Дракенфурт

Объявление

Добро пожаловать в «Дракенфурт» — легендарный мир с трудной и славной девятилетней историей! Мир слишком живой и правдоподобный, чтобы обещать полное отсутствие всяких правил, но завлекающий, будоражащий писательские умы, как сладостный опиумный морок.
В данный момент мы проводим реконструкцию форума в стремлении упорядочить его, придать ему черты полноценного художественного произведения. Совсем скоро продуманный до мелочей, реальный как никогда «Дракенфурт» раскроет гостеприимные объятия для новых героев!
Если вы впервые на нашем форуме и не знаете, с чего начать, рекомендуем почитать вводную или обратиться к администрации. Если у вас возникли вопросы, вы можете без регистрации задать их в гостевой. :-)
Сегодня в игре: 30 мая 1828 года, Первый час людей, понедельник;
ветер юго-западный 4 м/c, ясно; температура воздуха +15°С; полнолуние

Palantir

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дракенфурт » Копилка идей » Мастерская Вальда Мара


Мастерская Вальда Мара

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Здесь находится мастерская Вальда Мара — его личная территория, где он может творить все, что ему заблагорассудится! Даже писать всякие непристойности или рисовать сложные, никому не понятные схемы, так-то! Просьба снимать тапочки, прежде чем входить, и не мусорить по углам. А вот приносить с собой вкусняшки и хорошее настроение — настойчиво рекомендуется. http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124617-2.gif http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124617-3.gif

0

2

http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/67874-5.png В процессе разработки
Достижения науки и техники. Часовое дело.

Стремление овладеть временем владело разумом мудрецов и изобретателей с самого начала времён. Но если возможность останавливать или пускать время вспять так и осталась за пределами возможностей, то умение следить за его ходом достигло небывалых успехов.
Начавшись с наблюдения за движением небесных светил, течением воды, пересыпанием песка и горением свечи, искусство измерения времени наконец начало своё истинное тожество, когда появился часовой механизм. Часовое дело не только вобрало в себя лучшие крупицы знаний о природе вещей, таких как свойства материалов, движения, колебаний, земной гравитации, но и само стало двигателем развития, подарив миру множество изобретений — хитроумные механизмы, сложные станки для изготовления микроскопических деталей, точнейшие измерительные приборы, новые сорта металлических сплавов и стёкол... да можно ли всё перечесть?

Часовщики, дни и ночи корпящие над своими творениями в мастерских, скрытых от посторонних глаз снискали заслуженное уважение и почёт. Хронометры с клеймами выдающихся мастеров оцениваются в баснословные суммы, а обладание ими — верный признак солидного джентльмена или опытного моряка, высокопоставленного чиновника или влиятельного члена гильдии.

Виды часов
Настенные, настольные и напольные часы, снабжённые боем, астрономическим календарём, увенчанные живописными орнаментами украшают залы особняков многих знатных родов.
Башенные часы, которые можно увидеть на центральной площади в каждом городе задают ритм жизни.
Карманные часы — предмет, подчёркивающий статус человека, умеющего распоряжаться временем (и деньгами).
Точный хронометр — незаменимый инструмент капитана корабля.
И наконец наручные часы, самый последний писк моды и чудо миниатюризации, уже снискали интерес падких до плодов цивилизации личностей, преимущественно деловых дам.

Отредактировано Вальд Мар (14.01.2017 21:20)

+1

3

http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/67874-5.png Странные наброски

Механики и алхимики. Немного об общественном аспекте.

1. Противостояние.

Алхимики, избранные. Обладатели тайного знания. Разумеется, гордятся своим положением. Многие высокомерно относятся к механике, считая её игрушкой простых смертных, несравнимой с настоящей силой алхимии. Правда это не мешает пользоваться плодами механики, будь то дирижабль или просто замок.

Механики. Повелители машин и слуги народа. Приверженцы точного языка цифр. Часто пренебрежительно относятся к алхимии и к алхимикам, сравнивая её с игрушкой для богатых, а их с цирковыми фокусниками или шулерами. Хотя в тайне завидуют им, и их недоступному искусству.

2. Величайшая сила.

Да, конечно же, самое великое знание, величайшая сила — это не алхимия, не механика. Это то, что их образуется в их соединении.

Тот, кто нашёл себе силы понять механику, возможность постичь алхимию, сможет создать поистине уникальные вещи. Но таких во всём мире — единицы.

+1

4

http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/67874-5.png Адский спойлер большой задумки

Хурбастанские языки

Общая информация
Это только малознакомые с культурой и географией Хурбастана думают, что не весь материк Айзу — один язык. Официально, конечно он один, тот, на котором пишутся государственные указы и издаются законы — Баккарский диалект. Но тем не менее даже видные учёные теряются в догадках — сколько же всего языков и наречий скрывает огромный Хурбастан. В целом, не считая нескольких местных изолятов, языки Хурбастана можно поделить на три основные ветви Абаджанскую, Сансарскую и Мунцисскую. Каждая по своему интересна...

<...>

Баккарский диалект

<...>

Числа
Двойственное число. У хурбастанцев нет понятия множественного числа, но есть единственное и двойственное. Единственное число может обозначать как один предмет, так и любое количество. Двойственное число обозначает пару чего-либо (например, пару сапог), либо два одинаковых предмета (способ употребления в этом смысле будет описан отдельно).

Двойственное число обычно образуется либо удвоением слова или какой-либо части. Иногда — растягиванием последнего слога.

У хурбастанцев отсутствоет единое название для чисел «1» и «2» Для указания этих количеств применяется единственное и двойственное число для «родовых» слов, упортебляемых вместе с «видовыми». Так «два альбатроса» хурбастанец сказал бы как «птица-птица альбатроса»: «курхур ал'баторуса» («кур» — птица) Исключение составляют слова, означающие меру чего-либо и деньги. Эти используются сами по себе в единственном или множественном числе. Так «фымь» по сути значит «1 фымь», а «фы-ымь» (редкий случай, когда двойственное число получается растягиванием звука) — «два фымя».

Когда же возникла необходимость преподавать арифметику и, соответственно, называть числа «1» и «2» сами по себе, учителя вышли из положения следующим образом: чтобы показать число «1» — они демонстрировали вытянутый из кулака палец (умолчу, какой), чтобы показать «2» — указывали на два глаза. Так за названиями этих чисел закрепились названия «ас» (палец) и «адан» (глаза, в двойственном числе, «хад» — глаз)

<...>

+1

5

Значит настало время для приветствий! Рад встрече, Вальд Мар! Хорошие у Вас тексты

+2

6

Сценарий

Сценарий

Начальные титры

Роли исполняют:
Капитан Грей...........................................................Гарельд Зойцсман
Амелия Стоун...........................................................Амелия Аскар
Королева Луны.........................................................Елена фон Трамплтон
Таамрил, дочь Королевы Луны..................................Калерия фон Трамплтон
Лунная девушка........................................................Алейна Готьер
Селенит Аферис, лодочник........................................Безымянный суфлер, заложник Зойцсмана
Рассерженный лунный лик.........................................Эдвард фон Блюменфрост
Черный кот...............................................................Уличная черная кошка
Лунные животные Афериса........................................Пони Зулус и осел Изюм
Музыкальное сопровождение.....................................Струнный оркестр Клайбера
Провожающие, пассажиры, злобные селениты,
Также хор, звезды и кометы......................................массовка

После начальных титров на черном фоне экране появляется предисловие:
«Профессор Барденфуа делает в Академии доклад о возможности полета на Луну. После бурных дискуссий решено отправить на Луну экспедицию, для которой строится космический корабль в виде полого снаряда, который запускается в космос выстрелом из огромной пушки».
Ремарка режиссера: сделаем анимацию: на грифельной доске рисунок мелом — стреляет пушка, снаряд описывает красивую параболу и приземляется на Луне, потом появляется название и пошел фильм.

Кадр первый. На съемочной площадке на фоне далеких звезд висит Луна полумесяцем. На ней катается Лунная девушка в бежевом комбинезоне, усыпанном блестками, и поет лунную колыбельную.
(Лунная девушка)
Тает вечер, ночка близко,
Что-то шепчут звезды киске.
Киса-кисонька, бай-бай
Свои глазки закрывай.
Засыпай,
Засыпай,
Засыпай.
Голос Лунной девушки постепенно утихает. Блестки с девушки осыпаются на Землю. Камера крупным планом наезжает на зевающего черного кота.

Кадр второй. Смена декораций.
Лунная девушка поднята вверх на своем снаряде, под самый купол сцены. В полусонном состоянии она продолжает качаться, сыпля на сцену блестки.

Посреди сцены стоит большая пушка, из которой торчит снаряд фаллической формы с маленькими окошками-иллюминаторами. Ко входному отверстию, которое находится сбоку от пушки, так что зрителю сразу видна вся конструкция и торчащий из нее снаряд, подведен трап. Справа от трапа играет струнный квартет. Слева от трапа стоит толпа провожающих. У входа стоит капитан в белом форменном фраке и белой фуражке с капитанским значком. Он раскланивается со всем входящими на борт пассажирами.
Вдруг последняя пассажирка, опаздывающая на борт, теряет зонтик, уносимый ветром, который влетает как раз в лицо капитану.

(Девушка с зонтиком) Простите, не могли бы вы вернуть мой зонтик?
(Капитан; складывая зонтик и подавая его девушке): Будьте любезны, очаровательная мазель.

Кадр третий. Крупный план на лица девушки и капитана. Они приветливо улыбаются друг другу. Между их глаз проскакивают искры.

Кадр четвертый. Снова общая сцена. Капитан подает Девушке-с-Зонтиком руку и самолично проводит ее на борт. За ними плотно закрывается овальная дверь. Пассажиры проходят в снаряд фаллической формы и рассаживаются возле иллюминаторов. Звучит пронзительный гудок.

Кадр пятый. Камера показывает, как полицейский большим факелом поджигает фитиль у пушечного снаряда.

Кадр шестой. Общая сцена. Квартет начинает играть туш. Провожающие машут белыми платочками, открывают шампанское и бросают в снаряд серпантин и конфетти. Выпустив толстый клуб дыма, снаряд вылетает из пушки. Испугавшись шума, Лунная девушка со звуком «Ох!» падает в открытый космос (на маты, спрятанные за сценой).

Кадр седьмой. Смена декораций. Снаряд с удивленными пассажирами летит по небу, пролетает между звезд и комет. Актеры массовки, изображающие звезды и кометы, стоят за темно-фиолетовым фоном на специальных лесах, из фонового полотна торчат только их головы, облаченные в шелестящую бумагу с лучами.
Звезды и кометы поют пассажирам диковинную песню небесных сфер.
(Хор массовки)
Атумба, шарумба, тарумба ля-ля
Пырялись по няве и хлюкали ня
Уж скливи пакливи беза нава мили
Абада-бабада-набада-рубада
А-ля-ля-ля
Граахнyл пылкает и сфари мучит
стрижает кошвари и бабаду чит
Уж скливи варкливи мюмзили кюсо
Абада-бабада-набада-рубада
Халя-мурзо

Кадр восьмой. Из кабины капитана высовывается огромный длинный телескоп и елозит по звездному небу.

Кадр девятый. Камера будто бы из глазка телескопа, немного пошарив по небу, находит полную улыбающуюся Луну с глазками, носом и ртом. Луна бормочет непонятные ругательства.
(Рассерженный лунный лик)
Ай-яй-яй-яй-яй, ися на мора бабаду! Чит-чит-чит, наба сфари! Ай-яй-яй-яй-яй!

Кадр десятый. Смена декораций. Телескоп забирается обратно в окно капитанской рубки. Снаряд на полной скорости врезается прямо в глаз несчастной Луне. Раздается большой бада-бум бах-бах-бах. Из дверцы снаряда выползает лестница-стремянка. Пассажиры по очереди аккуратно сползают с нее на лунную твердь. Последней выбирается Девушка-с-Зонтиком, которая на сей раз чуть не теряет шляпку. Капитан ловко подхватывает ее шляпку, чуть не улетевшую в открытый космос.

Оказавшись на твердой поверхности, капитан вручает девушке ее шляпку.
(Девушка; кокетливо) Вы так любезны, капитан. Как мне вас отблагодарить?
(Капитан; подкручивая усы) (Придется носить наклеенные! Какой же капитан да без усов?) Лучшая благодарность для меня, очаровательная мазель, — ваша прекрасная улыбка. Позвольте представиться: капитан Грей.
(Девушка) Очень приятно. А меня зовут Амелия Стоун.
Девушка берет капитана под руку и продолжает ему приветливо улыбаться.

Кадр одиннадцатый. Смена декораций. Пассажиры, увлеченные экзотикой лунных панорам и флоры, тут же разбредаются кто куда. Капитан призывает пассажиров к порядку, но тщетно. Изображая восторг, массовка машет капитану, разбегается вокруг и постепенно сходит со сцены (не попадая в кадр). Амелия и капитан Грей остаются одни последи волшебного лунного леса. Над ними сверкают звезды. Откуда-то льется нежная музыка. Амелия смотрит прямо в глаза капитану, затем он обнимает ее, она раскрывает зонтик, пряча под ним поцелуй, и кокетливо задирает ножку. Однако пока они целуются и не видят, что творится вокруг, из лунного леса, из-за камней и ущелий вылезают местные обитатели — злобные селениты (массовка, переодетая в серебристые резиновые костюмы с длинными пальцами и торчащими во все стороны резиновыми волосами). Селениты прыгают вокруг Амелии и капитана. Капитан Грей заслоняет собой Амелию, хватает ее зонтик и отбивается им, словно тростью. Часть селенитов от прикосновения трости рассыпаются в прах (при этом используются дымовые эффекты). Но их оказывается слишком много, они берут массой, связывают героев и под своим странным конвоем (передвигаются они вприпрыжку) ведут землян в темную пещеру.

Кадр двенадцатый. Смена декораций.
Темная поначалу пещера открывается внутри изумительной красоты тронным залом. К тронному залу ведет красная дорожка, по обе стороны которой стоят причудливо выряженные разноцветные селениты. В конце дорожки красуется величественный трон, на котором восседает Лунная Королева — очень красивая женщина в обтягивающем все ее прелести красном комбинезоне. Ее ярко-рыжие волосы убраны в замысловатую прическу и украшены большой золотой короной. Она на языке селенитов повелевает развязать пленников.
(Лунная Королева; певучим голосом)
Ай бада сил шаваля чих нези. Валар моргулис!

Селениты освобождают людей и подталкивают их к Королеве, пиная под бок и шепча «Валар моргулис!» Капитан Грей и Амелия догадываются, что так звучит их приветствие.
(Амелия; склоняется перед Королевой в реверансе) Валар моргулис!
(Капитан; решительно подходит к Королеве, целует ей ручку и преклоняет перед нею колено) Валар моргулис!
Смущенная поцелуем капитана, Лунная Королева жестом приказывает ему подняться с колен.

Кадр тринадцатый. Крупный план на лица капитана и Королевы. Капитан смущен. Королева глядит на него соблазнительным взором и обольстительно улыбается.

Кадр четырнадцатый. Смена декораций.
В тронном зале теперь стоят столы с угощениями. Идет пир. Капитан сидит по правую руку от Королевы — он теперь ее фаворит. Амелия Стоун сидит в самом конце стола с грустным видом.
(Королева; поднимая бокал, на ломанном всеобщем) Да здравствуют наши гости!
Все поднимают бокалы вслед за ней и выпивают. Одна Амелия незаметно выливает напиток в сторону. Королева смотрит в этот момент на Амелию, замечает ее жест и, разозлившись, приказывает слугам вывести землянку из зала.
(Королева; на ломанном всеобщем) Ты меня обижаешь, когда не пьешь наш хуз-за!
Селениты подходят к Амелии и уводят ее в неизвестном направлении.
(Капитан Грей) Не сердитесь, ваше величество! Я выпью за нас двоих!
Он хватает целый графин и опустошает его. В его голове мутится. Он блаженно оседает на стул рядом с Королевой и как зачарованный любуется на нее.
Королева властно гладит его по руке и самодовольно усмехается.
(Королева; на смеси всеобщего и лунного) Мой ню-ню пон-пони. Теперь ты только мой! Ай за хуз-за!

Кадр пятнадцатый. Смена декораций.
Темная пещера, похожая на клетку. Прутья заменяют сталактиты и сталагмиты. Внутри стоит Амелия Стоун.
(Амелия) Выпустите меня немедленно! Это неслыханно! Где ваши дипломатические манеры! Пустите меня, негодяи!
Селениты-охранники, массовка (2 чел.) над нею хохочут.
(Амелия) Безобразники! Вы еще за это поплатитесь! Вот увидите — он спасет меня!
Селениты, потеряв к ней интерес, уходят.

Вдруг из глубины камеры слышится чей-то голос, говорящий на смеси всеобщего и лунного. Амелия осматривается и обнаруживает спрятавшуюся в тени девушку с рыжими волосами, как у Лунной Королевы. Камера надвигается на обеих дам.
(Рыжеволосая селенитка) Вы так ни чиха от них не получает.
(Амелия) Кто вы такая? Что вы здесь делаете? За что они вас посадили в темницу?
(Рыжеволосая селенитка; грустно) Я раньше была королева... как это? Дочь. Но Королева была недовольна моей налепией, и лицом, и фигура. Ей нравится один мужчина с другой стороны Селена, который хотет меня динь-динь, сделат жена. Она хотела сама делат динь-динь мой Аферис. Она напоила Аферис и он, наверное, забыл Таамрил. Теперь у Таамрил остался только эта друг.
Калерия раскрывает ладонь, а на ладошке ее лежит небольшой зверек, размером с голубя (сделан из плюша).
(Амелия) Какой милый! Мне очень приятно познакомиться с вами, госпожа Таамрил. А меня зовут Амелией. Ваш грустный рассказ очень похож на мою историю. Я прибыли сюда с Земли.
(Таамрил; трогает платье Амелии и ее украшения) У-ха-ха! Я всегда имею мичьта Земля.
(Амелия) Мечтаете побывать на Земле? Давайте же поможем друг другу отсюда сбежать, и я заберу вас собой, как только мы освободим моего товарища, капитана Грея. Королева тоже его опоила.
(Таамрил) Таамрил не умеет придумат побег.
(Амелия; достает из кармашка записную книжечку для бала) Вот! Теперь напишите здесь послание своему возлюбленному, прикрепите его к ножке этого милого пушистика — и отпустите его на волю. Пусть он передаст, что вы в заточении. Если Аферис действительно любит вас, он примчится на помощь.

Экран гаснет. На темном фоне появляется надпись «Прошло три дня и три ночи».

Кадр шестнадцатый. Все та же пещера. В пещеру, ведя под уздцы двух гигантских животных (осел и пони в накидках), въезжает селенит в синем костюме. Он достает какие-то шарики, бросает их у пещеры, и пещера красиво взрывается, освобождая пленниц.

Кадр семнадцатый. Лица Таамрил и селенита крупным планом.
(Селенит) О, Таамрил!
(Таамрил) О, Аферис!
Герои страстно целуются, но поверх их лиц накладывается алое сердечко цензуры.

Кадр восемнадцатый. Смена декораций.
Пустой тронный зал. Входит Королева Луны и усаживается на трон. К ней подводят избитого капитана Грея.
(Королева; злобным голосом) Жабба да аскерит АРАМАРТО! Тебя убьют, если ты не будешь моим слуга!
(Капитан Грей; не унывая) Простите, ваше величество, вы весьма хороши собой, с какой стороны ни посмотри, но я влюбился в другую. Ее зовут самым нежным на свете именем — Амелия.
Королева кривит красивые губы и жестом приказывает увести капитана. И тут в тронный зал врываются Таамрил (на пони) и Аферис (на осле). За ними вбегает Амелия Стоун, которая зонтиком укокошивает на месте двух стражников. Капитан мощными бицепсами разрывает сковывающие его путы.

Кадр девятнадцатый. Крупный план на лица Амелии и капитана.
(Амелия) Я слышала, что вы ответили Королеве, Грей. Я вас тоже люблю.
(Капитан Грей) Ох, Амелия... Я полюбил вас с первого взгляда. Но бежим отсюда скорее!

Кадр двадцатый. Крупный план на лицо королевы. Оно искажено ненавистью.
(Королева; злобно и яростно) Варкливи халя-мурзо! Зо Таамрил!
Спешно, пока ослы и пони не добрались до нее, Королева скрывается в потайном проходе за троном.

Кадр двадцать первый. Смена декораций. Побитые, израненные, истрепанные Амелия и Грей стоят возле ракеты. Рядом с ними лежат шарики, которыми взорвали пещеру. Таамрил и ее возлюбленный уезжают на другую сторону Луны.
(Таамрил; оборачиваясь, кричит и машет нашим героям) Я больше не хочу Земля! У меня на Луна ест омими... как это? Любов!

Кадр двадцать второй. Крупный план на лица Грея и Амелии.
(Капитан; улыбаясь) С помощью топлива, которое оставили ваши друзья, мы сможем взлететь.
(Амелия) Ох, я так рада!
(Капитан; подкручивая ус) Что ж, позвольте вашу ручку, очаровательная мазель.
(Амелия) Давайте позже? Одной рукой мне будет неудобно взбираться по этой лестнице.

Экран постепенно затемняется, на нем появляется надпись: «И вот наши герои возвращаются на родную Землю».

Кадр двадцать третий. Смена декораций; съемки проходят в парке возле пруда.
Снаряд на полной скорости врывается в водную гладь, растревожив рыбу и привлекая внимание лодочника. Из-под воды идут пузыри, а затем всплывают фуражка капитана и зонтик Амелии.
(Лодочник) Вот это улов!
Над поверхностью воды показываются лица Амелии и Грея. Лодочник помогает им забраться на лодку. Волосы и одежда героев благодаря магии кино уже совершенно сухие, а лица снова румяные.
(Лодочник) Ну что? Куда теперь вас везти?
(Амелия Стоун и капитан Грей одновременно) Навстречу новым приключениям!

Зонтик Амелии вновь раскрывается, пряча поцелуй с капитаном. Поверх него (зонтика) появляется витиеватая белая надпись: «Конец фильма». Экран постепенно гаснет, оставляя белые буквы эффектно светиться на черном фоне. За кадром слышится музыка сфер (хор массовки повторяет песню «Атумба, шарумба, тарумба ля-ля»).

+1

7

Итак, сценарий готов. Буду рада любому участию: пересмотру сцен и реплик, пересочинению моих дурацких песенок и селенитского языка. В общем, любым-прилюбым предложениям.   http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57149-5.gif  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57299-3.gif

0

8

Что ж, не могу удержаться от того, чтобы горячо поприветствовать Вас, Эдвард фон Блюменфрост, да и всех собравшихся тут.

Котэ де Мурло написал(а):

Камера крупным планом наезжает на зевающего черного кота.

Исполняет, как я понимаю, Котэ де Мурло.

Котэ де Мурло написал(а):

ракета

Не уверен, что данное понятие для снаряда уместно в нашем контексте. Оные предметы будут актуальны после открытия реактивного движения, в наше же время даже видные академики отрицают возможность движения в пустоте.

Котэ де Мурло написал(а):

(Гарельд; складывая зонтик и подавая его Амелии): Будьте любезны, очаровательная мазель.

И тут у него слетает фуражка и оказывается... ну например на зонтике.

Котэ де Мурло написал(а):

Поверх него (зонтика) появляется витиеватая белая надпись:
«Конец фильма».

Больно замысловатый киномонтажъ. Эдвард, конечно, искусен, но обрабатывать сотню кадров на плёнке без нужных приборов представляется титанической задачей.

+1

9

Вальд Мар написал(а):

Котэ де Мурло написал(а):
ракета
Не уверен, что данное понятие для снаряда уместно в нашем контексте. Оные предметы будут актуальны после открытия реактивного движения, в наше же время даже видные академики отрицают возможность движения в пустоте.


Ну вот, ничего нельзя задумать, уже в кино пихают. В реальном мире ракеты как минимум в артиллерии стали широко внедрять именно в 19 веке, что уж говорить о Дракенфурте, идущем с опережением на 50+ лет. Тем более, когда речь идет о кино) это же фантастика, тут все возможно) другое дело, что пушка по моему скромному мнению куда более антуражна и атмосферна.

0

10

Насколько я понимаю, джентльмены придираются к мелочам, потому что придраться больше не к чему. С моей точки зрения сценарий гениален. Я даже не знаю, что тут поменять можно. Браво!

+1

11

После начальных титров на черном фоне экране появляется предисловие:
«Профессор Барденфуа делает в Академии доклад о возможности полёта на Луну. После бурных дискуссий решено отправить на Луну экспедицию, для которой строится космический корабль в виде полого снаряда, который запускается в космос выстрелом из огромной пушки».


И сделаем анимацию: на грифельной доске рисунок мелом — стреляет пушка, снаряд описывает красивую параболу и приземляется на Луне, потом появляется название и пошел фильм.

+1

12

Музыка небесных сфер зачетная.  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57304-5.gif

0

13

Вальд Мар написал(а):

Исполняет, как я понимаю, Котэ де Мурло.

Мааааууу  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/69016-4.gif

Энзо Найтлорд написал(а):

Я просто хочу напомнить, что до полноценного звукового кино еще ни одна из конкурирующих фирм не додумалась) Наступает лишь эпоха немого кино, и все звуки нужно будет воспроизводить параллельно при каждой демонстрации.

Ничего, надрессируем актеров и таперов, заведем хлопушки, чтобы имитировать БАХ! и тазик с водой, чтобы имитировать плеск :)

Вальд Мар написал(а):

Не уверен, что данное понятие для снаряда уместно в нашем контексте. Оные предметы будут актуальны после открытия реактивного движения, в наше же время даже видные академики отрицают возможность движения в пустоте.

Тогда пусть будет просто фаллической формы снаряд. http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57299-3.gif Так и исправлю кругом: ракету — на снаряд фаллической формы.  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57310-5.gif

Вальд Мар написал(а):

И тут у него слетает фуражка и оказывается… ну например на зонтике.

Магия кино не позволит случиться такому конфузу. http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57299-2.gif

Вальд Мар написал(а):

Больно замысловатый киномонтажъ. Эдвард, конечно, искусен, но обрабатывать сотню кадров на плёнке без нужных приборов представляется титанической задачей.

Это ты еще не знаешь, как мы всем форумом два — ДВА http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57304-4.gif — рада подряд меняли ссылки на ВСЕ загруженные сюда картинки. Два раза подряд по >4000 картинок мы перезагружали, вот. В последний раз успели за 10 дней. Но там уж нам серьезно помогли Эдвард и Авель. Чудеса мелкой женской моторики еще никто не отменял. ;)

Спасибо всем за советы и внимание к моим сочинительствам. Сейчас отредактирую — и будет конфэтэ и тортэ! http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124617-2.gif

0

14

Энзо Найтлорд написал(а):

ракеты как минимум в артиллерии стали широко внедрять именно в 19 веке

До появления систем управления только по площадям бомбить удавалось. Но мы тут, конечно, можем всё изменить, например, наладить производство каких-нибудь Глаз Эльфа для самонаведения.

Эдвард фон Блюменфрост написал(а):

И сделаем анимацию: на грифельной доске рисунок мелом — стреляет пушка, снаряд описывает красивую параболу и приземляется на Луне, потом появляется название и пошел фильм.

Самое то.
(Заодно будет изобретение аниме мультипликации).

Котэ де Мурло написал(а):

Магия кино не позволит случиться такому конфузу. http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57299-2.gif

А могла бы. Но это будет уже другой жанр.

Котэ де Мурло написал(а):

Это ты еще не знаешь, как мы всем форумом два — ДВА http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57304-4.gif — рада подряд меняли ссылки на ВСЕ загруженные сюда картинки.

Ну вы даёте!

Котэ де Мурло написал(а):

Ничего, надрессируем актеров и таперов, заведем хлопушки, чтобы имитировать БАХ! и тазик с водой, чтобы имитировать плеск :)

СейюАктёры озвучки в зале при воспроизведении — это великолепно!

0

15

Вальд Мар написал(а):

Ну вы даёте!

Мы бедняжечки после этого.  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57304-4.gif  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/57313-2.gif

Только радостью, что форум стал еще более красивым и надежным, вдохновляемся.  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124148-4.gif  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124617-2.gif  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124617-3.gif  http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/124148-3.gif

В общем, сценарий отредактирован с учетом всех замечаний и даже зафигачен на отдельную страницу Сценарий (чтобы можно было его вставить в подпись участникам). Всем спасибо за участие в обсуждении. Мррррряу. http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/69016-4.gif

0

16

http://vampsa.rolka.su/uploads/0005/6e/de/67874-5.png Личное о персонаже. Немного идей и заметок

Сказка о потерянной памяти
Вальд очнулся в больнице в тяжёлом состоянии и без памяти. Да ещё за ним охотятся стражи порядка. Сбежать удалось но что таится за этой завесой тайны? Какое тёмное прошлое скрывает подсознание?
Флэшбэк, либо расследование прошлого.
Жанры: детектив, мистика, (комедия).

Огромный мир
После путешествия на Ксенон Вальд оказался на далёком необитаемом острове.
Флэшбэк.
Жанры: приключения.

Отредактировано Вальд Мар (27.10.2017 19:29)

0


Вы здесь » Дракенфурт » Копилка идей » Мастерская Вальда Мара


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC