локтях, а задние ме-едленно-медленно, будучи полностью распрямленными и, следовательно, с задранным крупом, переступали следом.
Но каким-то чудом, пока, никто его не заметил — просто ни у кого не было дел в тех проходах, по которым шел Аттал. И неизвестно, для кого к счастью.

В какой-то момент, Тал вдруг замер на месте, подняв морду и навострив уши — он уловил знакомые запахи... Если можно так назвать запахом потревоженную книжную пыль. (Ведь в подобную библиотеку просто обязаны были завести и определенное количество подлинников, а не только свеженькие копии, которые, к слову, пахли уже сами по себе) Гиппогриф довольно долгое время просто стоял на месте, глядя в одну точку и переваривая новую информацию, о появлении первого знакомого запаха, среди всей этой мешанины незнакомых и таких противно-резких!
Запах книг тут же нашел отличную ассоциацию — хозяин! Там где были эти штуки, книги, почти всегда можно было его найти! Он проводил очень много времени около них и Тал успел это уяснить. А значит, если пойти на запах, то в том месте, где найдется его источник, можно будет либо увидеть, либо с уверенностью дождаться создателя. Чувствовать уверенность в дальнейшем, оказалось очень приятным для химеры и, прервав размышления, он вскочил на лапы и поспешил дальше.
Некоторое расстояние он прошел еще по невзрачным, узким проходам, пока, вдруг не вышел на куда более широкие, с мягким полом и хорошо освещены, что совсем не порадовало «зайца» — он понимал, что тут наверняка попасться намного проще, но и вместе с тем, источник его внимания был так близок! Буквально, за теми двигающимися штуками-половинками, на которые нужно надавить, чтобы они пропустили.
Воодушевившись еще больше, Тал почти-что побежал к дверям (на коврах-то его почти не слышно!), затем он резко затормозил перед ними. Сначала он собирался просто уткнуться лбом между створок. Но тут его остановил прошлый опыт в обители хозяина, когда он уже успел прочувствовать, что бывает, когда таким образом попробуешь открыть эту штуку, когда она должна двигаться в встречную сторону. И как напоминание о том, кольнуло в клюве и лбу. Поэтому, он сев на круп, осторожно подцепил когтями ручку и дернул на себя. И оказался прав — дверь открылась легко и бесшумно.
Опустившись на все четыре вновь, Тал осторожно пробрался внутрь, сразу же, поспешно уходя в бок, из всех глаз глядя на открывшийся его глазам огромный зал, заполненный этими штуками! Затем, он увидел большое окно с таким любимым им небом. А затем, фигура двуногого, что совсем не походил на хозяина. Осталось надеяться, что это существу, уткнувшееся во что-то перед собой, не заметит незваного гостя, пока тот не успеет найти достаточно укромное место. Например... Вот, между полок. Или за что-нибудь укрыться.
Химера торопился скрыться где-нибудь у дальней от входа стены, за стеллажами. Пусть это, наверно, и глупо и выглядит.

+2

159

Сирените Бриганс, Камилле Девон, Балтииру ле Бога, Дэлеомэль фон Дуартэ
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
Он чувствовал себя ребенком, впавшим в глубокое детство. Ни с чем не сравнимое ощущение сбывшейся мечты заполняло сознание и доводило почти до состояния эйфории. Наверное, даже ни один наркотик не смог бы дать подобного результата. Хотелось веселиться и особенно сделать что-нибудь неадекватное, достойное подобного корабля. Прослыть безумным конструктором было бы очень даже неплохо.
— Приятно познакомиться с вами, миледи, — спрыгнув с перил, он опустился на одно колена и аккуратно поцеловал ее руку, так, как требовал того этикет. Вежливость тоже была бы необходима, хотя бы сегодня. Впрочем, воспитание не позволяло отступать от принципов джентльмена, за исключение редких случаев, когда того требовала наука.
К непринужденной беседе, которую вели двое присоединился еще один человек, прелестная девушка, которая являлась его весьма хорошей знакомой. По крайней мере они уже не одно дело проворачивали вместе и взимали за это плату друг с друга. Самую различную, иногда откровенно дурацкую, развлекаюсь на столько, на сколько позволяла фантазия. Взгляд ее зеленых глаз подогревал в нем интерес, заставляя совершать то, что противоречит закону. Это было сродни соревнованию приз за победу в котором был не известен, да и сам процесс был гораздо интереснее. Морган был заинтригован тем, что же она собиралась совершить в этот раз. Он бы нисколько не удивился узнай, что она натравила на его корабль свору пиратов, лишь бы посмотреть на то, как изобретатель выкрутится.
— Приятно слышать столько хороших слов в адрес моего творения. Я самолично проверял каждую деталь, каждый винтик, не доверяя рабочим. Халтурная работа может сгубить даже самое гениальное изобретение. Впрочем, в создании этого корабля не только моя заслуга. Люсида тоже вложила в него немало сил и средств — Морган уже скорее начинал разговаривать сам с собой, не особо заботясь о том слушают ли его вообще или нет. Переходя в режим монолога он рассказывал весьма интересные подробности, которые мог бы скрыть.
Время взлета пришло, об этом ему сообщил один из помощников, проверенная личность, которого он выбирал самостоятельно. Изобретатель никогда не отказывался от грязной работы, мало того, он ее любил, но иногда все же банально не хватало рук. Решив не прощаться с дамами, что бы продолжить с ними беседу позднее, Морган удалился в радиорубку, что бы произнести свою приветственную речь.
— Дамы и господа, наконец таки настал момент, которого мы ждали так долго. Подъем идет настолько плавно, что вы наверное и не заметили, что мы уже оторвались от земли. Этот корабль специально создавался как маленькая земля, остров среди бескрайнего воздушного океана. Все мы первооткрыватели, за нами будущее! Так что полный вперед! — Морган прекратил связь, забыв представиться. Впрочем, те, кто его хотя бы немного знали могли догадаться кто говорил.
Все шло гладко, механизм работал как часы ручной работы. Парень ожидал каких-нибудь неприятностей, но их к счастью не произошло, не зря они форсировали двигатель несколькими днями ранее. Гости прильнули к перилам и иллюминаторам, запоминая землю, которая уже была достаточно далеко. Закончив с делами, он вернулся обратно на корму, все еще надеясь, что его недавние собеседники не покинули это место. Впрочем, появилось даже неожиданное пополнение. Сначала Морган долго рассматривал молодого человека, пытаясь узнать где же его видел, а потом вспомнил, что это помощник капитана на корабле, которые его когда то забрал с собой. Подойдя к парню, стоящему к нему спиной, оборотень достал ганблейд из кобуры и приставил его к голове старого знакомого.
— На до же, Балтиир... — протянул он задумчиво, — что привело тебя на мой корабль?
Затвор щелкнул, прокручивая механизм, теперь револьвер был полностью готов к вышибанию мозгов.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  (временной скачок в пару дней после крушения)  https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  [Дракенфурт] Центральный парк

+5

160

Библиотека
-----------------------------------------------------
Ветала недолго бродил по дирижаблю, он как истинный «книжный червь», сразу нашёл свою вторую родину — Библиотеку. Он вместе с Фениксом, медленно зашли в обитель знаний. Ветала положил свои книги на маленький столик и, конечно, первым делом начал шастать по полкам. Вдруг, очнулись юноши-работники. Они начали приставать к Ветале со своими глупыми услугами вроде: «какую книгу вам принести?», «присаживайтесь, сэр» и всякая белиберда вроде этого. Ветала, в отличие от других аристократов не любил, когда ему подлизывали зад. Во время чтения, он предпочитал оставаться в тишине, но эта носящаяся прислуга не давала этого сделать, и поэтому Ветала принял кардинальные меры. Он выгнал их всех к чёртовой бабушке, сказав, что он предпочитает читать книги в гордом одиночестве. Когда прислуга вышла, Ветала бросил взгляд на полки и уселся в кресло. Он взял свою книгу, под названием «Король Склепа». Эта книга рассказывала об ужасном чудовище, обитавшем на кладбище Дракенфурта. Эту книгу написал очевидец, выживший после нападения этого монстра. Но эта книга была лишь половина неоконченной истории...

«В те времена, этот „Монстр“, уже не был монстром, — возмущался про себя Ветала. — Этот „Монстр“ к тому времени уже излечился».
Можно было подумать, будто Ветала лучше знает эту историю. Хотя он действительно лучше знает эту историю...

Ветала продолжал читать книгу и возмущаться по поводу её н точности, но ему было интересно, что же о нём на самом деле думают. Да, именно о нём. Ведь в этой книге шла речь именно о нём.

В книге говорилось, будто на кладбище пропадали люди и вампиры. Автором этой книги был сыщик, которому поручили это дело. Там долго и нудно описывался момент, когда сыщик опрашивал людей и вампиров, но вскоре, когда он ночью пришёл на кладбище, началось самое интересное...

«И когда я пришёл на кладбище, была уже ночь. Не просто ночь, а полнолуние. И тогда мне стало действительно страшно. Но собравшись с силами, я продолжил расследование. Вдруг, послышался шорох в кустах. Я был готов, у меня в руках был заряженный мушкет. Неожиданно, что-то мелькнуло справа, затем прыжок, столь быстрый, что я не успел ничего разглядеть. Я лишь почувствовал, что удар пришёлся на руку, некогда держащую мушкет. Теперь мушкет лежал на земле. Я попытался поднять его, но монстр опередил меня. Он резким ударом оттолкнул меня к дереву и подошёл ближе:
— Чего вы от меня хотите?! — спросил монстр человеческим голосом. Его лицо было ужасно, но больше всего пугали белые, чисто белые зрачки...
— Ты монстр! Ты убил уже достаточно, невинных людей и вампиров! Тебе это не сойдёт с рук! — Бесстрашно кричал я.
— Я... Мраур... убийца? Я не убиваю людей... — сказал монстр и, сделав три резких прыжка, скрылся из виду. Он испугался правосудия, которое скоро его настигнет».

— А вот и неправда! Я услышал движение на другой стороне кладбища. И к тому же, это оказался оборотень, который был виновен во всех совершённых убийствах. Какой же ты неблагодарный человечишка. Я тебя спас от этого оборотня, а так же тысячи, несостоявшихся, невинных жертв. А ты написал тут такую клевету?! Всё, я отказываюсь читать дальше эту книгу! — возмущение Веталы просто зашкаливало.

Ветала встал с кресла и положил свою книгу к остальным на столике. Он снова подошёл к книжной полке и стал там рыться. Тем временем, Феникс спокойно лежал неподалёку от кресла и слегка дремал. Вдруг Феникс проснулся и, издав негромкий «гав», подошёл к Ветале.

— Хозяин, пахнет странно, — мысленно передал Феникс Ветале.
— Здесь пахнет только лживой клеветой! — откликнулся вслух Ветала.
— Ой, извини Феникс, просто я сейчас не в духе... — сказал Ветала и погладил Феникса.

Отредактировано Ветала (03.05.2011 00:42)

+2

161

Элизабет Дюваль, Камилле Девон
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
Две вампирессы шагали по корме, потягивая вино, и разглядывая гостей и пейзажи... С каждым глотком ароматного вина рубиново-кровавого цвета на сердце Остин становилось легче, словно маленькие кровожадные зверьки, терзающие ее исчезали, оставляя вместо нестерпимой боли чуть ощутимую дрожь.
— И в чем же? Если бы все действительно было так, как надо... Но сомнения не оставляют меня...
В числе пассажиров на корме девушка вновь заметила Камиллу и, улыбнувшись подруге, помахала в знак приветствия. Но в толпе гостей мелькнула еще одна знакомая фигура.
«Кто это? Такая знакомая», — удивленно думала вампиресса вглядываясь в черты незнакомки, но память не спешила на выручку...
Внезапно дирижабль дернулся, и Скарлетт оступившись, чуть не скатилась под ноги Элизабет. Ощущение падения и потери опоры было настолько знакомым... Перед глазами возник книжный стеллаж, лампа, а потом деревянный пол, и широкая волна зеленого шелка. Скарлетт провела рукой по глазам, отгоняя наваждение, и повернулась к Бетси:
— Нужно привыкнуть к тряске, а то я кое-как выбралась из кают на корму, и теперь вот тоже... Непривычно, когда опора под ногами ведет себя так, как ей вздумается, — девушка уныло улыбнулась, и снова посмотрела на знакомую незнакомку рядом с Камиллой. В голове щелкнуло: это Дэлеомэль! Фамилию девушки Скарлетт не помнила, но ее таинственное исчезновение из библиотеки в замке Алукарда память воспроизвела в деталях.
«Надо же, как тесен мир», — шагая рядом с подругой, и отвлекаясь на мелочи, Остин не замечала, что мысли ее все дальше и дальше от Джека и Драго. Безусловно, Элизабет права:
Слова на посторонние темы отвлекают от внутреннего самобичевания.
— Дорогая, а как ты жила все это время? Твоя галерея, она существует? Как твоя дорогая мама?

+1

162

Корма
-----------------------------------------------------
Джейн поднялась на ноги и закурила. Наблюдая за тем, как ветер рассекает дым от ее сигареты, словно съедает его жадно, она размышляла о том, что сейчас делать: «Нужно развеяться... Забыться... Напиться, что ли? Нужно пойти в бар. Точно, именно так и сделаю». Девушка выбросила сигарету и посмотрела вниз, как она падает, через мгновение сигарету уже было не видно, будто она упала в бездну, неизведанную, манящую, но страшную... как только ревенантка сделала шаг, раздалось шипение, а в след за ним голос администратора, который сообщал всем о том, что скоро состоится празднование взлета дирижабля и будет оно в банкетном зале. Еще радио пожелало всем удачи и всего такого, ради приличия, ведь такие пассажиры... Но это не важно.
«Значит, бар отменяется, на банкете я тоже успею напиться, а может и нет... О Святая роза! Я же не переоделась! что за дырявая у меня голова. Нужно что-то делать. Возвращение в каюту не сулит ничего хорошего», — глаза девушки сразу же начали искать носильщика, ведь в ее голову забралась очередная дурацкая идея. Окликнув носильщика, Белладонна подозвала его и, сунув юноше небольшую сумму денег, отправила его в каюту за платьем, предварительно объяснив, что за платье и куда его отнести. Когда носильщик чуть ли не вприпрыжку от радости направился в каюту Джейн, ревенантка пошла в библиотеку.

0

163

Скарлетт Остин
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
Во время того, как дирижабль пошатнулся, Бетси по старой привычке поставила ноги пошире, чуть согнув их в коленях. Реакция художницы помогла ей вовремя мягко обхватить спинку подруги, чтобы та не упала:
— Я смотрю, ты не плавала на кораблях... Тут трясет даже реже, чем на море, по крайней мере, хоть не качает настолько тошнотворно... — Бетси улыбнулась и взяла Скарлетт под руку, подстраховывая ее равновесие и продолжая путь.
Рыжеволосая была очень рада тому, что буря внутри подруги исчезает, сменяясь спокойствием и отвлеченным приподнятым настроением. Улыбаясь просто тому, что оказалась в нужном месте, в нужное время, а что самое главное — нужная сама по себе, ревенант смотрела то на подругу, то на других пассажиров.
«Хорошо, моя дорогая... Улыбайся и не плачь... Слезы не смотрятся на твоем милом личике», — пронеслись заботливые мысли в рыжей голове.
Она немного отвлеченно осмотрелась и как-то запоздало услышала вопросы Скарлетт:
— А? Ааа... — повернувшись к ней, художница немного замешкалась, а потом улыбнулась и продолжила свой путь. — Галерея открыта по большей части всегда, я только сейчас закрыла ее на время своего отсутствия, за ней присмотрит Михаэль... Может, помнишь его.. Ты приезжала, когда ему было лет десять. Он решил, как его отец, быть моим помощником. Я часто водила экскурсии для детей из школ и приютов. Знаешь, взрослые сейчас почитают искусство, как моду... а дети радуются, глядя на картины, я и решила развивать подрастающее поколение. Живу как... да все так же, до сих пор одна. Хотя это наверное плохо, что толком и друзей то нет... я, кроме тебя, и не вспомню так. Да и личная жизнь спит... но я не грущу, ведь можно сказать «ах, какая я бедная, несчастная, одинокая», а можно, как это делаю я, просто считать себя свободной. Хотя что-то мне такая свобода начинает надоедать. Мама переехала в Хастиас к нашим дальним родственникам, пришлет иногда письмо, и все... Я пока не хочу туда ехать, даже ненадолго. Галерею закрывать... да и просто уезжать пока не хочу, пока мое спокойствие здесь. Хотя это даже просто... покой. А спокойствие... я не знаю, оно явно не со мной.
Элизабет могла показаться грустной, меланхоличной, но она и правда была спокойна, просто утомленная рутинной жизнью.

0

164

Библиотека
-----------------------------------------------------
Аттал, уже вполне неплохо умудрился укрыться среди мебели, при этом буквально крадясь на брюхе и даже не выглядывая — химеру даже, своего рода, увлекло это занятие — прятаться там, где есть незнакомые двуногие... Он никогда этого не делал, ведь хозяин строго настрого запрещал подобные игры, но теперь-то, его больше никак не найти, а значит, ради встречи с ним, можно и по вредничать... В результате, место того, чтобы чувствовать себя виноватым, гиппогриф был вполне доволен собой и, если можно так сказать, горд своей сообразительностью!
Он, конечно, не думал о том, что в дальнейшем предстоит скучное и нудное ожидание в тиши этого пыльного зала, так что и это не портило его настроения, оставляя лишь приподнятые его «нотки». Казалось, еще немного и химера уже найдет удобное место и там засядет, в ожидании.
Но все же, этого не случилось — его отвлек неожиданно громкий среди окружающей тишины звук — лай... Точнее гавк, что, в общем-то, не меняло ситуации. Гиппогриф тут же вспомнил существ, что издают такие звуки и совсем не обрадовался — стоило ему вылететь в город и приземлиться где-нибудь на земле, так он неизбежно собирал этих животных самых разных мастей и размеров, что гнались за ним с увлеченным лаем и блеском в глазах, и, от которых ему еще не разу не удалось сбежать как либо иначе, кроме крыльев. Он почему-то всегда оказывался, после не долгого бега, в тупике... А ведь он просто всегда старался идти прочь от лая!
А тут и бежать некуда — даже крылья не расправить толком, если этих гавкающих монстров соберется много, то Талу несдобровать. От этого он начал нервничать...
Но вдруг, следом за лаем послышался голос.
Химера даже замер на мгновение — ему показалось, что это Создатель. Но, затем, он почти сразу же разуверился в этом — все-таки, создание без труда вычленит своего творца из сотен таких же как он, с тем же голосом. А тут, даже, голос был другой.
Но, все же, он не удержался от того, чтобы подобраться поближе и не посмотреть на незнакомца, вытянув шею и выглядывая в открытое пространство, смог отлично увидеть пса и вампира... Ему стало даже немного завидно, когда он увидел, как тот гладит питомца. Химера даже еще немного высунулся...

+2

165

Библиотека
-----------------------------------------------------
Джейн не торопясь направлялась в библиотеку, ведь носильщик вряд ли смог бы ее опередить. Даже при большом желании и хорошей физической форме, юноша не успел бы зайти в каюту, взять платье и принести его в библиотеку раньше, чем ревенантка. Но этот юноша оказался не промах, когда девушка только коснулась ручки двери, позади уже стоял запыхавшийся носильщик, он хмыкнул, таким образом, оповещая о своем присутствии. «Так... Быстрый попался, — подумала девушка, услышав неуверенный звук у себя за спиной. Возможно, что юноша хотел получить немного чаевых за свою скорость, но Белладонна еще не собиралась его отпускать. — Нужно нанять себе такого же быстрого в поместье. Будет выполнять мелкие поручения, и радовать мои очи». Ревенантка улыбнулась своим мыслям и повернулась к только что прибывшему, но уже с равнодушным выражением лица и хладнокровной ухмылкой, мол, говорила ему, чтобы не обольщался, что рано еще радоваться, загонять еще успеют так, что с ног валиться будет и бегать, вовсе не сможет. Да, аристократы, важные персоны, они все такие, наглые и высокомерные. У них мания величия, стоят, улыбаются друг другу в лицо, а сами в этот момент с удовольствие передушили всех, лишь бы стать богаче, известнее и влиятельнее, они почти все такие, но не обольщайтесь слово почти, здесь ничего не значит, редко кому удается найти честного аристократа...
Повернувшись, девушка оглядела носильщика с ног до головы. «По всей видимости, он очень торопился... Рубашка торчала из-под пиджака, шнурок на правом ботинке развязан, а одна из штанин вся в пыли. Насколько я помню, когда он отправился за платьем, его вид был более презентабельный». Белладонна еле сдерживала смех. Тем временем юноша пытался что-то объяснить, но дыхания у него не хватало.
— Вы отдышитесь, милейший, — улыбнулась ревенантка, пытаясь скрыть свой смех, — и еще приведите себя в порядок, а иначе, как я понимаю, если кто-то из начальства заметит вас в таком виде, то вылетите с дирижабля сию же секунду. — У носильщика была такая забавная реакция.
— Ам-м... я-я-я, просто, как сказать, я упал, — его глазки забегали, юноша не знал, что сказать, — держите, я вам платье принес, мисс, как вы и просили: длинное, металлического цвета с аккуратным бантиком. — Он начал отряхиваться и заправлять рубашку, все делал так быстро, но качественно, когда юноша нагнулся и завязал шнурки из его кармана выпала блестящая заколка. — Ах да, совсем забыл, простите меня, но когда я искал платье, увидел на кресле прекрасную заколочку, мне кажется, что она подойдет к этому наряду и еще прихватил туфли. — Он отошел на шаг, и Джейн увидела туфельки, которые положила в последний момент ее прислуга, она просто настояла на этом. Носильщик бросил взгляд на ноги девушки и вообще на ее наряд и натянуто улыбнулся. «Он позволяет себе много лишнего, но на самом деле если бы он не принес туфли и заколку, то отправился бы снова, а ему, наверное, пришлось проявить смекалку, хотя, возможно это просто наглость и самоуверенность», — Белладонна решила не придираться к быстрому носильщику.
— Спасибо вам, конечно, но я думаю, что не стоит без спроса трогать чужие вещи в чужой каюте. Поэтому я советую впредь так не поступать, — Джейн улыбнулась, подняла туфли и забрала заколку. — Дождитесь меня здесь. И давайте без лишних вопросов, — произнесла ревенантка, не дожидаясь ответа, и скрылась за дверью библиотеки.

Отредактировано Джейн (07.05.2011 17:09)

+1

166

Даархель Аттари
-----------------------------------------------------
Каюта первого класса № 5
-----------------------------------------------------
Виктору было приятно думать, что девушка по нему соскучилась и что его опека над ней не кажется ей чрезмерной или неуместной. И отступление от обсуждений её возможных кавалеров не могли не радовать, кто знает, что случится дальше и может быть он и не захочет оставлять барышню без своего постоянного внимания, если, конечно, она сама не сбежит, что он исключать всё же не мог.
Да наверное девушка была права, он слишком сильно и показушное веселился, дело было естественно не в контузии, просто не хотел загружать её своим настроением. Один бы он пил кровь и молчаливо куря, читал свои книги, редко покидая комнату, но судьба повернула всё иначе и он был не один. И как и раньше он чувствовал ответственность за эту безбашенную красавицу, которая в любой момент могла пуститься во все тяжкие. Хотя это его всегда в ней и забавляло, с такими людьми не бывает скучно. И в подтверждение его слов прозвучали её мысли об загуле, будь она им. Да будь он сам собой, как когда-то, он бы ещё на войне пустился в загул, но время ума прибавляет и ответственность за чужие жизни не дала ему сорваться. Интересно, что же сейчас мешало ему сорваться и впиться в тонкую шейку, какой-нибудь юной девы? Он сам не знал, что же его останавливало теперь, когда он снова отвечал сам за себя. Хотя... Он посмотрел на улыбающуюся девушку, сидящую перед ним. Нет, он отвечал и за неё. Ведь он не пробыл в Дракенфурте и суток, чтоб разгуляться, до того как встретил её.
Но вот девушка уже начавшая паниковать, отвлеклась и приняла его предложение, провести сегодняшний вечер на приёме вместе, что не могло его не радовать, помня как он недолюбливает светские рауты.
Но тут началось самое интересное, он хотел помочь ей с самого начала, но княжна так бойка взялась за свою юбку, что ему даже стало интересно, что из этого получиться.
— Конечно-конечно. Я вообще-то мог бы тебе помочь, — услышал треск. — Но ты уже, похоже, решила судьбу этого платья сама.
Да судьба платья была решена раз и навсегда, этими с виду слабенькими ручками. И вот она уже быстрыми шажками отправилась к шкафу, попросив его выйти или отвернуться, последние правда было очень заманчиво, но это было бы уже совсем не по-джентльменски, всё же он не ей кавалер в прямом смысле этого слова. Поэтому он поднялся направляясь к выходу, когда по радиосвязи объявили о начале празднования первого полёта «Атлантиса».
— Вот, мы уже даже знаем куда отправимся, — улыбнулся он девушке, выскальзывая за дверь. — Я буду ждать свою леди за дверью.
Закрыв за собой дверь, он опёрся о стену напротив неё, покручивая в пальцах портсигар.

https://forumstatic.ru/files/0005/6e/de/42980.png  Ресторан «Плакучая ива»

Отредактировано Рихард Виктор Кёнинг (09.05.2011 19:37)

0

167

Джейн де Вильгельм
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Ветала, уж было хотел продолжить свой разговор, но в библиотеку вошла девушка. Молодая, примерно 18–20 лет на вид, но кожа бледновата. Вампирша, наверняка аристократка. Ветала не особенно любил этих аристократов, они такие суетливые. Никогда не умеют наслаждаться прекрасным. Кайг однажды предлагал протиснуть Веталу в «Высший Свет», но он отказался. Ветала любит чувствовать свободу, дуновение ветра, ослепительный лик луны. Вокруг нас такая красота, а мы даже не замечаем её, но Ветала по-настоящему почувствовал её, когда прожил без неё столько лет...
Ветала, не обращая никакого внимания на девушку, продолжил рыться в книгах. Он уже не столь хотел читать книгу и даже немного успокоился. Он продолжал, уже мысленное общение с Фениксом.
«Веди себя тише... О чём ты там говорил?» — мысленно спросил Ветала у Феникса.
«Пахнет странно», — мысленно повторил Феникс.
«Может у той девушки не качественные духи?» — мысленно сказал Ветала и, не удержавшись, улыбнулся.
«Нет, пахнет животными. Двумя. И одним», — мысленно сказал Феникс.
«Это что, тремя?» — мысленно спросил Ветала.
«Нет, одним. Но запахи смешались», — мысленно сказал Феникс.
«Да неужели, кажется, на дирижабле завелись твои родственнички, Химеры», — мысленно сказал Ветала.
«Не Химеры. Одна», — мысленно сказал Феникс.
«Ладно. Можешь найти эту Химеру?» — мысленно спросил Ветала.
«Химера очень близко», — мысленно сказал Феникс.
«Хорошо. Сможешь занять её на несколько минут или лучше увести отсюда?» — мысленно спросил Ветала.
«Постараюсь», — мысленно сказал Феникс.
«Хорошо, а я пока отвлеку девушку», — мысленно сказал Ветала и, отвлёкшись от книг, направился в сторону девушки.
— Редко встретишь кого-нибудь в наше время, у кого есть достаточно времени, для того чтобы почитать книги, — сказал Ветала Джейн.
В это время Феникс скрылся из виду. Его не было видно. Вдруг Аттал почувствовал движение со спины...

Отредактировано Ветала (05.05.2011 09:46)

+1

168

Сирените Бриганс, Балтииру ле Бога
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
«Приятное звучание имени порой может решать многое. Даже слишком многое».
— Дэлеомэль фон Дуартэ. Рада знакомству, миледи, — улыбнувшись, музыкантка задумчиво осмотрела новую знакомую. Длинные и прямые, черные, словно смоль, волосы, так притягательно блестящие при солнечном свете и светло-серые глаза. Очаровательно. Поистине очаровательная аристократка. Демоница Ночи, Возлюбленная Моргота? Вряд ли, слишком чиста и непорочна эта милая дева. Что же, если смотреть на Сирените? Эту враждебную, но столь же, сколь и Камилла Девон, притягательную девушку, танцующую вальс с самой Госпожой Смерть, не боящейся, пожалуй, ничего? Слишком сложно понять логику Сирените, то, как она живет, чем живет, чем «дышит» и что ей пришлось перенести. Но, безусловно, это была весьма и весьма полезная «кукла» в ее игре. На ней можно было испытывать лекарства, и это больше походило на миленькое взаимовыгодное сосуществование, нежели на то, что кто-то кем-то пользовался. Пустые, глупые рассуждения, не несущие в себе никакой существенной пользы... Что есть использовать других? Во имя своих корыстных целей, брать, а потом, когда пропадает польза от «игрушки», выбрасывать. Так поступают со старыми куклами. Они надоедают малышам и их выкидывают. Не жалко ведь, верно? Прошлое не нужно жалеть, иначе не сможешь двигаться вперед, смело смотреть в будущее, ну, и все такое, в том же духе...
По лицу девушки, да и по тону Сир было заметно, что особой радости присутствие «несносного ребенка», в принципе, не принесло. Дэлеомэль победно улыбнулась. Госпожа Фортуна была на ее стороне, и путешествие обещало быть весьма увлекательным.
— Милая Сирените... — вздохнула графиня, «упираясь» пронзительным взглядом в знакомую. — Вы, вероятно, просто невероятно рады тому, что мы так удачно пересеклись. — Дружелюбнейше улыбнувшись, фон Дуартэ продолжила: — От имени своей семьи могу лишь принести Вам искреннейшие благодарности. Пожалуй, без Вас наша семья бы вовсе ничего не стоила. Благодарю Вас за все, уважаемая. — Благодарно склонив голову, девушка на мгновение прикрыла глаза, после чего заинтересованно взглянула на юношу, сопровождавшего «подругу» и слегка надменно усмехнулась.
Жених, стало быть. Обычный человек, даже не способный вполне понять, куда он, в какие дела ввязывается, цепляться за любую соломинку нежности и ласки. Вероятно, в детстве недолюбили юнца да недонянчили. Ах, думаете, неуважительное отношение? Вовсе нет, всего лишь Дэль не особо уважала опрометчивые поступки, а люди, постоянно стремящиеся испытать себя, рискнуть своей шкурой... Хмм... Как бы получше сказать... Глупы и бездарны. Пусть звучит грубо, однако неужели всем нам нет возможности хоть в мыслях, наедине с собой обдумать поступки окружающих и осудить, либо же «похвалить» их? Можно. В жизни стоит испытать все.
— Смелый, наверное, юноша, — улыбнулась девушка, без всякого энтузиазма оглядывая светловолосого молодого человека, — Мои Вам поздравления, Сирените. Вы поистине достойны счастья... — Легкий поцелуй, которым девушка одарила своего жениха, скупая фраза и будто все в его руках. Мужчины, который навряд ли сможет защитить свою возлюбленную? Кто же защитит от смерти, если эта Госпожа ходит за Сир прямо-таки по пятам? Никто. Но людям нравится риск, их привлекают опасности, постоянно, без устали они стараются постигнуть невозможное и преодолеть высочайшие вершины. Пусть. Их воля.
Секунда и у виска светловолосого юноши появился револьвер. «Очередные выходки. Но было бы интересно, если б состоялось что-либо интересное...»
Однако предупреждение администратора о том, что вскоре состоится торжество оборвало все замыслы музыкантки, словно тончайшую паутинку.
— Искренне прошу прощения, но мне надо откланяться, — учтиво склонив голову на прощание, графиня неспешно отошла от компании.

Отредактировано Дэлеомэль (04.05.2011 22:15)

+1

169

Ветале, Джейн де Вильгельм
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Видя, что незнакомец вообще не смотрит в его сторону, гиппогриф еще более расслабился, глядя уже почти без опаски — пока тот копается в этих полках, можно не волноваться, что заметят, тем более, если не издавать особых звуков. Более того, животное, что, видно и издала гавканье, было рядом с своим хозяином и вроде ни о чем особо не волновалось, так, гиппогриф даже было уверился, что его никто не заметил и можно не особо беспокоясь, продолжить наблюдение, тем более, что делать было особо нечего, а смотреть за тем, как действуют двуногие было своего рода интересно. Атталу вообще нравилось смотреть за тем, как они работают, что-то делают. Даже не понимая, зачем и почему, для чего. Его завораживал сам процесс. И в том числе, даже такого просто занятия как копание на книжных полках.
Но затем, гиппогриф уловил движение со стороны входных дверей и тут же, поспешно подался назад, но полностью не спрятался, более того, он продолжил с интересом смотреть, просто уже в новом направлении, видя еще одну из представителей народа хозяина, только немного других, с иным запахом и вообще, не так уж они и похожи на создателя! Просто ходят на двух ногах и тоже одеваются в дополнительные шкуры...
И пока зашедшая стояла в проходе, уже виденный гиппогрифом двуногий заговорил, обращаясь, видимо, к ней. В любом случае, пернатый просто навострил уши и вновь слегка подался вперед, желая теперь уже слушать их и посмотреть, как они будут вместе. Это тоже было интересно химере.
Но вдруг какое-то предчувствие, ощущение, что что-то сзади... Да, именно чувство, точное и уверенное — сзади кто-то есть!
Реакция гиппогрифа последовала незамедлительно — испуганный полу-птица, полу-конь, тут же вскочил на ноги и лапы, звучно цокнув копытами и клацнув когтями (К слову, звук получился пусть и заметный, но одномоментный, словно что-то громыхнуло и пропало. ) и тут же повернулся к источнику опасности мордой, при этом еще и умудрившись задеть крупом за стеллаж. Все это естественное не поспособствовало спокойствию существа, которое рассчитывало быть незамеченным хоть еще какое-то время, а теперь, почти у всех на глазах, да еще так громко и, вот ужас — перед ним было почти-что одно из тех гавкающих существ, которые охотно гонялись за несчастной химерой по городу, если верить глазам, но иные чувство говорили о чем-то ином, к сожалению, еще более страшном для пернатого. Он так и замер, во все глаза глядя на существо и не решаясь двинуться с места.

+2

170

Каюта первого класса № 6
-----------------------------------------------------
Карл неспешно шагал меж одинаковых дверей, негромко постукивая тяжелой тростью. Он собирался посетить свою каюту. Временное пристанище на этом дирижабле стоило денег немалых, положение Карла не позволяло лететь вторым классом: к чему лишний раз вызывать волну негодования у своей многочисленной и довольно-таки буйной родни. Правда, Груффид никогда не уделял деньгам должного внимания, не исключено, что это связано с тем, что он в них и не нуждался, как и всякий представитель знатного и отнюдь не бедного клана. Открыв дверь, Карл, признаться, действительно немного удивился. Удивился вовсе не богатейшему убранству каюты, больше напоминающей жилище коронованной особы, удивился не совершенно бесполезному, хотя и симпатичному, фонтанчику, а тому, что в наличии была одна единственная, пусть и довольно широкая, кровать.
От Груффида не ускользнула информация о том, что он должен делить эту каюту с кем-то ещё. Это весьма обременительно, ведь большинство пассажиров первого класса — представители аристократии. Обременительно не сам общение, а этот вездесущий этикет, из-за которого (а точнее из-за постоянного нарушения оного) предки Карла и наиболее старые представители Груффидов не могли толком уживаться с прочими аристократами. Карл зашел в каюту, закрыв за собой дверь. Судя по всему, второй пассажир, его неведомый доселе сожитель, тут ещё не бывал. Чемоданы, доставленные персоналом, нетронутые. Груффид с собой не взял ничего, не нуждаясь в частом переодевании и в каких-либо вещах. Он и в каюте то долго засиживаться не собирался.
Несколько секунд он стоял неподвижно, будто покачивался из стороны в сторону, намеренно пытаясь потерять равновесие. Хотелось почувствовать, что он все-таки в небе, не видя облаков и небосвода, но, к несчастью Карла, полет был довольно мягким, даже слишком.

Отредактировано Карл Груффид (05.05.2011 18:01)

+1

171

Атталу, Ветале
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Белладонна вошла в библиотеку и на секунду остановилась, она не хотела разглядывать это помещение, но нужно было найти место, где ей можно было бы переодеться. Девушка окинула взглядом помещение, оно оказалось не таким большим, как она думала. Все было в темных тонах, такое успокаивающее, вокруг царила тишина, лишь шелест страниц. Джейн не сразу заметила мужчину, но она подумала, что не стоит обращать на него никакого внимания, незаметно переодеться и сгинуть, будто ее и не было. Ревенантка решила переодеться за одним из стеллажей, но как только она хотела направиться прямиком в «примерочную», как вдруг рядом возник мужчина, который мгновение назад сидел за книгами. Мужчина был внушительных размеров и, мягко говоря, некрасив. На его руках девушка заметила длинные ногти. Неухоженные. Девушке в жизни не приходилось встречать такого здоровяка, но она не испугалась, а лишь заинтересовалась. Любопытство раздирало Белладонну, чтобы спросить, кто и как его изувечил? «Наверное, у него была тяжелая жизнь и шрамов, наверное, много... А вдруг он злится на то, что я помешала ему? Может мне нужно уйти, мало ли что можно ожидать от такого», — дурацкие мысли пробирались все дальше, заползая в самые глубины сознания Джейн.
— Редко встретишь кого-нибудь в наше время, у кого есть достаточно времени, для того чтобы почитать книги... — Голос у незнакомца прозвучал как гром среди ясного неба, тяжелый и низкий, но как показалось ревенантке, дружелюбный. Очень часто бывает так, что самые страшные с виду люди на много красивее внутри, чем прекраснейшая девушка. Внутренняя красота многого стоит... Но сейчас Белладонна была озадачена вовсе не голосом и внешностью мужчины, а его обращением. «Что же я ему скажу? Извините, дайте мне пройти, я пришла переодеться. Нет, это прозвучит очень глупо. Даже интересно, что он подумал о девушке, которая пришла в библиотеку, прихватив с собой платья и туфельки». Ревенантка тяжело вздохнула. Она не хотела грубить, не любила этого делать, тем более незнакомому человеку, поэтому немного смутилась. Послышался какой-то звонкий, непонятный звук, через мгновение тишину снова нарушил глухой звук, словно что-то упало... Возможно, упала книга.
— Здравствуйте. Наверное, я вам помешала. Простите, — голос девушки звучал так, будто она убила какого-то известного аристократа и спрятала на время труп в библиотеке, а сейчас для верности решила скинуть его с дирижабля. Плюхнется труп кому-нибудь на голову, что народ подумает? Но ее застукал этот мужчина. — Я люблю читать, но сейчас пришла только ради того, чтобы побыть в тишине и в одиночестве. Этот гул на меня давит, много новых лиц, много пьяных лиц, хочется успокоиться. Я пойду за стеллажи, возможно, найду что-то интересное и все таки почитаю, а если нет, тогда просто отдохну. Не буду вам мешать, — Белладонна говорила то, что первое приходила в голову. С этими словами ревенантка направилась за стеллаж.
За стеллажом Белладонна увидела очень странную картину и сначала тихонько вскрикнула, но не в голос. Химера и собака стояли лицом к лицу, словно дуэлянты. Девушка на секунду остановилась, обернулась, незнакомца не было видно из-за стеллажа: «Странно... Как же они попали на дирижабль? Впрочем, это не так важно, вопрос в том, как я теперь буду переодеваться?» — но пока что девушка решила отложить этот вопрос. Джейн обожала всех животных и протянула руку погладить химеру.

Отредактировано Джейн (05.05.2011 18:24)

+3

172

Карлу Груффиду
-----------------------------------------------------
Каюта первого класса № 6
-----------------------------------------------------
Каюта номер шесть. Чудеснейше. Надежды порой столь призрачны, что их и вовсе не чувствуется. Но это ощущение опасности все увеличивалось, пока графиня приближалась к своей каюте. Остановившись у одной из многочисленных дверей, так похожих друг на друга, вернее сказать, абсолютно одинаковых, фон Дуартэ глубоко вздохнула. Опустив ладонь на ручку двери, девушка, подавшись вперед, отворила ее и, войдя внутрь, прикрыла за собой. Удивительно даже, что она не сразу увидела некоего рыжеволосого, весьма высокого и крупного незнакомца, неподвижно, словно замороженного, стоявшего посреди каюты и задумчиво смотрящего в неизвестном направлении. Замерев, вампиресса молча оглядывала мужчину, пытаясь-таки сообразить, кто ж это такой. Осознание пришло довольно скоро. Пожалуй, даже слишком скоро, весьма озадачив разум барышни. «Сожитель».
Отведя взгляд, Дэль бегло оглядела каюту: оформленность в розово-бежевых тонах, комнатный фонтан, почти нисколько не удививший музыкантку... Ибо ее поразило совершенно другая вещь — кровать. Да, конечно, великолепнейшая, огромная кровать под розовым покрывалом, украшенным золотым шитьем, стена в изголовье которой выполнена в виде картины. Да, все это, безусловно, верно... Но, простите, как можно селить двух незнакомых между собой пассажиров, тем более противоположных полов, в каюту, где всего лишь одна кровать? Это беспощадно намекает либо на то, что придется спать вместе, чего бы уважающая себя дама в жизни не позволила, либо же джентльмену придется расположиться где-либо еще, уважая неприкосновенность сожительницы.
Обратив взгляд вновь к незнакомцу, фон Дуартэ задумчиво прошлась по каюте, довольно бесцеремонно оказываясь перед вампиром. О Роза, как различались эти двое! Не проделки ли Моргота, коль кому-то вздумалось поселить взрослого вампира и невинное дитя в одну каюту?
Дэлеомэль, приветливейше улыбнувшись, решила наконец нарушить это неловкое молчание, царящее в помещении:
— Приветствую, милсдарь, — спустя пару мгновений лишь сумев подобрать продолжение, девушка произнесла: — Стало быть, сожители... Надеюсь, подружимся. Правда? — Графиня бросила задумчивый, хоть и довольно любопытный взгляд на соседа по каюте и притихла, ожидая ответа.

Отредактировано Дэлеомэль (05.05.2011 19:23)

+1

173

Сирените Бриганс, Дэлеомэль фон Дуартэ, Балтииру ле Бога
-----------------------------------------------------
Корма
-----------------------------------------------------
— Дэлеомэль фон Дуартэ. Рада знакомству, миледи.
— Я тоже рада нашему знакомству, мазель, — улыбнувшись, ответила Камилла, смотря в озорные сине-васильковые глаза девушки. Дэлеомэль, хоть внешне и выглядела, как настоящая леди, в душе своей была шкодливее любого мальчишки. Её взгляд, ухмылка и бесенята в глазах, так и говорили, что ей охота сотворить какую-нибудь пакость. И не обязательно это должна быть кнопка на стуле или приклеенные к полу туфли. Эта девушка была расположена к более хитрым и опасным проказам, нежели скучные и знакомые всем трюки.
— А вы почему здесь?
— Ради подруги. Она задумала сыграть здесь свадьбу, потому я не могла пропустить данное событие, — улыбнувшись, вежливо ответила Камилла, изучая Сирените, которая вне всяких сомнений была несколько раздражена. Поведение юной особы, составляющей дамам компанию, не совсем радовала девушку, что была весьма забавно, поскольку, в принципе, она видела своё отражение. Излишняя горделивость, самодовольство и вызывающая резкость, хоть и приправленная милыми улыбками, были свойственны обеим светловолосым красавицам. Но если в поведении юной мазель фон Дуартэ главенствующую роль играл чрезмерно юный возраст, то в поведении мазель Сирените её натура. Ох, уж эти люди. Они безнадёжно самолюбивы и высокомерны в большинстве своём. И если некоторые вампиры ещё могут излечиться от такого недуга, то люди — нет. Это проказа остаётся с ними до последнего вздоха.
— Приветствую вас милые леди.
— Доброго дня, милсдарь, — слегка кивнув, отозвалась вампиресса. Наплыв персон, желающих составить им компанию, увеличивался на глазах. И, как ни удивительно, чуть ли не все друг друга знали. В людском обществе это естественное положение вещей, чего нельзя сказать о вампирах. Последние могут несколько веков существовать чуть ли не бок о бок и совершенно не знать друг о друге. Наверное, из-за этой отрешённости их потому и становится меньше. Люди, словно муравьи, цепляются друг за друга, сплочённо держатся вместе. Вампиры же слишком высоко ценят своё спокойствие, из-за чего и существует эта граница отчуждения между ними. Что лучше? Ответ не однозначный, поскольку каждый выбирает своё. Камилла же, как и преобладающая часть представителей её рода, скорее ценила покой, нежели длинный список знакомств. Но, правильный ли были расставлены в этом вопросе её приоритеты?
— Этот галантный молодой человек, который так и не научился, что сначала необходимо представиться, мой жених.. Конечно, я еще занимаюсь его дрессировкой, но образец имеет огромный потенциал.
— Примите мои поздравления, — с обыденной вежливостью поздравила пару вампиресса. Что ещё она могла сказать по этому поводу двум практически незнакомым людям? Восторгаться было смешно и неуместно, до ко всему она и не испытывала подобных чувств. Особенно по отношению к помолвкам и свадьбам. Единственный раз, когда герцогиня радовалась грядущей свадьбе — это известие о свадьбе Скарлетт, которая должна была состояться меньше, чем через сутки. То ли действительно это событие осчастливило Остин настолько, что это даже тронуло Камиллу, то ли Девон всей душой обожала подругу, что даже такое мероприятие, как свадьба подруги, вызывало у неё радость. Хотя, скорее всего, свою роль сыграли оба факта, иначе бы на этом дирижабле вампиресса навряд ли появилась.
— Соглашусь с Вами, Сирените, вечер, скорее всего, будет прекрасным. Вряд ли, сотворив такое эффектное строение, хозяева поскупились на развлечения. Потому было бы замечательно встретить Вас и Вашего жениха на данном мероприятии. Всегда приятно видеть счастливые пары, их улыбки невероятно поднимают настроение, — переметнув взгляд с Сирените на мужчину и обратно, ответила герцогиня, после чего, посмотрев на юную девушку, добавила, — Надеюсь и Вы, Делеомэль, будете присутствовать на торжестве. Я была бы рада и Вас встретить там.
Вечером и в самом деле стоило пойти на торжество. Во-первых, можно было получше рассмотреть собравшуюся публику, во-вторых, встретиться и поговорить со Скарлетт, которую мазель Девон не видела уже толком с неделю, а то и с две. И, как на счастье, за спиной леди Фон Дуартэ, не совсем близко, но и не далеко, показалась знакомая фигура подруги. По неизвестной причине Остин выглядела расстроенной, но завидев Камиллу, улыбнулась и помахала ей рукой. Камилла не стала сдерживать улыбки, вызванной появлением подруги, и помахала ей в ответ. Первые несколько мгновений герцогиня надеялась, что Скарлетт присоединится к её компании, но увидев шедшую с ней рядом незнакомую девушку, поняла, что случится это навряд ли. У девушек явно был личный разговор, для которого вполне было достаточно двух персон.
«Что ж, надеюсь, мы сможем всё обсудить с ней вечером», — подумала Камилла, внимательно наблюдая за девушками.
— Искренне прошу прощения, но мне надо откланяться.
— До встречи, мазель, — запоздало ответила уходящей Дэлеомэль вампиресса, провожая её взглядом. Шла она не спеша, лёгким шагом, но что-то было в нём от буйного весеннего ветерка, который и на секунду не задержится где-либо. Казалось, она удаляется с неимоверной скоростью, хотя по стуку каблучков было ясно, что особо ей торопиться некуда. Чего нельзя было сказать носящейся, как ураган, прислуге, лавирующей в своих белых одеяниях между пассажирами.
— Надо же, Балтиир... что привело тебя на мой корабль?
Услышав уже знакомый голос создателя дирижабля, Камилла обернулась и чуть не потеряла дар речи от увиденного. У виска Балтиира, как стало понятно из речи сударя Феста, красовался огромный пистолет, который девушка видела впервые, но выглядел он довольно устрашающе. Особенно после того, как на нём щёлкнул затвор. По поведению владельца оружия, сложно было сказать, шутит ли он или всерьёз готов застрелить мужчину, но такой расклад вещей явно был неожиданным поворотом событий.
— Святая Роза, Морган, что Вы делаете?! — встревоженно, но негромко, дабы лишний раз не заострять внимания пассажиров, произнесла Камилла. — Прошу Вас, не стоит так шутить. Не приведи Богиня сейчас начнётся паника. Ради всего святого уберите оружие, — окинув холодным и быстрым взглядом толпу, девушка выразительно посмотрела на Моргана, надеясь, что с кормы вся компания уйдёт без жертв.

0

174

Дэлеомэль фон Дуартэ
-----------------------------------------------------
Каюта первого класса № 6
-----------------------------------------------------
Карл неспешно, даже небрежно, развернулся, стоило двери распахнуться. Отблески изумления проскользнули в серых глазах. Поселить пассажиров разного пола в одной каюте — это довольно забавная, хотя и странная, затея Высокопоставленные люди часто не скрывают своего возмущения в подобных ситуациях — неужели этот фактор был позабыт? Впрочем, Груффид не зря считался одним из самых сдержанных и спокойных представителей своего семейства, пусть загубленным Карлом душам — убитым его рукой — определенно есть, что возразить на этот счет.
Девушка мгновенно оказалась рядом. Невысокая, рядом с Карлом она действительно казалась маленькой и хрупкой. Судьба явно искушала внутреннее чудовище вампира, подселив к нему девчушку, так похожую на тех, что стали жертвами Груффида более сотни лет назад на ночных улицах Дракенфурта. Только наряды на них были менее роскошными. Карл старался думать о полете, когда притягательные фантазии тянули свои щупальца к рассудку.
Губы пересохли, но облизывать их сейчас — не позволительная роскошь. Карл, к счастью, сдерживал себя и мог сдерживать ещё очень долго, преодолевая желание прокусить глотку этому милейшему созданию, подобно голодному дикому волку. Вместо этого его тонкие губы изогнулись в легкой улыбке.
Лица подобных душегубов пластичны. Они не отражают и половины всего того кошмара, что творится у этих существ в голове, в итоге неизбежно срастаясь с маской, без которой чудовище не способно существовать в цивилизованном мире.
Вместе со своим внутренним монстром, этой маской он сдерживал и львиную долю эмоций, что просыпались вместе с этой извращенной жаждой крови, заставляющей сердце стучать с непривычной частотой. Это не талант, развитое и отточенное с годами умение.
Серость и бесцветность его глаз столкнулась с её яркостью. Она манила пустоту Лютого. Карл всегда плохо ощущал чужые мысли на уровне эмпатии, но он, как и всякий хищник, на уровне инстинктов чувствовал, что перед ним богатый источник энергии.
— Добрый вечер, — Карл говорит это улыбаясь.
«Подружимся?» — словно смакуя это удивительно и абсолютно чужеродное слово в мыслях. Это определенно забавно.
— Я на это надеюсь, миледи, — Груффид кивнул, стараясь даже изобразить добродушный голос, но он, к несчастью, даже при всей сдержанности получался несколько неправдоподобным.
— Не стоит беспокоиться о кровати. Я не собираюсь сюда часто захаживать, — от Карла не ускользнуло то, что милая леди, как и сам Груффид, обратила внимание на такое недоразумение, как одна единственная кровать на двух незнакомых пассажиров.
— Мое имя Карл Груффид.

Отредактировано Карл Груффид (05.05.2011 23:10)

+1

175

Атталу, Джейн де Вильгельм
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Вошедшая девушка, увидев Веталу, была немного шокирована его размерами. И внешностью. И голосом. Но Ветале было абсолютно всё равно. Он сохранял своё мнение при себе. Он пытался тянуть время, чтобы, Феникс успел увести химеру, а то если кто-то узнает о Химере на борту, то он точно начнёт предъявлять претензии, кричать, в общем, испортит Ветале отдых. Но Ветала думал не только о себе, он знал, что если найдут химеру, то с ней могут сделать... что-то нехорошее.
— Этот гул на меня давит, много новых лиц, много пьяных лиц, хочется успокоиться, — сказала девушка.
— Одно из этих пьяных лиц дыхнуло мне в лицо на лестнице, и я думаю, что мы говорим об одном и том же человеке, — сказал Ветала.
Ветала заметил, что она довольно, прелестна на вид, но он в последнюю очередь обращал на вид. В первую очередь он обратил внимание на походку и на то, что она босая. Походка у неё была не уверенная, скованная, из этого следует, что она немного нервничала. Ну а почему она босая, Ветала мог предполагать, хоть, месяц, но самой адекватной теорией была та, что предполагала, будто бы она решила переобуться. На вид самый простой вариант, но то, чего мы не можем разгадать, кроется у нас под носом. Эту теорию дополняло платье в руке. Она явно хотела переодеться, но почему не в своём номере или может быть там кто-то сидит. Ладно, зачем так много предполагать, если можно спросить.
Во вторую очередь Ветала обратил внимание на ещё голос, она очень переживала и была слегка напугана. Её голос дрожал, видимо, она испугалась, увидев перед собой такую детину, как Ветала. Но вскоре она успокоилась и стала говорить без боязни.
— Я пойду за стеллажи, возможно, найду что-то интересное и все-таки почитаю, а если нет, тогда просто отдохну. Не буду вам мешать, — сказала она.
— Нет, куда! Эх, опоздал! — крикнул Ветала.
«Феникс, я абсолютно не умею никого задерживать... Прости», — мысленно сказал Ветала Фениксу.
«Я вижу. А химера-то непростая. Ветала, подойди сюда», — мысленно сказал Феникс Ветале.
Ветала проследовал за девушкой и увидел, как она гладит химеру. Химера была непростой. С первого взгляда могло показаться, будто это грифон, но в основу видимо брали не кого-то из семейства кошачьих, а лошадь. Это должен был быть очень экстравагантный алхимик, впрочем, как и Ветала.
Тем временем Феникс ошалело посмотрел на испуганную химеру. Феникс обиженно фыркнул, мол: что, я такой страшный? Как раз в этот момент подошла девушка, а следом за ней и Ветала.

+2

176

Карлу Груффиду
-----------------------------------------------------
Каюта первого класса № 6
-----------------------------------------------------
Судьба, вероятно, не настолько любит детей, насколько то могло бы показаться при первом впечатлении. Поселить хищника с невинным ребенком — пожалуй, госпожа Фортуна на стороне первого, второму «герою» данной пьесы придется лишь принимать оборонительную позицию и пытаться защитить себя. Пешки защищают короля, жертвуя собой. Однако здесь и сейчас, в данный час, минуту и мгновение некому было подставить плечо, способное спасти от недоразумения. Иногда приходится идти навстречу судьбе, ибо отступление может понести за собой еще более ужасающие последствия, нежели шаг вперед.
Музыкантка подняла голову и светлые локоны неумолимо упали с плеч, устремляясь вдоль хрупкого тела девушки, словно окутывая ее мягким, можно сказать, солнечным светом. Устремив взгляд на пересохшие губы мужчины, фон Дуартэ растерянно улыбнулась, как будто была в чем-либо виновна.
— Беспокоитесь, милорд? — робко поинтересовалась вампиресса и притихла, как только губы незнакомца изогнулись в легкой улыбке.
«Не обмануть». Не обмануть. Как можно обмануть, хоть и столь юного, но все же эмпата? Необходимо великое мастерство. Коварство и кровожадность, скрывавшиеся за улыбкой. Лучше бы Дэлеомэль и не знала этого. Хвала Богине, барышня умела управлять своими эмоциями, так что осторожный росток безумного страха был подавлен на корню, задолго до того, как успел «устроиться» в сердце графини. Убийца, ужасающий жестокостью — вот что крылось под этой маской дружелюбия и неимоверного самоконтроля. Дэль же просто сделала вид, словно ни о чем не догадалась и ее лицо осветила приветливая улыбка. Взгляд лазурных глаз встретился с серостью, казалось бы, бесцветностью... Да нет же, это словно пасмурные небеса перед дождем! Вот-вот и польет суровый дождь, а потом прекратиться и засветит ласковое солнышко, столь беспощадно палящее нежную кожу вампиров.
— Добрый вечер, — музыкантка улыбалась в ответ собеседнику, стараясь поддерживать как можно более непринужденную обстановку.
«Я на это надеюсь, миледи», — повторил вслед за вампиром разум фон Дуартэ и тут же среагировал на фальшь. Неверный ответ, красная кнопка, стоп, нет, отрицательно. Хоть тон и старались сделать дружелюбным, пусть, старания были довольно-таки немалыми, но... Увы, господа, увы. Фальшь, фальшь...
— Вот как... Простите за любопытство, но где Вы сможете отдыхать? — обеспокоенным тоном переспросила барышня собеседника, взволнованно глядя на него. Ясные глаза вампирессы, «бегающие» по лицу мужчины, будто ищущие ответа... Будто бы, если у нее был выбор, фон Дуартэ спокойно перебралась куда угодно, лишь бы предоставить возможность сожителю отлично отдохнуть. Излишняя гуманность. Она может губить. Но Дэлеомэль, похоже, ничто не заставит перестать верить окружающим. Даже предательство. Еще ребенок, невинное, глупое дитя. Но что уж поделать?..
«Карл Груффид. Жесткость... И еще все подобные ей черты. Что ж... Это будет рискованно. Хоть и увлекательно».
— Дэлеомэль фон Дуартэ, — представилась музыкантка. — Приятно познакомиться... Карл, — растерянно добавила имя нового знакомого музыкантка.
Пришло осознание того, что Карл Груффид — граф и... По правилам этикета полагалось обращаться к нему «Ваша Светлость» или «Ваша Милость», однако, что удивительно... Язык не поворачивался как-то.

+2

177

Дэлеомэль фон Дуартэ
-----------------------------------------------------
Каюта первого класса № 6
-----------------------------------------------------
Лицо девушки, такое живое, буквально обрастало оттенками самых разнообразных чувств и эмоций, сменяющих друг друга. Юная особа — бесценный и весьма притягательный источник пищи для энергетического вампира. Как жаль, что эмоции никогда не могли наполнить его внутреннюю бездну, только раззадоривая звериный аппетит.
— Беспокоюсь? Не вижу причин для волнения, кроме, конечно, небольшой возможности нашего падения, — Карл говорил неспешно, но довольно четко. В его разуме не было хаоса. Дьявольский мозг убийцы реагировал довольно быстро, мгновенно подбирая нужные слова.
Он и вправду совершенно не беспокоился. Это не волнение, скорее легкое возбуждение. Все было бы проще, будь тут больше людей. Сейчас чудовище, которому чужды какие-то законы логики и морали, видело одно: кругом нет никого, а перед ним притягательное тело, которое, по досадному упущению, все ещё ходит, переполненное жизнью. Все было бы гораздо сложнее, произойди это порядка сотни лет назад, когда жажда была почти бесконтрольна, но сейчас Карл пусть и не контролировал, но все же держал все свои наклонности в узде до поры до времени.
— Дирижабль состоит не только из холла и одной каюты. Думаю, я найду, чем заняться на борту.
Её обеспокоенный голос немного удивлял. Карл никогда не верил в искренность аристократии. И сейчас он был уверен, что с ним разговаривает такая же маска, однако подобный вопрос явно пустил многочисленные трещины по фальшивому лоску, что Груффид сам дорисовал в своем сознании.
На самом деле судьба неблагосклонна и к Карлу тоже. Он ведь решил, что тут, на борту дирижабля, нет Лютого, нет чудовища в человеческом облике, вместо него представитель древнего вампирского рода Груффидов. Провидение, однако, буквально сталкивает его в этом полете с таким чистым, буквально сияющим, созданием, а тьма, не расступающаяся перед ярким светом, способна только поглотить его.
Что же... похоже, это будет своего рода проверкой.
Как и предполагал Карл, девушка аристократка, наверняка титулованная: к несчастью, Карл знал довольно ограниченное количество высокопоставленных семей. Так или иначе, старшие Груффиды, независимо от статуса этой особы, уже решили бы, что она «не чета» могущественному и древнему клану с богатой родословной.
Этикет обременяет общение. С этим согласятся многие Груффиды и не только они, пусть «ваша милость» тешило их самолюбие и уверенность в собственном превосходстве. Ничего удивительного в том, что Карл совершенно равнодушно отнесся к отсутствию должных почестей.
— У вас довольно красивое и необычное имя. Моя матушка, должно быть, советовалась исключительно с воронами.
Наверное, следовало скорее выйти, не искушая себя и дальше, но это, как минимум, не вежливо до крайности. Карл сделал шаг в сторону, после чего опустился на невысокое и мягкое креслице, что стояло рядом с кроватью.
— Как вам полет? Не боитесь крушения? — улыбка вампира даже будто стала шире, словно он видел, как за спиной у очаровательной вампирессы раскалывается стена, а ветки трещин, становясь все шире и шире, ползут к ногам, открывая дивный прощальный вид на вечерние пейзажи...

Отредактировано Карл Груффид (06.05.2011 18:33)

+1

178

Ветале, Джейн де Вильгельм
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Аттал стоял неподвижно, словно статуя, перед псом, не совершая ни единого движения, даже хвост спокойно висел и не шелохнулся, но сам вид, взгляд, поза, чуть выгнутая спина, и шея почти-что буквой S, поставленные одна перед другой задние и расставленные в стороны передние лапы, выдавали его напряжение. И вызвано оно было тем, что химера теперь пытался решить, что же делать, как поступать — он ожидал от этого существа, перед собой, что вот сейчас оно начнет лаять, всех к нему приведет и все, попался, а это не хорошо!
Вот, Пес уже фыркнул! Аттал чуть дернулся, но все так же остался стоять — почему-то нашедший его так и стоял и смотрел на него, ничего не предпринимая, от чего гиппогриф замедленно начинал понимать, что, вроде как, на него не собираются нападать или как-то вредить...
К сожалению, за этим напряжением, он совершенно перестал следить за голосами двух незнакомцев в этом зале и когда совсем рядом послышался тихий вскрик, это было совершенно неожиданно для химеры.
Но не успел он еще стряхнуть с себя оцепенение, как почувствовал прикосновение... Приятное... Так иногда его гладил хозяин, пусть и не часто, даже не смотря на то, что гиппогрифу нравилось, когда он так делал. Чувство легкой тяжести ладони, что проходила по перьям, пуху и шерстке, слегка увлекая их за собой и затем отпуская, приглаживая их, было очень приятно, успокаивало...
Забывшись, Аттал даже чуть наклонил голову, издав тихий, гортанный звук, напоминающий «квех». Но затем, все же открыв глаза и повернув голову к подошедшим, он дернулся всим телом, да приоткрыв клюв и трелькнув что-то, попытался попятится. Естественно, вновь сталкиваясь с тем, что в общем-то отступать некуда — с одной стороны пес, с другой эти двое, а по бокам стеллажи.
Пернатый был в полной растерянности и испуган, попав в совсем неожиданную, непривычную для себя ситуацию в совершенно непривычной ему среде. Сейчас, рывками перебегая взглядом от одного присутствующего к другому, он испытывал острое желание убежать или, например, забиться в какой-нибудь угол... Но это в меньшей степени.
А еще, находясь вынужденно прямо перед ними, он нет нет, а приглядывался к ним внимательнее, прислушивался к запахам. Например, от мужчины, по запаху, отдаленно напоминало то, чем могло бы пахнуть и от создателя.

+1

179

Ветале, Атталу
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Когда Белладонна направилась за стеллаж, позади послышался крик.
— Нет, куда! Эх, опоздал! — крикнул ей вслед незнакомец. Его голос был полон разочарования, будто за стеллажом было что-то запретное то, что никто посторонний вроде Джейн не должен видеть, но было уже поздно, ревенантка увидела.
Девушка погладила химеру. Его перья были такие мягкие, нежные, словно шелк. По всей видимости, химере было приятно, что девушка гладит его, ведь он немного наклонил голову и издал тихий звук, показывая де Вильгельм, что ему приятно. Через мгновение за спиной Белладонны появился тот самый незнакомец. Химера тем временем открыл глаза, повернулся к вампирам и дернулся от испуга. Он приоткрыл клюв, издав непонятный звук, попятился назад, но там была собака, как можно было заметить, он боялся ее еще больше. Химера выглядел так, будто его загнали в угол и хотели убить, а бежать в библиотеки было не куда. «Бедное животное! Почему же незнакомец так не хотел, чтобы я увидела их. Может, он тайком провел химеру на дирижабль и заботится о нем? Но почему тогда химера боится его?» — Джейн хотелось успокоить животное, она присела на корточки, положила платье и туфли на пол и медленно принялась поглаживать химеру, тем самым пыталась успокоить.
— Не бойся, все будет хорошо, — странно, но ревенантка разговаривала с ним и повторила несколько раз, что все будет хорошо. Через минуту девушка повернулась к мужчине.
— Ну, насколько я поняла, вы были в курсе, — улыбнулась она. — Быть может, вам нужна помощь с этими животными? Я знаю, что на дирижабле нельзя находиться химерам, но могу помочь, если хотите, — Джейн разговаривала тихо, чтобы не напугать химеру. Ревенантка надеялась, что животному не причинят зла.
«Что бы ни происходило, но мне все-таки нужно переодеться... Самое главное, чтобы никто еще не вошел в библиотеку, ведь если кто-то увидит это, то несдобровать нам всем», — Белладонна не представляла, что делать дальше и была в замешательстве.

Отредактировано Джейн (06.05.2011 15:53)

+2

180

Ветале, Джейн де Вильгельм
-----------------------------------------------------
Библиотека
-----------------------------------------------------
Ветала был абсолютно спокоен. Он задумчиво почесал лысеющую голову и улыбнулся. Улыбку не было видно из-за материи, закрывающей нижнюю половину лица. Химера выглядела довольно мило, но она была очень напугана. Возможно, эта химера дикая, но это вряд ли, уж слишком она ухоженная. Да и на вид она не агрессивная, в отличие от той ламии. Эта химера, наверное, случайно, пробралась на корабль.
«Да, веселый денёк... Прям, международный день химеры. Сначала ламия, потом это, да и про Феникса не стоит забывать. Сегодняшний день обещает быть интересным», — подумал Ветала.
— Ну, насколько я поняла, вы были в курсе, быть может, вам нужна помощь с этими животными? Я знаю, что на дирижабле нельзя находиться химерам, но могу помочь, если хотите, — сказала Джейн.
— Что-то вроде того, — сказал немного рассеянно Ветала.
— Показывать химеру другим, действительно, не следует... Ведь могут последовать нежелательные последствия, — сказал Ветала и задумался.
— Да, химеру, наверное, нужно будет спрятать... Но куда? — подумал Ветала.
— К себе в каюту! — раздалось в мыслях Веталы.
— Феникс, а можно не врываться так в мысли? — мысленно сказал Ветала Фениксу.
— Ой, да ладно... Так что будем делать с этой химерой? — мысленно сказал Феникс Ветале.
— Не знаю, — мысленно сказал Ветала Фениксу.
Ветала посмотрел на девушку, затем на химеру и вновь почесал башку. Он никак не ожидал, что на борту есть ещё одна химера, кроме Феникса. Его день сегодня был чересчур насыщенный приключениями, и ему это нравилось.
Феникс подошёл ближе к химере и обнюхал её. Пахло страхом и волнением. Феникс не хотел обижать почти собрата. Он понимал, что та химера не разумна. Ветала рассказывал ему о своём открытии. Как оказывалось, химера могла достигнуть разумности не только, если в её основе лежал человек, но и с помощью крови дракона. Но этот компонент очень редкий, так что вряд ли химера может быть разумной. Да и в основе не лежит человек, так что из этого следует, что та химера не разумна. Феникс не собирался пугать химеру и, чтобы она не так страшилась, отошёл на 3–4 шага назад.

+2


Вы здесь » Дракенфурт » Транспорт и коммуникации » Обломки дирижабля «Атлантис»


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно